Paroles et traduction Genesis - Throwing It All Away (Live In Paris)
Throwing It All Away (Live In Paris)
Бросая все (Вживую в Париже)
Need
I
say
I
love
you?
Нужно
ли
мне
говорить,
что
я
тебя
люблю?
Need
I
say
I
care?
Нужно
ли
мне
говорить,
что
мне
не
безразлично?
Need
I
say
that
emotions,
Нужно
ли
мне
говорить,
что
эмоции,
Are
something
we
don't
share?
Это
то,
что
мы
не
делим?
I
don't
want
to
be
sitting
here,
Я
не
хочу
сидеть
здесь,
Trying
to
deceive
you
Пытаясь
обмануть
тебя
Cuz
you
know
I
know
baby
Ведь
ты
знаешь,
я
знаю,
детка,
That
I
don't
wanna
go
Что
я
не
хочу
уходить
We
can
not
live
together
Мы
не
можем
жить
вместе
We
can
not
live
apart
Мы
не
можем
жить
порознь
And
that's
the
situation
И
вот
в
чем
проблема,
We've
known
it
from
the
start
Мы
знали
это
с
самого
начала
Every
time
that
I
look
at
you,
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
I
can
see
the
future
Я
вижу
будущее
Cuz
you
know
I
know
baby
Ведь
ты
знаешь,
я
знаю,
детка,
That
I
don't
wanna
go
Что
я
не
хочу
уходить
Just
throwing
it
all
away
Просто
бросая
все
Throwing
it
all
away
Бросая
все
Is
there
nothing
that
I
can
say,
Неужели
нет
ничего,
что
я
могу
сказать,
To
make
you
change
your
mind?
Чтобы
ты
изменила
свое
мнение?
I
watch
the
world
go
round
& round
Я
наблюдаю,
как
мир
крутится
вокруг,
And
see
mine
turnin'
upside
down
А
мой
переворачивается
вверх
дном
Throwing
it
all
away
Бросая
все
Now
who
will
light
up
your
darkness?
Теперь
кто
будет
освещать
твою
тьму?
And
who
will
hold
your
hand?
И
кто
будет
держать
тебя
за
руку?
Who
will
find
you
the
answers,
Кто
найдет
для
тебя
ответы,
When
you
don't
understand?
Когда
ты
не
понимаешь?
Why
should
I
have
to
be
the
one,
Почему
я
должен
быть
тем,
Who
has
to
convince
you?
Кто
должен
убедить
тебя?
Cuz
you
know
I
know
baby,
Ведь
ты
знаешь,
я
знаю,
детка,
That
I
don't
wanna
go
Что
я
не
хочу
уходить
Then
some
day
you'll
be
sorry
Тогда
однажды
ты
пожалеешь
Some
day
when
you're
free
Однажды,
когда
ты
будешь
свободна
Memories
will
remind
you,
Воспоминания
напомнят
тебе,
That
our
love
was
meant
to
be
Что
наша
любовь
была
суждена
быть
But
late
at
night
when
you
call
my
name,
Но
поздно
ночью,
когда
ты
зовешь
мое
имя,
The
only
sound
you'll
hear
Единственный
звук,
который
ты
услышишь
Is
the
sound
of
your
voice
calling,
Это
звук
твоего
голоса,
зовущего,
Calling
out
to
me
Зовущего
меня
Just
throwing
it
all
away
Просто
бросая
все
Throwing
it
all
away
Бросая
все
And
there's
nothing
that
I
can
say
И
нет
ничего,
что
я
могу
сказать
We're
throwing
it
all
away
Мы
просто
бросаем
все
Just
a
throwing
it
all
away
Просто
бросаем
все
Just
a
throwing
it
all
away
Просто
бросаем
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL COLLINS, MICHAEL RUTHERFORD, ANTHONY BANKS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.