Paroles et traduction Genesis - Throwing It All Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Throwing It All Away
Всё коту под хвост
Need
I
say
I
love
you?
Нужно
ли
говорить,
что
я
люблю
тебя?
Need
I
say
I
care?
Нужно
ли
говорить,
что
ты
мне
небезразлична?
Need
I
say
that
emotions
are
something
we
don't
share?
Нужно
ли
говорить,
что
чувства
— это
то,
чем
мы
не
делимся?
I
don't
want
to
be
sitting
here,
trying
to
deceive
you
Я
не
хочу
сидеть
здесь,
пытаясь
обмануть
тебя,
'Cause
you
know
I
know,
baby,
that
I
don't
wanna
go
Ведь
ты
знаешь,
что
я
знаю,
малышка,
что
я
не
хочу
уходить.
We
cannot
live
together
Мы
не
можем
жить
вместе,
We
cannot
live
apart
Мы
не
можем
жить
врозь,
And
that's
the
situation
И
вот
такая
ситуация,
I've
known
it
from
the
start
Я
знал
это
с
самого
начала.
Everytime
that
I
look
at
you,
well,
I
can
see
the
future
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
будущее,
'Cause
you
know
I
know,
baby,
that
I
don't
wanna
go
Ведь
ты
знаешь,
что
я
знаю,
малышка,
что
я
не
хочу
уходить.
Just
throwing
it
all
away
Просто
пускаю
всё
коту
под
хвост,
Throwing
it
all
away
Пускаю
всё
коту
под
хвост.
Is
there
nothing
that
I
can
say
to
make
you
change
your
mind?
Неужели
нет
ничего,
что
я
могу
сказать,
чтобы
ты
передумала?
I
watch
the
world
go
round
and
round
Я
смотрю,
как
мир
вертится,
And
see
mine
turning
upside
down
И
вижу,
как
мой
переворачивается
с
ног
на
голову.
Throwing
it
all
away
Пускаю
всё
коту
под
хвост.
Now
who
will
light
up
the
darkness?
Кто
теперь
осветит
тьму?
And
who
will
hold
your
hand?
И
кто
возьмет
тебя
за
руку?
Who
will
find
you
the
answers
when
you
don't
understand?
Кто
найдет
для
тебя
ответы,
когда
ты
не
понимаешь?
Why
should
I
have
to
be
the
one
who
has
to
convince
you?
Почему
я
должен
быть
тем,
кто
должен
убеждать
тебя?
'Cause
you
know
I
know
baby
that
I
don't
wanna
go
Ведь
ты
знаешь,
что
я
знаю,
малышка,
что
я
не
хочу
уходить.
Someday
you'll
be
sorry
Когда-нибудь
ты
пожалеешь,
Someday
when
you're
free
Когда-нибудь,
когда
ты
будешь
свободна,
Memories
will
remind
you
that
our
love
was
meant
to
be
Воспоминания
напомнят
тебе,
что
наша
любовь
была
предначертана.
But
late
at
night
when
you
call
my
name,
the
only
sound
you'll
hear
Но
поздно
ночью,
когда
ты
позовешь
меня
по
имени,
единственный
звук,
который
ты
услышишь,
Is
the
sound
of
your
voice
calling,
calling
after
me
Будет
звук
твоего
голоса,
зовущего,
зовущего
меня.
Just
throwing
it
all
away
Просто
пускаю
всё
коту
под
хвост,
Throwing
it
all
away
Пускаю
всё
коту
под
хвост.
And
there's
nothing
that
I
can
say
И
нет
ничего,
что
я
могу
сказать.
We're
throwing
it
all
away
Мы
пускаем
всё
коту
под
хвост.
Yes,
we're
throwing
it
all
away
Да,
мы
пускаем
всё
коту
под
хвост.
Yes,
we're
throwing
it
all
away
Да,
мы
пускаем
всё
коту
под
хвост.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL COLLINS, ANTHONY BANKS, MICHAEL RUTHERFORD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.