Paroles et traduction Genesis - Turn It On Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
four
Один,
два,
три,
четыре
All
I
need
is
a
TV
show,
that
and
the
radio
Все,
что
мне
нужно,
- это
телешоу
и
радио
Down
on
my
luck
again,
down
on
my
luck
again
Снова
мне
не
везет,
снова
мне
не
везет
I
can
show
you,
I
can
show
you
some
of
the
people
in
my
life
Я
могу
показать
тебе,
я
могу
показать
тебе
некоторых
людей
из
моей
жизни
I
can
show
you,
I
can
show
you
some
of
the
people
in
my
life
Я
могу
показать
тебе,
я
могу
показать
тебе
некоторых
людей
из
моей
жизни
It's
driving
me
mad,
just
another
way
of
passing
the
day
Это
сводит
меня
с
ума,
просто
еще
один
способ
скоротать
день.
I,
I
get
so
lonely
when
she's
not
there
Мне,
мне
становится
так
одиноко,
когда
ее
нет
рядом
You're
just
another
face
that
I
know
from
the
TV
show
Ты
просто
еще
одно
лицо,
которое
я
знаю
по
телешоу
I
have
known
you
for
so
very
long,
I
feel
you
like
a
friend
Я
знаю
тебя
так
давно,
что
чувствую
тебя
как
друга
Can't
you
do
anything
for
me?
Can
I
touch
you
for
a
while?
Ты
можешь
что-нибудь
для
меня
сделать?
Могу
я
прикоснуться
к
тебе
ненадолго?
Can
I
meet
you
on
another
day
and
we
will
fly
away?
Могу
я
встретиться
с
тобой
в
другой
день,
и
мы
улетим?
I
can
show
you,
I
can
show
you
some
of
the
people
in
my
life
Я
могу
показать
тебе,
я
могу
показать
тебе
некоторых
людей
из
моей
жизни
I
can
show
you,
I
can
show
you
some
of
the
people
in
my
life
Я
могу
показать
тебе,
я
могу
показать
тебе
некоторых
людей
из
моей
жизни
It's
driving
me
mad,
it's
just
another
way
of
passing
the
day
Это
сводит
меня
с
ума,
это
просто
еще
один
способ
скоротать
день.
I,
I
get
so
lonely
when
she's
not
there
Мне,
мне
становится
так
одиноко,
когда
ее
нет
рядом
Turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
again
Включи
это,
включи
это,
включи
это
снова
Turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
again
(I
can
see
another
face)
Включи
это,
включи
это,
включи
это
снова
(я
вижу
другое
лицо)
Turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
again
(I
can
see
another
face)
Включи
это,
включи
это,
включи
это
снова
(я
вижу
другое
лицо)
Turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
again
(I
can
see
another
face)
Включи
это,
включи
это,
включи
это
снова
(я
вижу
другое
лицо)
Turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
again
(I
can
see
another
face)
Включи
это,
включи
это,
включи
это
снова
(я
вижу
другое
лицо)
Turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
again
(I
can
see
another
face)
Включи
это,
включи
это,
включи
это
снова
(я
вижу
другое
лицо)
Turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
again
(I
can
see
another
face)
Включи
это,
включи
это,
включи
это
снова
(я
вижу
другое
лицо)
Turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
again
(I
can
see
another
face)
Включи
это,
включи
это,
включи
это
снова
(я
вижу
другое
лицо)
Turn
it
on,
turn
it
on,
turn
it
on
again
Включи
это,
включи
это,
включи
это
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLLINS PHILLIP DAVID CHARLES, BANKS ANTHONY GEORGE
Album
Duke
date de sortie
28-03-1980
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.