Genesis - Feeding the Fire - traduction des paroles en allemand

Feeding the Fire - Genesistraduction en allemand




Feeding the Fire
Das Feuer nähren
You are terrified by the smallest sound
Du erschrickst vor dem kleinsten Geräusch
Because you live your life in such a sheltered world
Weil du dein Leben in einer so behüteten Welt lebst
As do those who surround you
Wie diejenigen, die dich umgeben
Well I have seen you stung by poisonous flies
Nun, ich habe gesehen, wie du von giftigen Fliegen gestochen wurdest
And you suffer much too much from their bites
Und du leidest viel zu sehr unter ihren Bissen
There you sit in your comfort watching other people get caught by the
Da sitzt du in deiner Bequemlichkeit und siehst zu, wie andere Leute vom
storm
Sturm erfasst werden
Many a thing that used to be a secret
Manches, was früher ein Geheimnis war
Has become so talked about
Ist so viel diskutiert worden
Not worth a second thought
Keinen zweiten Gedanken wert
There's different kinds of secrets now
Es gibt jetzt verschiedene Arten von Geheimnissen
Times change, it's not enough to say
Die Zeiten ändern sich, es reicht nicht zu sagen
It seemed a good idea a hundred years ago
Es schien vor hundert Jahren eine gute Idee zu sein
You think it's not your problem
Du denkst, es ist nicht dein Problem
It really doesn't matter at all
Es spielt wirklich überhaupt keine Rolle
Every stone that's thrown must fall to the ground
Jeder Stein, der geworfen wird, muss zu Boden fallen
But you don't give a thought to where they might come down
Aber du machst dir keine Gedanken darüber, wo sie herunterkommen könnten
You are feeding the fire over which you'll be roasted
Du nährst das Feuer, über dem du geröstet wirst
Anywhere that they don't speak the same
Überall dort, wo sie nicht dasselbe sprechen
In any place that they don't think the same
An jedem Ort, an dem sie nicht dasselbe denken
You think it's not your problem
Du denkst, es ist nicht dein Problem
No no
Nein, nein
You think it's not your problem
Du denkst, es ist nicht dein Problem
It really doesn't matter at all
Es spielt wirklich überhaupt keine Rolle
Oh...
Oh...
Maybe it's not your fate to be a leader of men
Vielleicht ist es nicht dein Schicksal, ein Anführer von Männern zu sein
But you just leave it all to someone else and complain
Aber du überlässt es einfach jemand anderem und beschwerst dich
You could be so much stronger, but it really doesn't matter any longer
Du könntest so viel stärker sein, aber es spielt wirklich keine Rolle mehr
Cos you're feeding the fire over which you'll be roasted
Denn du nährst das Feuer, über dem du geröstet wirst
Cos you're feeding the fire over which you'll be roasted
Denn du nährst das Feuer, über dem du geröstet wirst





Writer(s): Anthony George Banks, Mike Rutherford (gb), Phil Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.