Paroles et traduction Genesis - Inside And Out - 2000 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seems
they're
letting
him
out
next
year
Кажется,
его
выпустят
в
следующем
году.
He's
behaving
himself,
I
hear
Он
ведет
себя
прилично,
я
слышу
Governor
Conway
says
it
will
be
fine
Губернатор
Конвей
говорит,
что
все
будет
хорошо
Just
as
long
as
he
can
tow
the
line
Пока
он
может
буксировать
линию
It's
the
same
old
story
Это
та
же
старая
история
But
it
says
here,
"Mom,
you're
not
to
worry"
Но
здесь
написано:
Мама,
ты
не
волнуйся.
'Cause
some
you
lose
and
some
you
lose
Потому
что
кого-то
ты
теряешь,
а
кого-то
теряешь
At
the
party,
he
was
on
his
own
На
вечеринке
он
был
один
All
he
did
was
say
he'd
take
her
home
Все,
что
он
сделал,
это
сказал,
что
отвезет
ее
домой
But
it
seems
they
didn't
go
straight
there
Но
похоже
они
пошли
не
туда
'Twas
on
the
porch,
she
told
him
Это
было
на
крыльце,
— сказала
она
ему.
"Put
your
hand
here"
Положи
сюда
руку
Yes,
it's
that
same
old
story
Да,
это
та
самая
старая
история
They
told
her
mom
she's
not
to
worry
Они
сказали
ее
маме,
что
ей
не
о
чем
беспокоиться.
"If
what
she
says
is
so
Если
то,
что
она
говорит,
так
We'll
never
let
him
go"
Мы
никогда
его
не
отпустим
Never
a
word
could
be
heard
Никогда
не
было
слышно
ни
слова
Not
even
the
sound
of
a
bird
Даже
звук
птицы
Singing
it
over
again,
telling
a
different
story
Снова
пою,
рассказываю
другую
историю.
Never
the
same
as
before
Никогда
не
такой,
как
раньше
See
the
summer
going
out
by
the
door
Смотри,
как
лето
уходит
за
дверь
And
now
that
you've
paid
for
those
lies
И
теперь,
когда
ты
заплатил
за
эту
ложь
Get
another
disguise
Получите
другую
маскировку
It's
20
years
now
since
our
Kid
came
free
Прошло
двадцать
лет
с
тех
пор,
как
наш
Малыш
вышел
на
свободу.
Oh,
I
remember
August
'53
О,
я
помню
август
53-го.
But
it
wasn't
quite
like
they
said
Но
это
было
не
совсем
так,
как
они
сказали
With
that
behind
you,
you
can't
plan
ahead
Когда
это
позади,
ты
не
можешь
планировать
заранее
Yes,
it's
the
same
old
story
Да,
это
та
же
старая
история
They
say
you're
free,
don't
worry
Говорят,
ты
свободен,
не
волнуйся
What
they
said
is
not
so
То,
что
они
сказали,
не
так
They'll
never
let
you
go
Они
никогда
не
отпустят
тебя
Never
a
word
could
be
heard
Никогда
не
было
слышно
ни
слова
Not
even
the
sound
of
a
bird
Даже
звук
птицы
Singing
it
over
again,
telling
a
different
story
Снова
пою,
рассказываю
другую
историю.
Never
the
same
as
before
Никогда
не
такой,
как
раньше
See
the
summer
going
out
by
the
door
Смотри,
как
лето
уходит
за
дверь
And
now
that
you've
paid
for
those
lies
И
теперь,
когда
ты
заплатил
за
эту
ложь
Get
another
disguise
Получите
другую
маскировку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins, Steve Hackett, Michael Rutherford, Anthony Banks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.