Genesis - Misunderstanding - 2004 Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Genesis - Misunderstanding - 2004 Remix




Misunderstanding - 2004 Remix
Misunderstanding - Remix de 2004
Debe haber algún malentendido
Debe haber algún malentendido
There must be some misunderstanding
There must be some misunderstanding
Debe haber algún tipo de error
Debe haber algún tipo de error
There must be some kind of mistake
There must be some kind of mistake
Esperé en la lluvia por horas
Esperé en la lluvia por horas
I waited in the rain for hours
I waited in the rain for hours
Y llegaste tarde
Y llegaste tarde
And you were late
And you were late
Ahora no me gusta decir lo correcto
Ahora no me gusta decir lo correcto
Now it's not like me to say the right thing
Now it's not like me to say the right thing
Pero podrías haberme llamado para avisarme.
Pero podrías haberme llamado para avisarme.
But you could've called to let me know
But you could've called to let me know
Revisé tu número dos veces, no lo entiendo
Revisé tu número dos veces, no lo entiendo
I checked your number twice, don't understand it
I checked your number twice, don't understand it
Entonces me fui a casa
Entonces me fui a casa
So I went home
So I went home
Bueno, yo había estado esperando este fin de semana
Bueno, yo había estado esperando este fin de semana
Well I'd been waiting for this weekend
Well I'd been waiting for this weekend
Pensé que tal vez podríamos ver un espectáculo.
Pensé que tal vez podríamos ver un espectáculo.
I thought that maybe we could see a show
I thought that maybe we could see a show
Nunca soñé que tendría este sentimiento.
Nunca soñé que tendría este sentimiento.
Never dreamed I'd have this feeling
Never dreamed I'd have this feeling
Oh, pero verte es creer.
Oh, pero verte es creer.
Oh but seeing you is believing
Oh but seeing you is believing
Por eso no por qué.
Por eso no por qué.
That's why I don't know why
That's why I don't know why
No apareciste esa noche
No apareciste esa noche
You didn't show up that night
You didn't show up that night
Debe haber algún malentendido
Debe haber algún malentendido
There must be some misunderstanding
There must be some misunderstanding
Debe haber algún tipo de error
Debe haber algún tipo de error
There must be some kind of mistake
There must be some kind of mistake
Estuve esperando en la lluvia por horas
Estuve esperando en la lluvia por horas
I was waiting in the rain for hours
I was waiting in the rain for hours
Y llegaste tarde
Y llegaste tarde
And you were late
And you were late
Desde entonces he estado corriendo tratando de encontrarte.
Desde entonces he estado corriendo tratando de encontrarte.
Since then I've been running around trying to find you
Since then I've been running around trying to find you
Fui a los lugares a los que siempre vamos.
Fui a los lugares a los que siempre vamos.
I went to the places that we always go
I went to the places that we always go
Llamé a tu casa pero no obtuve respuesta
Llamé a tu casa pero no obtuve respuesta
I rang your home but got no answer
I rang your home but got no answer
Salté en mi coche, di la vuelta por allí.
Salté en mi coche, di la vuelta por allí.
Jumped in my car, I went round there
Jumped in my car, I went round there
Todavia no lo creas
Todavia no lo creas
Still don't believe it
Still don't believe it
Él se estaba yendo
Él se estaba yendo
He was just leaving
He was just leaving
Debe haber algún malentendido
Debe haber algún malentendido
There must be some misunderstanding
There must be some misunderstanding
Debe haber algún tipo de error ...
Debe haber algún tipo de error ...
There must be some kind of mistake...
There must be some kind of mistake...





Writer(s): Collins Phillip David Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.