Paroles et traduction Genetikk feat. Lena - Lang lebe die Gang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lang lebe die Gang
Long Live the Gang
Ich
kenn'
Jungs
von
jedem
Schlag,
schon
mein
Leben
lang
I
know
boys
of
every
kind,
all
my
life
Manche
geh'n
in'n
Knast,
manche
zur
Uni,
andere
steh'n
vorm
Amt
Some
go
to
prison,
some
to
college,
others
stand
in
front
of
the
office
Manche
leben
für
Karriere,
andre
für
die
Gang
Some
live
for
a
career,
others
for
the
gang
Sie
häng'n
vorm
Penny
im
Fred
Perry
They
hang
in
front
of
the
Penny
in
Fred
Perry
Bunt
gemischt
wie
Ben
& Jerry's,
Benz
und
Bentleys
As
colorful
as
Ben
& Jerry's,
Benz,
and
Bentleys
Dank
Packets
in
den
Boots,
was
ich
rappe,
ist
kein
fucking
Movie
Thanks
to
packets
in
the
boots,
what
I
rap
is
not
a
fucking
movie
Hier,
mal
kurz
die
Pics,
die
sich
in
dein'n
Kopf
brenn'n
wie
Q-tips
Here,
just
the
pics
that
burn
into
your
head
like
Q-tips
Gesetze
brechen
wie
Cookies,
ganz
egal,
ob
Straße,
ob
Marvel
Breaking
laws
like
cookies,
no
matter
if
street
or
Marvel
Jeder
hier
trägt
sein
Päckchen,
nur
manche
landen
auf
Waagen
Everyone
here
carries
their
parcel,
only
some
land
on
scales
Bringen
Bares,
hab'
damit
mehr
als
paar
Mille
verdient
Bring
cash,
I've
earned
more
than
a
few
million
with
it
Heute
Tickets
und
Streams
Today,
tickets
and
streams
Ki-ki-kiffe
das
Weed,
häng'
zwischen
Hippies
und
Gs
Toke
the
weed,
I
hang
out
between
hippies
and
Gs
Ganz
egal
wie,
Hauptsache
real
No
matter
how,
the
main
thing
is
real
Sieh,
der
Weg
ist
weit,
geh'
nicht
alleine
seit
paar
Jahren
Look,
the
way
is
far,
I've
not
been
alone
for
a
few
years
Mit
'ner
handvoll
die
so
sind
wie
ich
und
wach
sind,
wenn
ich
schlafe
With
a
handful
who
are
like
me
and
are
awake
when
I
sleep
Blick
für
Blick,
die
Maske
fällt
Look
by
look,
the
mask
falls
Mach
mich
vertraut
mit
was
du
bist
Make
me
familiar
with
what
you
are
Unter
tausend
Gleichen
(oh,
oh,
oh)
Among
a
thousand
equals
(oh,
oh,
oh)
Unter
tausend
Gleichen
(oh,
oh)
bist
du
jetzt
einzig
Among
a
thousand
equals
(oh,
oh)
you
are
now
unique
Bist
du
einzig
Are
you
unique
Sag,
siehst
du
mich
auch?
(Sag,
siehst
du
mich
auch?)
Tell
me,
do
you
see
me
too?
(Tell
me,
do
you
see
me
too?)
Sag,
siehst
du
mich
auch?
Tell
me,
do
you
see
me?
Bang
mit
der
Masse,
meine
Gang
trägt
'ne
Maske
Bang
with
the
crowd,
my
gang
wears
a
mask
Es
glänzt,
wenn
ich
lache,
wir
sind
Heros
auf
den
Streets
It
shines
when
I
laugh,
we
are
heroes
on
the
streets
Jump
aus
dem
Van
mit
'ner
Maske,
in
die
Bank
mit
der
Maske
Jump
out
of
the
van
with
a
mask,
into
the
bank
with
a
mask
Gefangen
in
der
Maske,
aber
lang
lebe
die
Gang
Trapped
in
the
mask,
but
long
live
the
gang
Ich
seh'
Bitches,
Misses,
Barbies,
Riche
I
see
bitches,
misses,
barbies,
riches
Panda,
Blanket,
Gangster,
Blitzlicht
Panda,
Blanket,
Gangster,
Flash
Es
gibt
fast
nix,
was
es
nicht
gibt
There
is
almost
nothing
that
does
not
exist
Dieses
Business
liebt
die
Misfits
This
business
loves
the
misfits
Und
ich
rauche
Weed
um
mich
rauf
zu
beam'n
And
I
smoke
weed
to
get
beamed
up
there
Mit
Jungs
die
mir
so
nah
wie
meine
Chains
sind
With
boys
who
are
as
close
to
me
as
my
chains
Denn
ich
traue
ihn'n,
drücke
auf:
Repeat
Because
I
trust
him,
press
on:
Repeat
Bau'
schief
wie
Gaudí,
high
wie
Towelie
Build
crooked
like
Gaudí,
high
like
Towelie
Baller
auf
den
Chief
wie
Snake
Shoot
at
the
Chief
like
Snake
Motherfucker,
Kappa
ist
unfickbar
wie
beim
ersten
Date
Motherfucker,
Kappa
is
unfuckable
like
on
the
first
date
Outta
this
world,
werd'
verfolgt
von
diesen
Girls
Outta
this
world,
I'm
being
chased
by
these
girls
Zieh'
die
Maske
niemals
aus,
weil
meine
Seele
ihr
gehört
Never
take
off
my
mask,
because
my
soul
belongs
to
her
Blick
für
Blick,
die
Maske
fällt
Look
by
look,
the
mask
falls
Mach
mich
vertraut
mit
was
du
bist
Make
me
familiar
with
what
you
are
Unter
tausend
Gleichen
(oh,
oh,
oh)
Among
a
thousand
equals
(oh,
oh,
oh)
Unter
tausend
Gleichen
(oh,
oh)
bist
du
jetzt
einzig
Among
a
thousand
equals
(oh,
oh)
you
are
now
unique
Bist
du
einzig
Are
you
unique
Sag,
siehst
du
mich
auch?
(Hm)
Tell
me,
do
you
see
me
too?
(Hm)
Sag,
siehst
du
mich
auch?
Tell
me,
do
you
see
me?
Blick
für
Blick,
die
Maske
fällt
Look
by
look,
the
mask
falls
Mach
mich
vertraut
mit
was
du
bist
Make
me
familiar
with
what
you
are
Unter
tausend
Gleichen
Among
a
thousand
equals
Unter
tausend
Gleichen
Among
a
thousand
equals
Bist
du
einzig
Are
you
unique
Sag,
siehst
du
mich
auch?
Tell
me,
do
you
see
me
too?
Sag,
siehst
du
mich
auch?
Tell
me,
do
you
see
me?
Bang
mit
der
Masse,
meine
Gang
trägt
'ne
Maske
Bang
with
the
crowd,
my
gang
wears
a
mask
Es
glänzt,
wenn
ich
lache,
wir
sind
Heros
auf
den
Streets
It
shines
when
I
laugh,
we
are
heroes
on
the
streets
Jump
aus
'nem
Van
mit
'ner
Maske,
in
die
Bank
mit
'ner
Maske
Jump
out
of
a
van
with
a
mask,
into
the
bank
with
a
mask
Gefangen
in
der
Maske,
aber
lang
lebe
die
Gang
Trapped
in
the
mask,
but
long
live
the
gang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): samon kawamura, sikk-da-kid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.