Paroles et traduction Genetikk feat. OG Keemo - Wenn die Vögel singen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn die Vögel singen
When the birds sing
Ihr
kennt
den
Namen,
Augen
rot,
Benz
ist
schwarz
You
know
the
name,
eyes
red,
Benz
is
black
Sonne
geht
auf,
ich
verbrenn'
ein
Gramm
The
sun
is
rising,
I'm
burning
a
gram
Und
wär
das
heut'
die
letzte
Nacht,
käm'
heut'
der
Sensenmann
And
if
it
was
'the
last
night'
today,
the
grim
Reaper
would
come
Wär'
ich
bereit,
denn
ich
hab
Gottes
Segen
und
die
Fam
ist
satt
Would
I
be
ready,
because
I
have
God's
blessing
and
the
fam
is
full
Nachts
sind
alle
Katzen
blau
und
ich
lass
sie
miauen
At
night
all
the
cats
are
blue
and
I
let
them
meow
Streunen
um
die
Häuser
und
sie
wacht
mit
diesem
Kater
auf
Stray
around
the
houses
and
she
wakes
up
with
this
hangover
Nehm'
kein
Blatt
vor
den
Mund
außer
meine
Papes
Don't
mince
your
words
except
my
papes
Ich
bang
sie
Doggy
bis
die
Bitches
bellen
I
bang
her
doggy
until
the
bitches
bark
D.N.A.2
- jeden
Tag
high
D.N.A.2
- high
every
day
Jeder
wollt'
und
singen,
aber
nein
Everyone
wants
to'
and
sing,
but
no
Leben
an
euch
vorbei
auf
dem
selben
Planet'
Living
past
you
on
the
same
planet'
Komm'
raus
wenn
ihr
geht,
dritte
Art,
parallel
Come
out
when
you
leave,
third
kind,
parallel
Neckhand
voller
Goldchains
A
necklace
full
of
gold
chains
19
Jahre
uns
das
Knurren
im
Magen
19
Years
the
growl
in
our
stomach
So
viel
gesmokt,
dass
wir
für
immer
diesen
Hunger
haben
Smocked
so
much
that
we
have
this
hunger
forever
Nacht
für
Nacht
für
Nacht
wach,
weil
sie
Schutz
bietet
Awake
night
after
night
after
night
because
she
offers
protection
Bevor
uns
die
Bull'n
kriegen
Before
the
Bulls
get
us
Euch
gehört
der
Tag,
doch
uns
gehört
die
Nacht
The
day
belongs
to
you,
but
the
night
belongs
to
us
Sie
hält
ihre
Hand
über
uns
und
sie
wacht
She
holds
her
hand
over
us
and
she
watches
Wir
gehen
erst
schlafen,
wenn
die
Vögel
für
uns
singn'
We
don't
go
to
sleep
until
the
birds
sing
for
us'
Meiden
den
Tag,
denn
wer
weiß,
was
er
bringt?
Avoid
the
day,
because
who
knows
what
it
will
bring?
Euch
gehört
der
Tag,
doch
uns
gehört
die
Nacht
The
day
belongs
to
you,
but
the
night
belongs
to
us
Sie
hält
ihre
Hand
über
uns
und
sie
wacht
She
holds
her
hand
over
us
and
she
watches
Wir
gehen
erst
schlafen,
wenn
die
Vögel
für
uns
singn'
We
don't
go
to
sleep
until
the
birds
sing
for
us'
Meiden
den
Tag,
denn
wer
weiß,
was
er
bringt?
Avoid
the
day,
because
who
knows
what
it
will
bring?
Keemo's
Sabe,
Bitch,
du
kennst
meinen
Namen
Keemo's
Sabe,
Bitch,
you
know
my
name
Ich
häng'
vor
deinem
Grab
und
trage
schwarze
wie
ein
Satanist
I'm
hanging
in
front
of
your
grave,
wearing
black
like
a
Satanist
Vom
Kinderwagen
bis
der
Nagel
in
die
Sargwand
trifft
From
the
stroller
until
the
nail
hits
the
coffin
wall
Ich
bleibe
unten
wenn
der
Tag
anbricht
I'll
stay
down
when
the
day
dawns
Nigga,
ich
entwickle
mich
im
Dunkeln
wie
ein
Polaroid
Nigga,
I'm
developing
in
the
dark
like
a
polaroid
Triff
mich
oben
auf
den
Häusern
mit
Meet
me
at
the
top
of
the
houses
with
der
Clique
wie
wir
den
Mond
anheul'n
the
clique
how
we
howl
at
the
moon
Geh
nur
sicher,
dass
der
Mond
so
läuft
Just
make
sure
the
moon
runs
like
this
Denn
ich
will
dass
sich
Kohle
häuft,
Because
I
want
coal
to
accumulate,
bevor
ich
sie
verbrenne
als
ob
ich
Strom
erzeug'
before
I
burn
them
like
I'm
generating
electricity'
Ey,
du
kannst
mich
in
der
Falle
finden
Ey,
you
can
find
me
in
the
trap
Doch
ich
trag
die
Kette
bis
zum
But
I
wear
the
chain
until
letzten
Tag
als
wär's
ne
Galgenschlinge
last
day
as
if
it
were
a
gallows
noose
Halt
die
Klinge
unterm
Hoodie,
Niggas
halten
inne
Hold
the
blade
under
the
hoodie,
niggas
stop
Ich
mach
nichts
und
zwar
ne
halbe
Mille
I'm
not
doing
anything
and
I'm
doing
it
for
half
a
mile
Der
Scheiß
hat
sich
kaum
geändert
The
shit
has
hardly
changed
Fingerzeichen
aus
dem
Autofenster
Finger
signs
from
the
car
window
Dank
der
Maske
sieht
ein
junger
Nigga
aus
wie
ein
Henker
Thanks
to
the
mask,
a
young
nigga
looks
like
an
executioner
Ey,
du
siehst
es
an
den
Augenrändern
Ey,
you
see
it
at
the
edges
of
the
eyes
Keemo
macht
sein
Grünes
immer
auf
der
Hut
vor
blauen
Männern
Keemo
always
does
his
green
on
guard
against
blue
men
Euch
gehört
der
Tag,
doch
uns
gehört
die
Nacht
The
day
belongs
to
you,
but
the
night
belongs
to
us
Sie
hält
ihre
Hand
über
uns
und
sie
wacht
She
holds
her
hand
over
us
and
she
watches
Wir
gehen
erst
schlafen,
wenn
die
Vögel
für
uns
singn'
We
don't
go
to
sleep
until
the
birds
sing
for
us'
Meiden
den
Tag,
denn
wer
weiß,
was
er
bringt?
Avoid
the
day,
because
who
knows
what
it
will
bring?
Euch
gehört
der
Tag,
doch
uns
gehört
die
Nacht
The
day
belongs
to
you,
but
the
night
belongs
to
us
Sie
hält
ihre
Hand
über
uns
und
sie
wacht
She
holds
her
hand
over
us
and
she
watches
Wir
gehen
erst
schlafen,
wenn
die
Vögel
für
uns
singn'
We
don't
go
to
sleep
until
the
birds
sing
for
us'
Meiden
den
Tag,
denn
wer
weiß,
was
er
bringt?
Avoid
the
day,
because
who
knows
what
it
will
bring?
Wer
weiß,
was
er
bringt,
Bruder?
Who
knows
what
he
will
bring,
brother?
Ah,
Keemo,
Kappa,
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Ah,
Keemo,
Kappa,
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Scheiß
Vögel
ficken
meinen
Schlaf,
ficken
meinen
Schlaf
Fucking
birds
fuck
my
sleep,
fuck
my
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): genetikk
Album
D.N.A.2
date de sortie
17-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.