Paroles et traduction Genetikk - FRAG JEDEN
Ich
kann
nicht
wein′n,
also
muss
der
Beat
wein'n
I
can't
cry,
so
the
beat
has
to
cry
Jungs
sind
so
erzogen,
boys
don′t
cry
Boys
are
raised
that
way,
boys
don't
cry
Alles,
was
ich
kenn',
ist
Schmerz
All
I
know
is
pain
Versuch'
zu
schlafen
mit
gebrochenem
Herz
Tryin'
to
sleep
with
a
broken
heart
Es
macht
"Krrk",
alles
voller
Scherben
It
makes
"Krrk",
everything's
full
of
shards
Seh′
Faces
in
den
Wolken,
so
wie
Simba
See
faces
in
the
clouds,
like
Simba
Irgendwann
seh′n
mich
dort
meine
Kinder
Someday
my
children
will
see
me
there
Ist
ein
ewiger
Kreis,
doch
kein
Grund
zu
wein'n
It's
an
eternal
circle,
but
no
reason
to
cry
Heute
ist
ein
guter
Tag
zum
Sterben,
hol
mich
heim
Today
is
a
good
day
to
die,
take
me
home
Das
nicht,
was
ihr
wollt,
das
ist,
was
ihr
braucht
That's
not
what
you
want,
that's
what
you
need
Immer,
wenn
du
kriegst,
was
du
willst,
stirbt
ein
Traum
Every
time
you
get
what
you
want,
a
dream
dies
Wir
kriegen
nix
geschenkt,
wer
hat
dir
das
gesagt?
We
don't
get
anything
for
free,
who
told
you
that?
Doch
glaubt
mir
But
trust
me
Auf
der
Straße
lernst
du
Tricks
und
wie
man′s
macht,
ja
On
the
street
you
learn
tricks
and
how
to
do
it,
yeah
Genetikk
Boyz
n
da
Hood
Genetikk
Boyz
n
da
Hood
Reiche
Leute
tragen
keinen
Schmuck
Rich
people
don't
wear
jewelry
Kette
um
den
Hals,
sowas
trägt
nur
der
Hund
Chain
around
the
neck,
only
the
dog
wears
that
Und
der
Shit
hier
ist
mein
Leben,
ich
brauch'
kein′n
andern
Grund
And
this
shit
here
is
my
life,
I
don't
need
another
reason
Ey,
yo,
yo,
lauf
los,
Zeit
rennt
gegen
dich
Ey,
yo,
yo,
run,
time's
running
against
you
Sippen
Rosé
Gold,
Flaschen
aufm
Tisch,
piss'
Vino
Sipping
Rosé
Gold,
bottles
on
the
table,
pissin'
Vino
Es
ist
Voodoo,
der
Tod
ruft
an,
doch
keine
Zeit
It's
voodoo,
death
is
calling,
but
no
time
Denn
wir
leben
diesen
Scheiß
wie
sonst
keiner,
frag
jeden
Cause
we're
living
this
shit
like
nobody
else,
ask
anyone
Ey,
yo,
yo,
lauf
los,
Zeit
rennt
gegen
dich
Ey,
yo,
yo,
run,
time's
running
against
you
Sippen
Rosé
Gold,
Flaschen
aufm
Tisch,
piss′
Vino
Sipping
Rosé
Gold,
bottles
on
the
table,
pissin'
Vino
Es
ist
Voodoo,
der
Tod
ruft
an,
doch
keine
Zeit
It's
voodoo,
death
is
calling,
but
no
time
Denn
wir
leben
diesen
Scheiß
wie
sonst
keiner,
frag
jeden
Cause
we're
living
this
shit
like
nobody
else,
ask
anyone
Ich
kann
mich
nicht
erklär'n,
du
kannst
mich
nicht
versteh'n
I
can't
explain
myself,
you
can't
understand
me
Rap-Phänomen,
ich
bin
Street-indigen
Rap
phenomenon,
I'm
street-indigenous
Gönn′
euch
den
Moment,
doch
die
Ewigkeit
ist
mein
Enjoy
the
moment,
but
eternity
is
mine
Aufgehört
mich
zu
entschuldigen
fürs
anders
sein
Stopped
apologizing
for
being
different
Eine
Flasche
Rosé
und
ich
fühl′
den
Blues
A
bottle
of
Rosé
and
I
feel
the
blues
Denk'
an
dich,
scrolle
durch
die
Nudes
Thinking
of
you,
scrolling
through
the
nudes
Meine
Haifischtränen
sieht
man
nicht
im
Pool
You
can't
see
my
shark
tears
in
the
pool
Man
sagt,
im
Leben
sind
die
besten
Dinge
kostenlos
They
say
the
best
things
in
life
are
free
Der
Tod
hat
Nonna
ganz
umsonst
geholt,
erklär
es
mir
Death
took
Nonna
for
free,
explain
that
to
me
Manchmal
spiegelt
sich
das
Leben
in
′ner
Pfütze
Sometimes
life
is
reflected
in
a
puddle
Der
Regen
spült
die
Träume
in
den
Abfluss
ohne
Rettungsweste
The
rain
washes
the
dreams
down
the
drain
without
a
life
jacket
Ground
Control
to
Major
Kappa
Ground
Control
to
Major
Kappa
Doch
die
funken
mit
'nem
Geist,
nur
ein
Punkt
aufm
Radar
But
they
spark
with
a
spirit,
just
a
dot
on
the
radar
Beschwör′
Dämonen
ausm
Aschenbecher
Summon
demons
from
the
ashtray
Ich
rette
die
Welt,
Anti-Plastik-Rapper,
ah
I'm
saving
the
world,
anti-plastic
rapper,
ah
Bis
zur
Unendlichkeit
und
viel
weiter
To
infinity
and
beyond
Ihr
seht
nur
den
Himmel,
ich
seh'
meine
Heimat
You
only
see
the
sky,
I
see
my
home
Ey,
yo,
yo,
lauf
los,
Zeit
rennt
gegen
dich
Ey,
yo,
yo,
run,
time's
running
against
you
Sippen
Rosé
Gold,
Flaschen
aufm
Tisch,
piss′
Vino
Sipping
Rosé
Gold,
bottles
on
the
table,
pissin'
Vino
Es
ist
Voodoo,
der
Tod
ruft
an,
doch
keine
Zeit
It's
voodoo,
death
is
calling,
but
no
time
Denn
wir
leben
diesen
Scheiß
wie
sonst
keiner,
frag
jeden
Cause
we're
living
this
shit
like
nobody
else,
ask
anyone
Ey,
yo,
yo,
lauf
los,
Zeit
rennt
gegen
dich
Ey,
yo,
yo,
run,
time's
running
against
you
Sippen
Rosé
Gold,
Flaschen
aufm
Tisch,
piss'
Vino
Sipping
Rosé
Gold,
bottles
on
the
table,
pissin'
Vino
Es
ist
Voodoo,
der
Tod
ruft
an,
doch
keine
Zeit
It's
voodoo,
death
is
calling,
but
no
time
Denn
wir
leben
diesen
Scheiß
wie
sonst
keiner,
frag
jeden
Cause
we're
living
this
shit
like
nobody
else,
ask
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sikk-da-kid, Karuzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.