Paroles et traduction Genetikk - MARLENE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frag
nicht,
warum
ich
gehe
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу
Frag
nicht,
warum
Не
спрашивайте,
почему
Frag
nicht,
warum
ich
gehe
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу
Frag
nicht,
warum
Не
спрашивайте,
почему
Frag
nicht,
warum
ich
gehe
(heh)
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу
(хех)
(Heh)
Frag
nicht,
warum
(heh)
(Хе)
не
спрашивай,
почему
(Хе)
Frag
nicht,
warum
ich
gehe
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу
Frag
nicht
(heh),
warum
(heh,
eh)
Не
спрашивай
(хе-хе),
почему
(хе-хе,
а)
Fühlt
sich
an
wie
ein
Abschied
Чувствует,
как
прощание
Seh'
in
deinen
Augen,
dass
die
Koffer
gepackt
sind
Посмотри
в
глаза,
что
чемоданы
упакованы
Ich
check's
nicht,
dass
du
jetzt
meine
Ex
bist
Я
не
проверяю,
что
ты
теперь
моя
бывшая
Echt
jetzt?
Du
verlässt
mich?
Der
Shit
ist
heftig
Правда
сейчас?
Ты
покидаешь
меня?
Дерьмо
яростно
Warum,
Bitch?
Etwa,
weil
ich
nicht
gut
genug
bin?
Почему,
Сука?
Потому
что
я
недостаточно
хорош?
Ich
hab'
dich
geliebt,
sag
mir
nicht,
dass
ich
schuld
bin
Я
любил
тебя,
не
говори
мне,
что
я
виноват
Okay,
okay,
paar
Girls
aufm
Phone
Хорошо,
хорошо,
пара
девушек
на
телефоне
Aber
du
tanzt
jede
Nacht
im
Club
wie
'ne
Ho
Но
ты
танцуешь
каждую
ночь
в
клубе,
как
Хо
Amoklauf,
Amor
schießt
mit
der
Uzi
Буйство,
Амур
стреляет
с
УЗИ
Mein
Herz
durchsiebt
von
den
Kugeln
Мое
сердце
просеивается
от
пуль
Durchlöchert
wie
Makkaroni
Продырявленный,
как
макароны
Drehst
durch,
Naomi,
Nachbar
ruft
die
Police
Наоми,
сосед
вызывает
полицию
Sie
mutiert
zu
'nem
Monster
Она
мутирует
в
монстра
Beißt
mir
den
Kopf
ab,
lässt
nur
den
Cock
dran
Откуси
мне
голову,
оставь
только
член
Denn
sie
teilt
ihn
nicht
Ведь
она
не
разделяет
его
Jumpt
drauf,
weil
sie
ihn
ganz
für
sich
alleine
will
Прыгает
на
нем,
потому
что
она
хочет
его
полностью
для
себя
Frag
nicht,
warum
ich
gehe
(heh)
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу
(хех)
(Heh)
Frag
nicht,
warum
(heh)
(Хе)
не
спрашивай,
почему
(Хе)
Frag
nicht,
warum
ich
gehe
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу
Frag
nicht
(heh),
warum
(heh)
Не
спрашивай
(Хе),
почему
(Хе)
Wir
gehör'n
zusamm'n
wie
mein
Arsch
und
dein
Schwanz
Мы
будем
вместе,
как
моя
задница
и
твой
член
Fühlst
du
nicht
dasselbe?
Wir
sind
seelenverwandt
Разве
ты
не
чувствуешь
то
же
самое?
Мы
родственные
души
Ihre
Hormone
bring'n
sie
um
den
Verstand,
'ne
Ее
гормоны
сводят
ее
с
ума,
Schwarze
Witwe,
die
mich
voller
Gift
spritzt
Черная
вдова,
брызгающая
на
меня
ядом
Schmeck'
den
Duft,
ihre
Lust
kann
ich
riechen
Вкус
аромат,
ваше
желание
я
чувствую
запах
Weil
auf
allen
Vieren
Milch
und
Honig
fließen
Потому
что
на
четвереньках
текут
молоко
и
мед
Mars
und
Venus,
der
G
in
dei'm
G-Punkt
Марс
и
Венера,
G
в
точке
dei'm
G
Einander
verfall'n
seit
der
ersten
Begegnung
Друг
друга
с
первой
встречи
Wir
leben
in
Sünde,
Babe
Мы
живем
в
грехе,
детка
Um
zu
gehen,
gibt
es
eine
Million
Gründe,
Babe
Для
того,
чтобы
пойти,
есть
миллион
причин,
детка
Doch
einer
reicht,
um
zu
bleiben
Но
одного
достаточно,
чтобы
остаться
Keine
sonst
kann
so
riden,
ja
Никто
другой
не
может
так
ездить,
да
Das
mit
uns,
das
mit
uns,
das
muss
Liebe
sein
Это
с
нами,
это
с
нами,
это
должна
быть
любовь
Du
bringst
mich
lieber
um,
anstatt
mich
zu
teil'n
Ты
лучше
убьешь
меня,
а
не
разделишь
меня
Baby,
das
hier
ist
der
Meltdown
Детка,
это
Meltdown
Wir
löschen
uns
und
die
Welt
aus
Мы
стираем
себя
и
мир
Frag
nicht,
warum
ich
gehe
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу
Frag
nicht,
warum
Не
спрашивайте,
почему
Frag
nicht,
warum
ich
gehe
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу
Frag
nicht,
warum
Не
спрашивайте,
почему
Frag
nicht,
warum
ich
gehe
Не
спрашивай,
почему
я
ухожу
Sind
so
weit
weg
von,
wo
wir
war'n
Так
далеко
от
того,
где
мы
были
Du
und
ich,
nur
noch
Namen
Ты
и
я,
только
имена
Liebe
und
Hass
sind
sich
so
nah
Любовь
и
ненависть
так
близки
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
du
mit
mir
machst
Я
уже
не
помню,
что
ты
со
мной
делаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): genetikk
Album
Y.A.L.A
date de sortie
19-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.