Paroles et traduction Genetikk - MASTERS VOM MARS
MASTERS VOM MARS
MASTERS FROM MARS
Stech'
ins
Wespennest
wie
Inspectah
Deck
I'm
stabbing
into
the
wasp's
nest
like
Inspectah
Deck
Ich
rapp'
nur
für
mich
und
'n
blacken
Mercedes-Benz
I
rap
just
for
myself
and
a
black
Mercedes-Benz
Back
from
the
Dead
mit
dem
Master
Wushu
Back
from
the
Dead
with
the
Master
Wushu
Wir
sind
keine
Crew,
wir
sind
'ne
Sekte
wie
Tom
Cruise
We're
not
a
crew,
we're
a
sect
like
Tom
Cruise
Kung
Fu,
wenn
ich
paff'
wie
der
Dragon
Kung
Fu,
if
I
die
like
the
Dragon
Wolken
um
mich
rum,
so
als
wär'
das
hier
der
Heaven
(wuh)
Clouds
around
me,
as
if
this
was
heaven
(wuh)
Ich
weiß,
ihr
habt
seit
Jahren
nix
gehört,
so
wie
das
I
know
you
haven't
heard
anything
for
years,
like
that
Deutsche
Rapper
sind
wie
Tofu,
denn
sie
haben
keinen
Geschmack
German
rappers
are
like
tofu,
because
they
have
no
taste
Brauch'
weder
deinen
Respekt,
noch
deine
Anerkennung
Don't
need
your
respect,
nor
your
recognition
Judge
Kappa,
das
ist
Karmageddon,
es
ist,
was
es
ist
und
es
ist
dope
Judge
Kappa,
this
is
Karmageddon,
it
is
what
it
is
and
it
is
dope
French
Toast,
ich
bin
Feminist
und
eate
Hoes
French
Toast,
I'm
a
Feminist
and
I
eat
Hoes
Million
Dollar
Figar
hinter
Glas
im
Telefon
Million
Dollar
Figure
behind
glass
in
my
phone
Genetikk
Gambinos
Genetikk
Gambinos
Mein
Shit
ist
finger-licking
wie
Fried
Chicken,
Super-Anti-Heroes
My
shit
is
finger-licking
like
Fried
Chicken,
Super
Anti-Heroes
Chef
wie
Reakwon,
Genius
wie
GZA
Boss
like
Reakwon,
Genius
like
GZA
Kletter'
nachts
auf
die
Dächer
dieser
Stadt,
so
wie
'n
Ninja
I
climb
the
rooftops
of
this
city
at
night,
like
a
ninja
Hier
kommt
der
Schwarm
und
der
Himmel
wird
schwarz
Here
comes
the
swarm
and
the
sky
turns
black
Die
Masters
vom
Mars
klingen
scharf,
Martial
Arts
The
Masters
from
Mars
sound
sharp,
Martial
Arts
Hinterlassen
Kornkreise,
ja,
es
ist
wahr
Leave
crop
circles
behind,
yes
it's
true
Wenn
sie
dich
fragen,
sag
ihnen,
wir
sind
wieder
da
If
they
ask
you,
tell
them,
we
are
back
Hier
kommt
der
Schwarm
und
der
Himmel
wird
schwarz
Here
comes
the
swarm
and
the
sky
turns
black
Die
Masters
vom
Mars
klingen
scharf,
Martial
Arts
The
Masters
from
Mars
sound
sharp,
Martial
Arts
Hinterlassen
Kornkreise,
ja,
es
ist
wahr
Leave
crop
circles
behind,
yes
it's
true
Wenn
sie
dich
fragen,
sag
ihnen,
wir
sind
wieder
da
If
they
ask
you,
tell
them,
we
are
back
Schlafe
kopfüber,
häng'
von
der
Decke
I
sleep
upside
down,
hanging
from
the
ceiling
Bin
keiner
von
euch
und
daran
wird
sich
nie
was
ändern
I'm
not
one
of
you
and
that
will
never
change
Wir
sind
nicht
gekommen,
um
diese
Welt
hier
zu
retten
We
didn't
come
here
to
save
this
world
Ich
rapp'
nur,
weil
ich
hier
achtzig
Jahre
festsitz'
I
only
rap
because
I'm
stuck
here
for
eighty
years
Das
hier
wird
mein
Jump-off,
Encore,
ich
mach',
dass
die
Gun
talkt
This
will
be
my
jump-off,
encore,
I'll
make
the
gun
talk
Eure
Scheiße
macht
mir
Ohrenbluten,
so
wie
Van-Gogh
Your
shit
makes
my
ears
bleed,
like
Van
Gogh
Young
Gods,
Masterclass
für
die
Streets
Young
Gods,
Masterclass
for
the
Streets
Smoke
Weed
vor
Matisse,
das
ist
Poesie
Smoke
Weed
in
front
of
Matisse,
that's
poetry
La
fucking
vi
en
rose,
ich
rapp'
nicht
aus
Mode
La
fucking
vi
en
rose,
I
don't
rap
for
fashion
Bewege
mich
im
Dunkeln
lautlos,
als
ob
ich
der
Mond
bin
I
move
silently
in
the
dark,
as
if
I
were
the
moon
Darkside
of
Rap,
rap
or
die,
du
glaubst,
wir
sind
tot,
aber
nein
Darkside
of
Rap,
rap
or
die,
you
think
we're
dead,
but
no
Hier
kommen
die
Martians,
kommen,
wenn
sie
schlafen
Here
come
the
Martians,
they
come
when
they
are
sleeping
Mutterschiff
schwebt,
schwarze
Schatten
auf
der
Straße
Mothership
hovering,
black
shadows
on
the
street
Wir
kommen
nicht
in
Frieden,
wir
sind
hier
wie
Fremde
We
do
not
come
in
peace,
we
are
here
as
strangers
Da,
wo
ich
herkomm',
glaubt
man
nicht
an
Menschen
Where
I
come
from,
they
don't
believe
in
humans
Hier
kommt
der
Schwarm
und
der
Himmel
wird
schwarz
Here
comes
the
swarm
and
the
sky
turns
black
Die
Masters
vom
Mars
klingen
scharf,
Martial
Arts
The
Masters
from
Mars
sound
sharp,
Martial
Arts
Hinterlassen
Kornkreise,
ja,
es
ist
wahr
Leave
crop
circles
behind,
yes
it's
true
Wenn
sie
dich
fragen,
sag
ihnen,
wir
sind
wieder
da
If
they
ask
you,
tell
them,
we
are
back
Hier
kommt
der
Schwarm
und
der
Himmel
wird
schwarz
Here
comes
the
swarm
and
the
sky
turns
black
Die
Masters
vom
Mars
klingen
scharf,
Martial
Arts
The
Masters
from
Mars
sound
sharp,
Martial
Arts
Hinterlassen
Kornkreise,
ja,
es
ist
wahr
Leave
crop
circles
behind,
yes
it's
true
Wenn
sie
dich
fragen,
sag'
ihnen,
wir
sind
wieder
da
If
they
ask
you,
tell
them,
we
are
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karuzo, Sikk-da-kid, Simon Cymo Adrian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.