Paroles et traduction Genetikk - Mailbox
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
ah,
yeah
Ah,
ah,
yeah,
my
baby
Ich
war
ein
reiches
Kind,
reich
an
Problem'n
I
was
a
wealthy
child,
rich
in
problems
Hab'
geschrien
bei
der
Geburt,
denn
das
Leben
tut
weh
I
screamed
at
birth,
because
life
hurts
Erst
fall'n
Schüsse,
dann
Trän'n
First
shots,
then
tears
Rede
nicht
von
Joints,
wenn
wir
krumme
Dinger
dreh'n
für
paar
Trophäen
Don't
talk
about
joints,
when
we're
spinning
crooked
things
for
a
few
trophies,
baby
Meine
Stimme
kratzt
wie
'ne
Katze,
die
im
Ofen
sitzt
My
voice
scratches
like
a
cat
sitting
in
the
oven
Rap
zur
Therapie,
nicht
weil's
in
Mode
ist
Rap
for
therapy,
not
because
it's
fashionable
Mindestlohn
reicht
für
den
Psychologen
nicht
Minimum
wage
is
not
enough
for
the
psychologist
Aber
für
den
Drogenstrich,
walking
dead
in
dem
roten
Licht
But
for
the
drug
trade,
walking
dead
in
that
red
light,
my
baby
Schlauchboot
sinkt,
aber
Rhi
im
Paradies
Rubber
dinghy
sinks,
but
Rhi
in
paradise
Will
nicht
leben
auf
Kredit,
lieber
Preignac
am
Beach
Don't
want
to
live
on
credit,
rather
Preignac
on
the
beach
Wir
sind
Piraten,
häng'n
hier
fest
wie
Karabiner
We
are
pirates,
stuck
here
like
carabiners
Verschleißen
Schutzengel
im
Krieg
mit
Dschinns
und
Schaitan
Wear
out
guardian
angels
in
war
with
djinns
and
shaitans
Egal,
ob
Schicksal
oder
Kismet
Whether
fate
or
Kismet
Das
Leben
setzt
mir
Hörner
auf
und
schmeckt
nach
Pisse
Life
puts
horns
on
me
and
tastes
like
piss
Packets
in
den
Boots,
immer
wenn
wir
vor
den
Cops
renn'n
Packets
in
the
boats,
whenever
we
run
from
the
cops,
baby
Outta
this
world
wie
Dennis
Rodman,
ah
Outta
this
world
like
Dennis
Rodman,
ah
Ah,
gib
mir
mein'n
Dream
zurück,
ich
will
mein'n
Dream
zurück
Ah,
give
me
back
my
dream,
I
want
my
dream
back
Geld
ist
'ne
Bitch,
schlag'
sie,
bis
sie
grün
und
lila
ist
Money
is
a
bitch,
beat
her
until
she's
green
and
purple
Kipp'
den
Gin,
aber
wo
bleibt
der
Genie?
Tip
the
gin,
but
where's
the
genie?
Wo
ist
die
Magie
hin,
die
ich
mal
hatte?
Ich
fühl'
sie
nicht
Where's
the
magic
I
once
had?
I
don't
feel
it
Bin
stoned
wie
nach
Blicken
von
Medusa
I'm
stoned
like
after
looks
from
Medusa
Die
Bitch
ist
high
und
hat
Augen
so
wie
Mulan
The
bitch
is
high
and
has
eyes
like
Mulan
Tausch'
die
Dosenravioli
gegen
Tuna
Exchange
the
canned
ravioli
for
tuna
Abramowitsch,
weil
ich
den
Blues
hab'
Abramovich,
because
I
have
the
blues
Ich
will
Coupé
fahr'n
und
keine
S-Bahn
I
want
to
drive
a
coupe
and
not
an
S-Bahn
S-Klasse
AMG,
so
wie
Kretschmann
S-Class
AMG,
like
Kretschmann
Denn
ich
meine
Nikola,
red'
ich
von
Tesla
Because
I
mean
Nikola,
I'm
talking
about
Tesla
Das
Leben
hier
ist
keine
Testfahrt,
glaub
mir,
du
crashst
hart
Life
here
is
not
a
test
drive,
believe
me,
you'll
crash
hard
Mag
sein,
dass
ich
es
mit
der
Welt
etwas
zu
streng
seh'
Maybe
I'm
a
little
too
strict
with
the
world
Doch
ich
verliere
die
Verbindung,
kein
LTE
But
I
lose
the
connection,
no
LTE
So
willst
du
mich
belehr'n,
dann
quatsch
auf
Mailbox
So
if
you
want
to
lecture
me,
then
talk
to
the
mailbox
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): samon kawamura, sikk-da-kid, genetikk
Album
D.N.A.2
date de sortie
17-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.