Genetikk - Mata Cobra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genetikk - Mata Cobra




Mata Cobra
Убей Кобру
"Eh, maloca na cabeça cara?"
"Эй, у тебя все в порядке с головой, дорогуша?"
Porra cuidado, fica ligado se não você pega dois anos
Будь осторожна, держи ухо востро, а не то схлопочешь два года.
Das hier ist nicht Jericoacoara
Здесь тебе не Жерикоакоара.
Die Träume sind frei, sonhar custa nada
Мечты свободны, мечтать ничего не стоит.
Deshalb rauch ich Gras, man, sehr gutes Zeug
Поэтому я курю травку, детка, очень хороший стафф.
Isso é de bom, boa
Это хорошо, очень хорошо.
Leb' den Moment, denn ich hab keine Zukunft
Живу моментом, ведь у меня нет будущего.
No tengo futuro
У меня нет будущего.
Hier ist Cidade de Deus, [?] los anos
Здесь Город Бога, [?] лет.
Nicht jeder hier schafft es zu Santos
Не каждый здесь добирается до Сантоса.
Tirou tenho dia inteiro cara intendeu doido?
Убрал, у меня весь день, дорогуша, понял, чувак?
Zwischen den Dächern der Gassen, da blitzen die Sterne
Между крышами домов, там мерцают звезды.
Wir greifen nach ihnen als ob wir nicht wüssten, wie weit sie entfernt sind
Мы тянемся к ним, словно не знаем, как далеко они.
Boa sorte, o bicho come
Удачи, зверь выходит на охоту.
Mata Cobra
Убей Кобру.
Mostra Pau
Покажи Дубинку.
Alle Gringos, Augen auf
Все гринго, глаза откройте.
Ia meu irmão
Давай, братан.
Was ich sehe bleibt für ewig no meu coração
То, что я вижу, навсегда останется в моем сердце.
Von der Favela bis Ipanema seja
От фавел до Ипанемы, будь что будет.
Aqui o bicho pega
Здесь зверь выходит на охоту.
Aqui o bicho pega
Здесь зверь выходит на охоту.
Aqui o bicho pega
Здесь зверь выходит на охоту.
Cara
Дорогуша,
, America Latina
Латинская Америка.
Gaza, Sudan, Ghana, Lybia, Iraq, Syria
Газа, Судан, Гана, Ливия, Ирак, Сирия.
Auf dem Vulkan tanzt Luzifer, es stinkt nach Schwefel
На вулкане танцует Люцифер, воняет серой.
Es ist längst schon viel zu spät für paar Gebete, ah
Уже слишком поздно для пары молитв, ах.
Pedirs calças sol na cara
Просишь штаны, солнце в лицо.
Manche laufen Barfuß, keine Hawaiianas
Некоторые ходят босиком, никаких гавайанас.
Copa Cabana, ich führ' dich durch den Dschungel
Копакабана, я проведу тебя через джунгли.
Seh deine Welt im Fernsehen, komm mit, ich zeig dir uns're
Видишь мой мир по телевизору, пойдем, я покажу тебе наш.
Mata Cobra
Убей Кобру.
Mostra Pau
Покажи Дубинку.
Alle Gringos, Augen auf
Все гринго, глаза откройте.
Ia meu irmão
Давай, братан.
Was ich sehe bleibt für ewig no meu coração
То, что я вижу, навсегда останется в моем сердце.
Von der Favela bis Ipanema seja
От фавел до Ипанемы, будь что будет.
Aqui o bicho pega
Здесь зверь выходит на охоту.
Aqui o bicho pega
Здесь зверь выходит на охоту.
Aqui o bicho pega
Здесь зверь выходит на охоту.
Cara
Дорогуша,
Man sagt über den Wolken sei die Freiheit grenzenlos
Говорят, над облаками свобода безгранична.
Schon bald werde ich's erfahren, hier unten schießen sie uns tot
Скоро я узнаю, здесь, внизу, нас убивают.
Hier landen Engel wie am Fließband und dann tragen sie uns hoch
Сюда ангелы слетаются, как на конвейер, и затем уносят нас наверх.
Singen für uns schöne Lieder, denn wir brauchen ihren Trost
Поют для нас красивые песни, ведь нам нужно их утешение.
In den Wolken spielen wir im Frieden
В облаках мы играем в мире.
Hier sind wir gut versteckt, es kann uns niemand kriegen
Здесь мы хорошо спрятаны, нас никто не найдет.
Wer weiß wie viele folgen, ihr schickt fleißig weiter rauf
Кто знает, сколько еще последуют, вы усердно отправляете все дальше наверх.
Nur für euch ist da kein Platz mehr, eure Rechnung geht nich auf
Только для вас там больше нет места, ваш расчет неверен.





Writer(s): samon kawamura, sikk-da-kid, adam feeney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.