Genetikk - Yes Sir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Genetikk - Yes Sir




Yes Sir
Yes Sir
Hunderttausend Euro auf der Bank - Ich bleibe relaxed
Hundred thousand euros in the bank - I stay relaxed
Die Hälfte Streetcash, die andere, weil ich fies rapp'
Half street cash, the other because I rap mean
Paris Gare de l'est, c'est la vie mec, G-Rap
Paris Gare de l'est, c'est la vie mec, G-Rap
Intelligenz - wir ha'm die Lizenz
Intelligence - we got the license
Werdet Zeugen, wie Karuzo aus dem Ufo steppt
Become witnesses as Karuzo steps out of the UFO
Die Crew is' back, von der man sagt, dass in ihr Deutschraps Zukunft steckt
The crew is back, the one they say holds the future of German rap
Und ihr habt Recht, wir sind gut für's Geschäft
And you're right, we're good for business
Ohne uns ist Rap ein Joint, der ohne Glut nich' brennt
Without us, rap is a joint that doesn't burn without embers
Das Comeback des Jahres, ihr habt so lange gewartet
The comeback of the year, you've waited so long
Kurzer Prozess, weil der Beweis "D.N.A" is
Short trial, because the proof is "D.N.A"
Mit Lichtgeschwindigkeit unterwegs auf der Straße
On the road at the speed of light
Ich balancier' zwischen Genie und Wahnsinn
I balance between genius and madness
Ich hab' während der Schwangerschaft Mama in den Bauch getreten
I kicked Mom in the belly during pregnancy
Denn ich wollt' so schnell wie möglich raus, um mein' Traum zu leben
Because I wanted to get out as fast as possible to live my dream
Damals teilten sich die Zell'n schnell
Back then the cells divided quickly
Heute teilt man sich schnell 'ne Zelle wegen schnellem Geld, schlechte Welt
Today, people quickly share a cell because of fast money, bad world
Überlegene Genetik, für den AMG Mercedes
Superior genetics, for the AMG Mercedes
Mit den Ledersitzen musst du Kilos pushen, wie im Training
With the leather seats, you have to push kilos like in training
Ich bin nich' reich geworden und asozial geblieben
I didn't get rich and stay antisocial
Doch euer sterbender Schwan sieht mein' Kranich fliegen
But your dying swan sees my crane fly
Hört ihr mich? Yes Sir! Seht ihr mich? Yes Sir!
Do you hear me? Yes Sir! Do you see me? Yes Sir!
Alle salutier'n, denn der General is back, yeah!
Everyone salutes, because the general is back, yeah!
Domo arigato, sayonara, Bitch!
Domo arigato, sayonara, Bitch!
Lass mal die Wirbel knacken, zeig was für 'n Soldat du bist!
Let's crack the vertebrae, show what kind of soldier you are!
Hört ihr mich? Yes Sir! Seht ihr mich? Yes Sir!
Do you hear me? Yes Sir! Do you see me? Yes Sir!
Alle salutier'n, denn der General is back, yeah!
Everyone salutes, because the general is back, yeah!
Domo arigato, sayonara, Bitch!
Domo arigato, sayonara, Bitch!
Lass mal die Wirbel knacken, zeig was für 'n Soldat du bist!
Let's crack the vertebrae, show what kind of soldier you are!
Deutscher Rap stürzt ab und hat mein Album in der Black Box
German rap is crashing and has my album in the black box
Ohne uns wär' Hip-Hop Black Ops, nur ohne Headshots - langweilig
Without us, hip-hop would be Black Ops, just without headshots - boring
Ich hab die Schnauze voll
I'm fed up
Durch mein' Körper fließen zehn mal hunderttausend Volt
Ten times a hundred thousand volts flow through my body
Was ich rauch', is' Gold, guck mal, wie schick es funkelt
What I smoke is gold, look how fancy it sparkles
Ich hab minimum zwei halbe von dem Gift gebunkert
I've got at least two halves of the poison bunkered
Ich will glitzernde Klunker und Strände, so weiß
I want glittering gems and beaches so white
Dass ich chillen kann, von heute ans Ende der Zeit
That I can chill, from today until the end of time
Du streckst dir paar Lines und zeckst sie dir rein
You stretch out a few lines and chop them up
Und bildest dir dann ein, dass du der Beste hier seist
And then imagine that you are the best here
Aber nein, du t nur high vom Koks
But no, you're just high on coke
Ich seh' meine Welt ständig durch ein Kaleidoskop
I see my world constantly through a kaleidoscope
Lucy in the Sky with Diamonds
Lucy in the Sky with Diamonds
Und ich flieg' ihr hinterher, um mir die Kleine zu greifen
And I fly after her to grab the little one
Das ganze ist mehr als die Summe seiner Teile
The whole is more than the sum of its parts
Ich will, dass sie zu mir beten und sich vor mir verneigen
I want them to pray to me and bow down before me
"D.N.A." steht für "Doppelt nuklearer Angriffskrieg"
"D.N.A." stands for "Double Nuclear Attack War"
Mann, uns're Cyborg-Fans sind ready, in den Kampf zu zieh'n
Man, our cyborg fans are ready to go into battle
Ihr wollt battlen? Der Halbgott macht als letztes schlapp
You want to battle? The demigod is the last to give up
Ich reiß' die Blitze aus mei'm Cover raus und stech dich ab, yoah!
I rip the lightning bolts out of my cover and stab you, yoah!
Hört ihr mich? Yes Sir! Seht ihr mich? Yes Sir!
Do you hear me? Yes Sir! Do you see me? Yes Sir!
Alle salutier'n, denn der General is back, yeah!
Everyone salutes, because the general is back, yeah!
Domo arigato, sayonara, Bitch!
Domo arigato, sayonara, Bitch!
Lass mal die Wirbel knacken, zeig was für 'n Soldat du bist!
Let's crack the vertebrae, show what kind of soldier you are!
Hört ihr mich? Yes Sir! Seht ihr mich? Yes Sir!
Do you hear me? Yes Sir! Do you see me? Yes Sir!
Alle salutier'n, denn der General is back, yeah!
Everyone salutes, because the general is back, yeah!
Domo arigato, sayonara, Bitch!
Domo arigato, sayonara, Bitch!
Lass mal die Wirbel knacken, zeig was für 'n Soldat du bist!
Let's crack the vertebrae, show what kind of soldier you are!





Writer(s): Karuzo, Sikk-Da-Kid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.