Paroles et traduction Genevieve Waite - Femme Fatale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Femme Fatale
Роковая женщина
Here
she
comes
Вот
она
идёт,
You
better
watch
your
step
Будь
осторожен.
She's
going
to
break
your
heart
in
two
Она
разобьёт
тебе
сердце,
It's
not
hard
to
realize
Это
легко
понять,
Just
look
into
her
false
colored
eyes
Просто
посмотри
в
её
глаза
с
искусственной
краской.
She
builds
you
up
to
just
put
you
down
Она
возносит
тебя,
чтобы
потом
унизить,
What
a
clown
Какая
же
она
комедиантка!
'Cause
everybody
knows
Потому
что
все
знают,
The
things
she
does
to
please
Что
она
делает,
чтобы
угодить,
She's
such
a
little
tease
Она
такая
маленькая
дразнилка.
See
the
way
she
walks
Посмотри,
как
она
ходит,
Hear
the
way
she
talks
Послушай,
как
она
говорит.
You're
written
in
her
book
Ты
записан
в
её
книжке,
You're
number
37,
have
a
look
Ты
под
номером
37,
посмотри.
She's
going
to
smile
to
make
you
frown
Она
будет
улыбаться,
чтобы
заставить
тебя
хмуриться,
What
a
clown
Какая
же
она
комедиантка!
Little
boy,
she's
from
the
street
Малыш,
она
с
улицы,
Before
you
start,
you're
already
beat
Ты
проиграл
ещё
до
того,
как
начал.
She's
gonna
play
you
for
a
fool
Она
выставит
тебя
дураком,
Yes,
it's
true
Да,
это
правда.
'Cause
everybody
knows
Потому
что
все
знают,
The
things
she
does
to
please
Что
она
делает,
чтобы
угодить,
She's
such
a
little
tease
Она
такая
маленькая
дразнилка.
See
the
way
she
walks
Посмотри,
как
она
ходит,
Hear
the
way
she
talks
Послушай,
как
она
говорит.
You're
written
in
her
book
Ты
записан
в
её
книжке,
You're
number
37,
have
a
look
Ты
под
номером
37,
посмотри.
She's
going
to
smile
to
make
you
frown
Она
будет
улыбаться,
чтобы
заставить
тебя
хмуриться,
What
a
clown
Какая
же
она
комедиантка!
'Cause
everybody
knows
Потому
что
все
знают,
The
things
she
does
to
please
Что
она
делает,
чтобы
угодить,
She's
such
a
little
tease
Она
такая
маленькая
дразнилка.
See
the
way
she
walks
Посмотри,
как
она
ходит,
Hear
the
way
she
talks
Послушай,
как
она
говорит.
'Cause
everybody
knows
Потому
что
все
знают,
The
things
she
does
to
please
Что
она
делает,
чтобы
угодить,
She's
such
a
little
tease
Она
такая
маленькая
дразнилка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.