Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想飛的自由落體
Der freie Fall, der fliegen will
喜歡和愛之間的差距
Der
Unterschied
zwischen
Mögen
und
Lieben
想覺醒又沉溺的樂趣
Die
Freude,
erwachen
zu
wollen
und
doch
zu
versinken
既懷疑
又堅信著愛情
Zweifelnd
und
doch
fest
an
die
Liebe
glaubend
喜歡人潮滿溢的空虚
Die
Leere
mögen,
die
von
Menschenmassen
überflutet
ist
也愛在噪音裡等静謐
Auch
lieben,
im
Lärm
auf
Stille
zu
warten
看淚水
和笑容成正比
Sehen,
wie
Tränen
und
Lächeln
direkt
proportional
sind
一面隨性
一面封閉
Einerseits
lässig,
andererseits
verschlossen
哪一面是
我自己
Welche
Seite
bin
ich
selbst?
朝無邊無際尋找回音
Ins
Unendliche
nach
einem
Echo
suchend
想飛的自由落體
Der
freie
Fall,
der
fliegen
will
一面抽離
一面貼近
Einerseits
distanzierend,
andererseits
annähernd
病重到底
就痊癒
Schwerkrank
bis
ins
Mark,
dann
geheilt
理智地對誰放肆著迷
Vernünftig
jemandem
hemmungslos
verfallen
笑著練習分離
Lächelnd
die
Trennung
üben
面向太陽找背影
Der
Sonne
zugewandt
den
Schatten
suchen
誰是我自己
Wer
bin
ich
selbst?
一邊盲目掏心的剖析
Einerseits
blind
das
Herz
sezierend
offenlegen
一邊謊接著謊的逃避
Andererseits
mit
Lüge
auf
Lüge
fliehend
誰比我不了解我自己
Wer
versteht
mich
weniger
als
ich
mich
selbst?
想看大海深處的繁星
Die
Sterne
in
der
Tiefe
des
Meeres
sehen
wollen
想聽冰天雪地的蟬鳴
Das
Zirpen
der
Zikaden
im
eisigen
Schnee
hören
wollen
得不到丟不去就像你
Nicht
zu
bekommen,
nicht
wegzuwerfen,
genau
wie
du
一面隨性
一面封閉
Einerseits
lässig,
andererseits
verschlossen
哪一面是
我自己
Welche
Seite
bin
ich
selbst?
朝無邊無際尋找回音
Ins
Unendliche
nach
einem
Echo
suchend
想飛的自由落體
Der
freie
Fall,
der
fliegen
will
一面抽離
一面貼近
Einerseits
distanzierend,
andererseits
annähernd
病重到底
就痊癒
Schwerkrank
bis
ins
Mark,
dann
geheilt
理智地對誰放肆著迷
Vernünftig
jemandem
hemmungslos
verfallen
笑著練習分離
Lächelnd
die
Trennung
üben
面向太陽找背影
Der
Sonne
zugewandt
den
Schatten
suchen
誰是我自己
Wer
bin
ich
selbst?
有時希望有人能釐清
Manchmal
hoffe
ich,
jemand
könnte
Klarheit
schaffen
不開放的內心
Über
mein
verschlossenes
Inneres
可是每當有人在靠近
Doch
jedes
Mal,
wenn
jemand
näher
kommt
我就透明
Werde
ich
durchsichtig
一面抽離
一面貼近
Einerseits
distanzierend,
andererseits
annähernd
病重到底
就痊癒
Schwerkrank
bis
ins
Mark,
dann
geheilt
理智地對誰放肆著迷
Vernünftig
jemandem
hemmungslos
verfallen
笑著練習分離
Lächelnd
die
Trennung
üben
面向太陽找背影
Der
Sonne
zugewandt
den
Schatten
suchen
誰是我自己(吼喔喔)
Wer
bin
ich
selbst?
(Hoo
ooh
ooh)
誰是我自己
Wer
bin
ich
selbst?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Wei Zhang Jian, Song Wei Ma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.