Genie High - 超最悪 - traduction des paroles en allemand

超最悪 - Genie Hightraduction en allemand




超最悪
Supermies
ハリボテだって心臓あるのよ
Auch Pappmaché hat ein Herz.
お前とお前とお前と同じ場所
Am selben Ort wie du, du und du.
何で私だけ詰んでるの
Warum bin ich die Einzige, die am Ende ist?
でも負けねえ負けねえふざけんな
Aber ich verliere nicht, ich verliere nicht, verdammt noch mal.
メリデメ女の感情爆発
Vor- und Nachteile, die Emotionen einer Frau explodieren.
ここから始まるカリスマ道
Von hier aus beginnt der Weg des Charismas.
負けねえよ
Ich werde nicht verlieren.
ふざけてえよ
Ich will mich amüsieren.
化粧水しわクリーム2種でラスト乳液
Gesichtswasser, Faltencreme, 2 Arten und zum Schluss eine Lotion.
余裕ある時、美容液とパック追加
Wenn ich Zeit habe, füge ich Serum und eine Maske hinzu.
朝も夜もやってやってやってやってやってやって見返してやる
Morgens und abends, immer und immer und immer und immer wieder, werde ich es dir heimzahlen.
だってそりゃ主人公
Denn natürlich bin ich die Hauptfigur.
わ・た・しだもん
Ich bin es.
台本通りの大人たちに
Den Erwachsenen, die nach dem Drehbuch leben,
Noを突きつける系女子
sage ich als Mädchen "Nein".
逆襲が始まる音
Der Klang der beginnenden Gegenattacke
崖っぷちで鳴っている
erklingt am Abgrund.
超最悪でした
Es war supermies.
お世話になりました
Vielen Dank für alles.
私、最幸になってくるぅ
Ich werde jetzt superglücklich.
お世話になりました
Vielen Dank für alles.
した
Habe ich.
Wow ローリングガール
Wow, Rolling Girl
ローリングガール
Rolling Girl
ローリングガールの受け皿
Der Auffangbehälter für Rolling Girl
酢タッパー満タンの想像で
Stell dir einen vollen Essigbehälter vor,
ストッパー無し垂れ流しの夢
ein Traum, der ohne Stopper ausläuft.
朝のベッドはびしょ濡れ
Das Bett am Morgen ist klatschnass.
エロくはないビート
Ein Beat, der nicht erotisch ist.
ノれ ノれ ノれ ノれ
Mach mit, mach mit, mach mit, mach mit.
いやいやいや
Nein, nein, nein.
売れ 売れ 売れ
Verkaufe, verkaufe, verkaufe.
魂以外の必要ない部分だけ
Nur die unnötigen Teile außer der Seele.
それがカリスマ
Das ist Charisma.
台本通りの大人たちに
Den Erwachsenen, die nach dem Drehbuch leben,
Noを突きつける系女子
sage ich als Mädchen "Nein".
逆襲が始まる音
Der Klang der beginnenden Gegenattacke
崖っぷちで鳴っている
erklingt am Abgrund.
超最悪でした
Es war supermies.
お世話になりました
Vielen Dank für alles.
私、最幸になってくるぅ
Ich werde jetzt superglücklich.
お世話になりました
Vielen Dank für alles.
した
Habe ich.
超最悪でした
Es war supermies.
お世話になりました
Vielen Dank für alles.
私、最幸になってくるぅ
Ich werde jetzt superglücklich.
お世話になりました
Vielen Dank für alles.
した した した
Habe ich, habe ich, habe ich.
ちょっとまだ騒ぎたいよ
Ich will noch ein bisschen Lärm machen.
カリスマのパニック状態で
Im Panikzustand des Charismas.
なんだかんだ負けねえよ
Irgendwie verliere ich nicht.
誰にも(=知らない奴にも)
Gegen niemanden (auch nicht gegen Fremde).
超最悪でしたけど
Es war supermies, aber
ある意味超最高でした
in gewisser Weise war es supertoll.
もう最幸
Schon superglücklich.





Writer(s): Enon Kawatani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.