Paroles et traduction Genitallica feat. Paquita la del Barrio & la Leyenda - Invítame a Pecar Contigo
Invítame a Pecar Contigo
Пригласи меня согрешить с тобой
Invítame
a
pecar
Пригласи
меня
согрешить
Quiero
pecar
contigo
Хочу
согрешить
с
тобой
No
me
importa
pecar
Мне
всё
равно,
что
согрешу
Si
pecas
tu
conmigo
Если
ты
согрешишь
со
мной
Invítame
a
pecar
Пригласи
меня
согрешить
Hazme
que
olvide
penas
Помоги
мне
забыть
печали
No
me
importa
el
lugar
Мне
не
важно
место
Llévame
a
donde
quieras
Забери
меня,
куда
хочешь
Invítame
a
pecar
Пригласи
меня
согрешить
Invítame
o
te
invito
Пригласи
меня,
или
я
приглашу
тебя
Quiero
estar
junto
a
ti
(quiero
estar
junto
a
ti)
Хочу
быть
рядом
с
тобой
(хочу
быть
рядом
с
тобой)
Quiero
sentir
bonito
Хочу
испытать
прекрасное
чувство
Invítame
a
pecar
Пригласи
меня
согрешить
Invítame
o
te
invito
(Invítame
o
te
invito)
Пригласи
меня,
или
я
приглашу
тебя
(Пригласи
меня,
или
я
приглашу
тебя)
¿Me
estas
oyendo
inútil?
Ты
меня
слышишь,
бесполезный?
(Invítame
o
te
invito,
invítame
o
te
invito)
(Пригласи
меня,
или
я
приглашу
тебя,
пригласи
меня,
или
я
приглашу
тебя)
Invítame
a
pecar
Пригласи
меня
согрешить
Que
no
puedo
olvidar
Ведь
я
не
могу
забыть
La
noche
que
te
vi
y
me
hiciste
suspirar
Invítame
a
un
lugar
De
esos
que
son
prohibidos
Ту
ночь,
когда
я
увидел
тебя
и
ты
заставила
меня
вздохнуть.
Пригласи
меня
в
место,
Из
тех,
что
запретны
Parece
peligroso
pero
suena
divertido
Кажется
опасным,
но
звучит
заманчиво
Amantes
invisibles
En
lugares
imposibles
Con
falsos
sentimientos
Que
son
irresistibles
Невидимые
любовники
В
невозможных
местах
С
фальшивыми
чувствами
Которые
неотразимы
Te
voy
a
confesar
Que
yo
quiero
pecar
Признаюсь
тебе,
Что
я
хочу
согрешить
Me
dijo
un
pajarito
que
el
amor
es
muy
bonito
Птичка
напела
мне,
что
любовь
— это
прекрасно
Invítamea
pecar
Invítame
o
te
invito
Пригласи
меня
согрешить.
Пригласи
меня,
или
я
приглашу
тебя
Pagaría
mi
penitencia
por
adelantado
Я
бы
заранее
отбыл
наказание
Y
si
el
padre
lo
permite
Le
dejo
un
mes
pagado!
И
если
батюшка
позволит,
Оплачу
ему
месяц
вперед!
Invítame
a
pecar
Пригласи
меня
согрешить
Invítame
o
te
invito
Пригласи
меня,
или
я
приглашу
тебя
Quiero
estar
junto
a
ti
(quiero
estar
junto
a
ti)
Хочу
быть
рядом
с
тобой
(хочу
быть
рядом
с
тобой)
Quiero
sentir
bonito
Хочу
испытать
прекрасное
чувство
Invítame
a
pecar
Пригласи
меня
согрешить
Invítame
o
te
invito
(invítame
o
te
invito)
Пригласи
меня,
или
я
приглашу
тебя
(пригласи
меня,
или
я
приглашу
тебя)
Bueno
para
nada,
pa'
puras
vergüenzas
Никчемный,
позорник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antulio Enrique Espinosa Gonzalez, Andres Alenajdro Saenz Cantu, Benito Alberto Martinez De La Garza, Gerardo Antonio Olivares Saro, Fidel Avalos Valadez, Toy Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.