Genitallica - Guardaespaldas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Genitallica - Guardaespaldas




Guardaespaldas
Bodyguard
"La genitalia es amor
"Genitalia is love
Para toda la gente
For all the people
Queremos paz en nuestro país
We want peace in our country
Aire yah rastafarai"
Air yah rastafarai"
Quiero ser tu guardaespaldas
I want to be your bodyguard
Quiero ser tu protector
I want to be your protector
Tengo mi chaleco antibalas
I have my bulletproof vest
Por si pasa lo peor.
In case the worst happens.
Así que corten cartucho
So cut the cartridge
Y apunten directo a mi corazón
And point directly at my heart
Que si no muero de balas
That if I don't die from bullets
Muero de locura
I will die of madness
O muero en alcohol.
Or I will die in alcohol.
Sabes que dicen cosas malas de mi
You know they say bad things about me
Y todo es cierto
And it's all true
Tu sabes que me perdí.
You know I'm lost.
Soy el smog de la ciudad
I am the smog of the city
Tu eres el aire puro del mar
You are the pure air of the sea
Eres medicina para sanar
You are medicine to heal
Eres mi pastilla de enamorar.
You are my pill to fall in love.
Y lo acepto soy culpable
And I accept it I'm guilty
Siempre he sido un loco
I've always been a madman
Pero un loco amable
But a kind madman
Y es mas fácil junto a ti
And it's easier with you
Enfrentar a la vida
To face life
Empezar a cambiar el futuro
Start changing the future
Del planeta
Of the planet
Todos juntos unidos
All together united
Buscando respuestas
Searching for answers
Que muevan montañas
That move mountains
Que lluevan montones de ideas
May lots of ideas rain
Que abran los ojos
May they open their eyes
Y cambien al mundo
And change the world
Por más de un segundo
For more than a second
Palabras prohibidas
Forbidden words
Que cambian el rumbo
That change the course
Que cambian el rumbo
That change the course
Soy el smog de la ciudad
I am the smog of the city
Tu eres el aire puro del mar
You are the pure air of the sea
Eres medicina para sanar
You are medicine to heal
Eres mi pastilla de enamorar.
You are my pill to fall in love.
Soy el smog de la ciudad
I am the smog of the city
Tu eres el aire puro del mar
You are the pure air of the sea
Eres medicina para sanar
You are medicine to heal
Eres mi pastilla de enamorar.
You are my pill to fall in love.
Sabes que dicen cosas malas de mi
You know they say bad things about me
Y todo es cierto
And it's all true
Tu sabes que me perdí.
You know I'm lost.
Soy el smog de la ciudad
I am the smog of the city
Tu eres el aire puro del mar
You are the pure air of the sea
Eres medicina para sanar
You are medicine to heal
Eres mi pastilla de enamorar.
You are my pill to fall in love.
Soy el smog de la ciudad
I am the smog of the city
Tu eres el aire puro del mar
You are the pure air of the sea
Eres medicina para sanar
You are medicine to heal
Eres mi pastilla de enamorar.
You are my pill to fall in love.
Soy el smog de la ciudad
I am the smog of the city
Tu eres el aire puro del mar
You are the pure air of the sea
Eres medicina para sanar
You are medicine to heal
Eres mi pastilla de enamorar.
You are my pill to fall in love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.