Genitallica - Invitame a Pecar Contigo - feat. Paquita la del barrio & La Leyenda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genitallica - Invitame a Pecar Contigo - feat. Paquita la del barrio & La Leyenda




Invitame a Pecar Contigo - feat. Paquita la del barrio & La Leyenda
Пригласи меня согрешить с тобой - feat. Пакита ла дель Баррио & Ла Лейенда
Invítame a pecar
Пригласи меня согрешить,
Quiero pecar contigo
Хочу согрешить с тобой.
No me importa pecar
Мне всё равно, что грешить,
Si pecas tu conmigo
Если ты грешишь со мной.
Invítame a pecar
Пригласи меня согрешить,
Hazme que olvide penas
Помоги мне забыть печали.
No me importa el lugar
Мне всё равно, где,
Llévame a donde quieras
Забери меня, куда хочешь.
Invítame a pecar
Пригласи меня согрешить,
Invítame o te invito
Пригласи меня, или я приглашу тебя.
Quiero estar junto a ti (quiero estar junto a ti)
Хочу быть рядом с тобой (хочу быть рядом с тобой),
Quiero sentir bonito
Хочу чувствовать прекрасное.
Invítame a pecar
Пригласи меня согрешить,
Invítame o te invito (Invítame o te invito)
Пригласи меня, или я приглашу тебя. (Пригласи меня, или я приглашу тебя.)
¿Me estas oyendo inútil? (Invítame o te invito, invítame o te invito)
Ты меня слышишь, ничтожество? (Пригласи меня, или я приглашу тебя, пригласи меня, или я приглашу тебя.)
Invítame a pecar
Пригласи меня согрешить,
Que no puedo olvidar
Ведь я не могу забыть
La noche que te vi y me hiciste suspirar
Ту ночь, когда я увидел тебя и ты заставила меня вздохнуть.
Invítame a un lugar
Пригласи меня в место,
De esos que son prohibidos
Из тех, что запрещены.
Parece peligroso pero suena divertido
Кажется опасным, но звучит заманчиво.
Amantes invisibles
Невидимые любовники
En lugares imposibles
В невозможных местах,
Con falsos sentimientos
С фальшивыми чувствами,
Que son irresistibles
Которые так неотразимы.
Te voy a confesar
Признаюсь тебе,
Que yo quiero pecar
Что я хочу согрешить.
Me dijo un pajarito que el amor es muy bonito
Птичка мне напела, что любовь это прекрасно.
Invítame a pecar
Пригласи меня согрешить,
Invítame o te invito
Пригласи меня, или я приглашу тебя.
Pagaría mi penitencia por adelantado
Я бы заранее отмолил своё покаяние,
Y si el padre lo permite
И если святой отец позволит,
Le dejo un mes pagado!
Я оплачу ему месяц вперёд!
Invítame a pecar
Пригласи меня согрешить,
Invítame o te invito
Пригласи меня, или я приглашу тебя.
Quiero estar junto a ti (quiero estar junto a ti)
Хочу быть рядом с тобой (хочу быть рядом с тобой),
Quiero sentir bonito
Хочу чувствовать прекрасное.
Invítame a pecar
Пригласи меня согрешить,
Invítame o te invito (invítame o te invito)
Пригласи меня, или я приглашу тебя. (Пригласи меня, или я приглашу тебя.)
Bueno para nada, pa' puras vergüenzas
Бесполезный, только позор от тебя.





Writer(s): Gerardo Antonio Olivares Saro, Andres Alenajdro Saenz Cantu, Toy Hernandez, Benito Alberto Martinez De La Garza, Antulio Enrique Espinosa Gonzalez, Fidel Avalos Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.