Genitallica - Me Haces Sentir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Genitallica - Me Haces Sentir




Me Haces Sentir
You Make Me Feel
Me haces sentir
You make me feel
Como si fuera nuevo
As if I were new
Me haces llorar
You make me cry
Como si fuera un juego
As if it were a game
Me haces hablar
You make me talk
Luego discutir
Then argue
No puedo pisar el suelo
I can't touch the ground
Me haces vivir
You make me live
Me haces morir
You make me die
Me haces mirarme al espejo
You make me look at myself in the mirror
Me haces mirarme
You make me look at myself
No te buscaba y te encontré
I wasn't looking for you and I found you
Creo que ya te había conocido
I think I had already met you
Tiempo atrás en otro plano astral
Long ago on another astral plane
Tal vez
Maybe
He caminado en direcciones
I have walked in directions
Una guitarra y mas de cien canciones
A guitar and more than a hundred songs
Para ti
For you
Lo que llegó y lo que se fue
What came and what went
Me haces sentir
You make me feel
Me haces sentir
You make me feel
Como si fuera nuevo
As if I were new
Me haces llorar
You make me cry
Me haces reír
You make me laugh
Como si fuera un juego
As if it were a game
Me haces hablar
You make me talk
Luego discutir
Then argue
No puedo pisar el suelo
I can't touch the ground
Me haces vivir
You make me live
Me haces morir
You make me die
Me haces mirarme al espejo
You make me look at myself in the mirror
Me haces mirarme
You make me look at myself
Por los momentos que no terminan
For the moments that never end
En tu compañía
In your company
Calurosa bienvenida cuando vuelves
Warm welcome when you return
O en la despedida
Or when we say goodbye
Por las historias que nos renuevan
For the stories that renew us
Los buenos recuerdos
The good memories
Como cuando todo termina bien
Like when everything ends well
Y se pone mejor después
And it gets better after
Me haces sentir
You make me feel
Me haces sentir
You make me feel
Como si fuera nuevo
As if I were new
Me haces llorar
You make me cry
Me haces reír
You make me laugh
Como si fuera un juego
As if it were a game
Me haces hablar
You make me talk
Luego discutir
Then argue
No puedo pisar el suelo
I can't touch the ground
Me haces vivir
You make me live
Me haces morir
You make me die
Me haces mirarme al espejo
You make me look at myself in the mirror
Me haces mirarme
You make me look at myself






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.