Genitallica - Me Haces Sentir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genitallica - Me Haces Sentir




Me Haces Sentir
Ты заставляешь меня чувствовать
Me haces sentir
Ты заставляешь меня чувствовать
Como si fuera nuevo
Как будто я родился заново
Me haces llorar
Ты заставляешь меня плакать
Como si fuera un juego
Как будто это игра
Me haces hablar
Ты заставляешь меня говорить
Luego discutir
А потом спорить
No puedo pisar el suelo
Я не могу стоять на земле
Me haces vivir
Ты заставляешь меня жить
Me haces morir
Ты заставляешь меня умирать
Me haces mirarme al espejo
Ты заставляешь меня смотреть в зеркало
Me haces mirarme
Ты заставляешь меня смотреть на себя
No te buscaba y te encontré
Я не искал тебя, но нашел
Creo que ya te había conocido
Кажется, я уже встречал тебя
Tiempo atrás en otro plano astral
Давным-давно, в другом астральном плане
Tal vez
Возможно
He caminado en direcciones
Я шел разными путями
Una guitarra y mas de cien canciones
С гитарой и больше чем сотней песен
Para ti
Для тебя
Lo que llegó y lo que se fue
То, что пришло и то, что ушло
Me haces sentir
Ты заставляешь меня чувствовать
Me haces sentir
Ты заставляешь меня чувствовать
Como si fuera nuevo
Как будто я родился заново
Me haces llorar
Ты заставляешь меня плакать
Me haces reír
Ты заставляешь меня смеяться
Como si fuera un juego
Как будто это игра
Me haces hablar
Ты заставляешь меня говорить
Luego discutir
А потом спорить
No puedo pisar el suelo
Я не могу стоять на земле
Me haces vivir
Ты заставляешь меня жить
Me haces morir
Ты заставляешь меня умирать
Me haces mirarme al espejo
Ты заставляешь меня смотреть в зеркало
Me haces mirarme
Ты заставляешь меня смотреть на себя
Por los momentos que no terminan
За моменты, которые не заканчиваются
En tu compañía
В твоей компании
Calurosa bienvenida cuando vuelves
Теплый прием, когда ты возвращаешься
O en la despedida
Или при прощании
Por las historias que nos renuevan
За истории, которые обновляют нас
Los buenos recuerdos
Хорошие воспоминания
Como cuando todo termina bien
Как когда все заканчивается хорошо
Y se pone mejor después
И становится еще лучше потом
Me haces sentir
Ты заставляешь меня чувствовать
Me haces sentir
Ты заставляешь меня чувствовать
Como si fuera nuevo
Как будто я родился заново
Me haces llorar
Ты заставляешь меня плакать
Me haces reír
Ты заставляешь меня смеяться
Como si fuera un juego
Как будто это игра
Me haces hablar
Ты заставляешь меня говорить
Luego discutir
А потом спорить
No puedo pisar el suelo
Я не могу стоять на земле
Me haces vivir
Ты заставляешь меня жить
Me haces morir
Ты заставляешь меня умирать
Me haces mirarme al espejo
Ты заставляешь меня смотреть в зеркало
Me haces mirarme
Ты заставляешь меня смотреть на себя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.