Paroles et traduction Genitallica - Me Haces Sentir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Haces Sentir
Ты заставляешь меня чувствовать
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Como
si
fuera
nuevo
Как
будто
я
родился
заново
Me
haces
llorar
Ты
заставляешь
меня
плакать
Como
si
fuera
un
juego
Как
будто
это
игра
Me
haces
hablar
Ты
заставляешь
меня
говорить
Luego
discutir
А
потом
спорить
No
puedo
pisar
el
suelo
Я
не
могу
стоять
на
земле
Me
haces
vivir
Ты
заставляешь
меня
жить
Me
haces
morir
Ты
заставляешь
меня
умирать
Me
haces
mirarme
al
espejo
Ты
заставляешь
меня
смотреть
в
зеркало
Me
haces
mirarme
Ты
заставляешь
меня
смотреть
на
себя
No
te
buscaba
y
te
encontré
Я
не
искал
тебя,
но
нашел
Creo
que
ya
te
había
conocido
Кажется,
я
уже
встречал
тебя
Tiempo
atrás
en
otro
plano
astral
Давным-давно,
в
другом
астральном
плане
He
caminado
en
direcciones
Я
шел
разными
путями
Una
guitarra
y
mas
de
cien
canciones
С
гитарой
и
больше
чем
сотней
песен
Lo
que
llegó
y
lo
que
se
fue
То,
что
пришло
и
то,
что
ушло
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Como
si
fuera
nuevo
Как
будто
я
родился
заново
Me
haces
llorar
Ты
заставляешь
меня
плакать
Me
haces
reír
Ты
заставляешь
меня
смеяться
Como
si
fuera
un
juego
Как
будто
это
игра
Me
haces
hablar
Ты
заставляешь
меня
говорить
Luego
discutir
А
потом
спорить
No
puedo
pisar
el
suelo
Я
не
могу
стоять
на
земле
Me
haces
vivir
Ты
заставляешь
меня
жить
Me
haces
morir
Ты
заставляешь
меня
умирать
Me
haces
mirarme
al
espejo
Ты
заставляешь
меня
смотреть
в
зеркало
Me
haces
mirarme
Ты
заставляешь
меня
смотреть
на
себя
Por
los
momentos
que
no
terminan
За
моменты,
которые
не
заканчиваются
En
tu
compañía
В
твоей
компании
Calurosa
bienvenida
cuando
vuelves
Теплый
прием,
когда
ты
возвращаешься
O
en
la
despedida
Или
при
прощании
Por
las
historias
que
nos
renuevan
За
истории,
которые
обновляют
нас
Los
buenos
recuerdos
Хорошие
воспоминания
Como
cuando
todo
termina
bien
Как
когда
все
заканчивается
хорошо
Y
se
pone
mejor
después
И
становится
еще
лучше
потом
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Como
si
fuera
nuevo
Как
будто
я
родился
заново
Me
haces
llorar
Ты
заставляешь
меня
плакать
Me
haces
reír
Ты
заставляешь
меня
смеяться
Como
si
fuera
un
juego
Как
будто
это
игра
Me
haces
hablar
Ты
заставляешь
меня
говорить
Luego
discutir
А
потом
спорить
No
puedo
pisar
el
suelo
Я
не
могу
стоять
на
земле
Me
haces
vivir
Ты
заставляешь
меня
жить
Me
haces
morir
Ты
заставляешь
меня
умирать
Me
haces
mirarme
al
espejo
Ты
заставляешь
меня
смотреть
в
зеркало
Me
haces
mirarme
Ты
заставляешь
меня
смотреть
на
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.