Paroles et traduction Genitallica - Paz-Zone
Yes,
it
is
I
says
me
and
although
agree
are
more
than
three
Да,
это
я,
говорит
Я,
и
хотя
согласна,
их
больше
трех.
'Cause
they're
we,
yes,
yo,
I'm
in
the
house
now
for
sure
Потому
что
они-это
мы,
да,
йоу,
теперь
я
точно
в
доме.
Because
I
wanna
talk
about
the
hearts
of
men
Потому
что
я
хочу
поговорить
о
сердцах
мужчин
Who
knows
what
evil
lurks
within
them
Кто
знает,
какое
зло
таится
в
них?
But
let's
take
a
travel
down
the
blindside
Но
давайте
отправимся
в
путешествие
по
Слепой
стороне.
And
see
what
we
find
on
this
path
called
И
посмотрим,
что
мы
найдем
на
этой
тропе.
Stranded
on
death
row
so
duck
when
I
swing
my
shit
Застрял
в
камере
смертников
так
что
пригнись
когда
я
буду
размахивать
своим
дерьмом
I
get
rugged
like
Rawhead
Rex
with
fat
tracks
that
fits
Я
становлюсь
грубым
как
Rawhead
Rex
с
толстыми
следами
которые
подходят
The
gangsta
type,
what
I
recite's
kinda
lethal
Гангстерский
типаж,
то,
что
я
декламирую,
довольно
смертоносно
Niggaz
know
the
flow
that
I
kick,
there's
no
equal
Ниггеры
знают,
какой
поток
я
пинаю,
нет
им
равных.
I'm
murderin'
niggaz,
yo,
and
maybe
because
of
the
tone
Я
убиваю
ниггеров,
йоу,
и,
может
быть,
из-за
их
тона
I
kicks
when
I
grip
the
mic
and
kick
shit
niggaz
can't
fuck
with
Я
кайфую,
когда
хватаю
микрофон
и
пинаю
дерьмо,
с
которым
ниггеры
не
могут
трахаться.
So
remember
I
go
hardcore
and
slam
Так
что
помни
я
иду
жестко
и
хлопаю
Nuff
respect
like
a
Sensei,
ba-bash
like
Van
Damme
Нафф
уважает,
как
сенсей,
ба-Баш,
как
Ван
Дамм.
So
any
nigga
that
claim
they
bossin'
Так
что
любой
ниггер,
который
утверждает,
что
он
командует
What
don't
you
bring
your
ass
on
over
to
Crenshaw
and
Slauson?
Почему
бы
тебе
не
притащить
свою
задницу
в
Креншоу
и
Слосон?
Take
a
walk
through
the
hood
when
we
up
to
no
good
Прогуляйся
по
району,
когда
мы
замышляем
что-то
нехорошее.
Slangin'
them
things
like
a
real
O.G.
should
Я
говорю
эти
вещи
так,
как
должен
бы
говорить
настоящий
О.
Г.
I'm
stackin'
and
mackin'
and
packin'
a
ten
so
Я
складываю,
складываю
и
упаковываю
десятку,
так
что
...
When
you're
slippin',
I
slip
the
clip
in
but
ain't
no
set
tripppin'
Когда
ты
проскальзываешь,
я
вставляю
обойму,
но
это
не
сработает.
'Cause
it's
death
row,
rollin'
like
the
mafia
Потому
что
это
камера
смертников,
катящаяся,
как
мафия.
Think
about
whoopin'
some
ass
but
what
the
fuck
stoppin'
ya?
Подумай
о
том,
чтобы
надрать
кому-нибудь
задницу,
но
какого
хрена
тебя
останавливает?
Ain't
nothin'
but
a
buster
Я
всего
лишь
Бастер.
I'm
stranded
on
death
row
Я
застрял
в
камере
смертников.
For
pumpin'
slugs
in
motherfuckers
За
то,
что
закачивал
пули
в
ублюдков.
Now
you
know
you're
outdone
Теперь
ты
знаешь,
что
тебя
превзошли.
Feel
the
shotgun,
corrupt
inmate,
cell
block
one
Почувствуй
дробовик,
продажный
заключенный,
тюремный
блок
номер
один
No
prevention
from
this
mention
of
sorts
Никакого
предупреждения
от
такого
рода
упоминаний
You're
a
victim
from
my
drive
by
of
thoughts
Ты
жертва
моего
потока
мыслей.
No
extensions,
all
attempts
are
to
fail
Никаких
расширений,
все
попытки
обречены
на
провал.
Blinded
by
the
light,
it's
time
you
learn
Braille
Ослепленный
светом,
пришло
время
выучить
шрифт
Брайля.
From
the
lunatic,
I
death
like
arsenic
От
лунатика
я
умираю,
как
мышьяк.
When
I
kick
up
wicked
raps
Dr.
Dre
will
kick
the
scratch
Когда
я
начинаю
злой
рэп,
Доктор
Дре
ударит
по
царапине.
With
treachery
my
literary
form
will
blast
С
предательством
моя
литературная
форма
взорвется.
And
totally
surpass
the
norm
И
полностью
превзойти
норму.
Not
a
storm,
plural,
make
it
many
storms
Не
шторм,
во
множественном
числе,
пусть
будет
много
штормов.
When
I'm
vexed
I
fly
leg,
necks
and
arms
Когда
я
раздражен,
я
летаю
ногами,
шеями
и
руками.
In
this
dimension
I'm
the
presenter
В
этом
измерении
я
ведущий.
And
the
inventor
and
the
tormentor
И
изобретатель
и
мучитель
Deranged
like
the
hillside
strangler
Ненормальный,
как
Хиллсайд
душитель.
MC
mangler,
tough
like
Wrangler
MC
mangler,
крутой,
как
Рэнглер.
I
write
a
rhyme,
hard
as
concrete
Я
пишу
рифму,
твердую,
как
бетон.
Step
to
the
heat
and
get
burned
like
mesquite
Шагни
в
пекло
и
сгоришь
как
Мескит
So
what
you
wanna
do?
Так
что
ты
хочешь
сделать?
The
narrator
RBX,
cell
block
two
Рассказчик
RBX,
второй
тюремный
блок
Rage,
lyrical
murderer,
stranded
on
death
row
Ярость,
лирический
убийца,
застрявший
в
камере
смертников.
And
now
I'm
servin'
a
lifetime
sentence
А
теперь
я
отбываю
пожизненный
срок.
There'll
be
no
repentance
Не
будет
никакого
раскаяния.
Since
it's
the
life
that
I
choose
to
lead,
I
plead
guilty
Поскольку
это
жизнь,
которую
я
выбрал,
я
признаю
себя
виновным.
On
all
counts
let
the
ball
bounce
where
it
may
По
всем
статьям
пусть
мяч
отскакивает
где
может
It's
just
another
clip
into
my
AK
Это
просто
еще
одна
обойма
в
моем
АК.
Buck
'em
down
with
my
underground
tactics
Срази
их
своей
подземной
тактикой
Facts
and
stacks
of
clips
on
my
mattress
Факты
и
стопки
обойм
на
моем
матрасе.
Bed
frame
there's
another
dead
pain
Каркас
кровати
это
еще
одна
мертвая
боль
Layin'
lain
with
the
shame,
who's
to
blame?
Лежу,
лежу
со
стыдом,
кто
же
виноват?
Me,
the
lady
of
Rage
On
Я,
госпожа
ярости
на
When
I'm
comin
from
the
death
in
row
takin'
no
shit
Когда
я
возвращаюсь
из
камеры
смертников,
я
не
беру
ни
хрена.
So
flip
and
you're
bound
to
get
dropped
Так
что
перевернись
и
ты
обязательно
упадешь
It's
187
on
motherfuckers
don't
stop
handcuffed
as
I
bust
Это
187
на
ублюдках
не
останавливайтесь
закованные
в
наручники
когда
я
кончаю
There'll
be
no
debate,
it's
Rage,
from
cell
block
eight
Дебатов
не
будет,
это
ярость
из
восьмого
блока.
And
yo
steppin'
through
the
fog
and
creepin'
through
the
smog
И
ты
шагаешь
сквозь
туман
и
крадешься
сквозь
смог.
It's
the
number
one
nigga
from
the
hood,
Doggy
Dogg
Это
ниггер
номер
один
из
гетто,
догги
Догг.
Makin'
videos,
now
I
stay
in
Hollywood
Снимаю
видео,
а
теперь
остаюсь
в
Голливуде.
Bustin'
raps
for
my
snaps,
now
they
call
me
Eastwood
Я
бью
рэп
за
свои
щелчки,
теперь
меня
зовут
Иствуд.
Dre
is
the
doctor
and
my
homey
little
nigga
Дре-это
доктор
и
мой
домашний
маленький
ниггер.
Warren
G
is
my
hand
and
my
hand's
on
the
trigga
Уоррен
Джи
моя
рука
и
моя
рука
на
тригге
Shootin'
at
the
hoes
with
the
game
that
I
got
Стреляю
по
мотыгам
из
той
дичи,
что
у
меня
есть.
Sent
to
death
row
'cause
I
wanted
to
make
Меня
отправили
в
камеру
смертников,
потому
что
я
хотел
...
A
grip
from
servin'
my
rocks
Хватка
от
того,
что
я
обслуживаю
свои
камни.
And
I'm
still
servin'
for
mines,
peace
И
я
все
еще
служу
шахтам,
мир.
To
my
motherfuckin'
homies
doin'
time
Моим
гребаным
корешам,
отбывающим
срок.
In
the
pen
and
the
county
jail
В
тюрьме
и
окружной
тюрьме.
Mobbin'
with
your
blues
on,
mad
as
hell
Толпа
в
твоем
блюзе,
безумная
как
черт.
And
you
say,
yeah,
fuck
the
police
А
ты
говоришь:
"да,
к
черту
полицию!"
And
all
the
homies
on
the
streets
is
all
about
peace
И
все
кореши
на
улицах
говорят
только
о
мире.
And
it's
drivin'
the
cops
crazy
И
это
сводит
копов
с
ума.
But
ain't
nuttin'
but
a
black
thing,
bay-bee,
uh
Но
это
не
что
иное,
как
черная
штука,
бей-Би,
э-э-э
...
No
I'm
not
flaggin'
but
I'm
just
saggin'
Нет,
я
не
болтаюсь,
а
просто
провисаю.
I
betcha
don't
wanna
see
the
D
O
double
G
Бьюсь
об
заклад
ты
не
хочешь
видеть
D
O
double
G
And
you
can't
see
the
D
R
to
the
E
И
ты
не
видишь
от
д
р
до
Е
Or
my
motherfuckin'
homey
D.O.C.
Или
мой
гребаный
кореш
Д.
О.
К.
You
know
you
can't
fuck
with
my
motherfuckin'
DJ
Ты
же
знаешь,
что
не
можешь
связываться
с
моим
гребаным
ди-джеем
That's
my
homey
and
we
call
him
Warren
G
Это
мой
кореш,
и
мы
зовем
его
Уоррен
Джи.
Yeah,
and
you
don't
stop,
Doggy
Dogg
Да,
и
ты
не
останавливайся,
догги
Догг.
Break
'em
down
with
the
motherfuckin'
Dogg
Pound
Разбей
их
долбаным
Доггом
Паундом
That's
the
only
way
we'll
beat
'em,
man
Это
единственный
способ
победить
их,
чувак.
We
gotta
smoke
'em
then
choke
'em
Мы
должны
выкурить
их
а
потом
задушить
Like
the
motherfuckin'
Peter
Man
Как
этот
гребаный
Питер
Мэн
It's
like
three
and
to
the
two
Это
как
три
и
два.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Antonio Olivares Saro, Andres Alejandro Saenz Cantu, Benito A Martinez De La Garza, Antulio Espinoza Gonzalez, Gildardo Gonzalez Montemayor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.