Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Un Amor
Ich habe eine Liebe
We're
some
rude
boys!
Wir
sind
ein
paar
unhöfliche
Jungs!
Se
me
hace
que
me
embrujaron.
Con
sexo
salvaje
y
promesas
de
amor.
Ich
glaube,
sie
haben
mich
verhext.
Mit
wildem
Sex
und
Liebesversprechen.
Se
me
hace
que
me
embrujaron.
Me
dieron
toloache
con
vino
y
con
ron.
Ich
glaube,
sie
haben
mich
verhext.
Sie
gaben
mir
Toloache
mit
Wein
und
Rum.
Ya
no
puedo
detenerme,
alguien
tiene
que
ayudarme.
Ich
kann
mich
nicht
mehr
zurückhalten,
jemand
muss
mir
helfen.
Estoy
en
trance,
estoy
sedado,
corazón
hipnotizado...
Ich
bin
in
Trance,
ich
bin
betäubt,
mein
Herz
ist
hypnotisiert...
Tengo
un
amor,
que
me
pone
de
cabeza
que
pierdo
el
control.
Ich
habe
eine
Liebe,
die
mich
verrückt
macht,
bei
der
ich
die
Kontrolle
verliere.
Ya
no
sé
ni
quién
soy,
me
dijeron
mis
amigos:
"Haz
perdido
la
razón".
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
wer
ich
bin,
meine
Freunde
sagten
mir:
"Du
hast
den
Verstand
verloren".
Tengo
un
amor,
que
me
pone
de
cabeza
que
pierdo
el
control.
Ich
habe
eine
Liebe,
die
mich
verrückt
macht,
bei
der
ich
die
Kontrolle
verliere.
Ya
no
sé
ni
quién
soy,
me
dijeron
mis
amigos:
"Haz
perdido
la
razón".
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
wer
ich
bin,
meine
Freunde
sagten
mir:
"Du
hast
den
Verstand
verloren".
Empieza
el
hechizo
y
empieza
el
dolor,
es
un
espejismo
una
gran
ilusión.
Der
Zauber
beginnt
und
der
Schmerz
beginnt,
es
ist
eine
Fata
Morgana,
eine
große
Illusion.
No
todo
en
la
vida
es
hacerte
el
amor...
(El
amor).
Nicht
alles
im
Leben
ist,
mit
dir
zu
schlafen...
(Die
Liebe).
Y
así
es
como
todo
comienza
a
cambiar,
es
un
sentimiento
que
puede
aturdir.
Und
so
fängt
alles
an,
sich
zu
ändern,
es
ist
ein
Gefühl,
das
betäuben
kann.
Que
lleva
al
amor
donde
no
puede
estar,
que
toda
tu
vida
puede
destruir.
Das
die
Liebe
dorthin
bringt,
wo
sie
nicht
sein
kann,
das
dein
ganzes
Leben
zerstören
kann.
Tengo
un
amor,
que
me
pone
de
cabeza
que
pierdo
el
control.
Ich
habe
eine
Liebe,
die
mich
verrückt
macht,
bei
der
ich
die
Kontrolle
verliere.
Ya
no
sé
ni
quién
soy,
me
dijeron
mis
amigos:
"Haz
perdido
la
razón".
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
wer
ich
bin,
meine
Freunde
sagten
mir:
"Du
hast
den
Verstand
verloren".
Tengo
un
amor,
que
me
pone
de
cabeza
que
pierdo
el
control.
Ich
habe
eine
Liebe,
die
mich
verrückt
macht,
bei
der
ich
die
Kontrolle
verliere.
Ya
no
sé
ni
quién
soy,
me
dijeron
mis
amigos:
"Haz
perdido
la
razón".
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
wer
ich
bin,
meine
Freunde
sagten
mir:
"Du
hast
den
Verstand
verloren".
Right
now,
ducing
to
you,
the
new
song
from
Genitallica.
Genau
jetzt,
präsentieren
wir
euch
den
neuen
Song
von
Genitallica.
Monterrey,
Nuevo
León,
Mexico
City
internacional.
Monterrey,
Nuevo
León,
Mexiko-Stadt
international.
¡Escucha!,
Dr.
Shenka,
yeah
man!
Hör
zu!,
Dr.
Shenka,
yeah
man!
Hipnotizado,
aturdido,
idiotizado,
sorprendido,
desesperado
y
apunto
de
perder
el
control.
Hypnotisiert,
betäubt,
verdummt,
überrascht,
verzweifelt
und
kurz
davor,
die
Kontrolle
zu
verlieren.
Con
los
estribos
maniatados,
infectado
por
tus
besos,
atorado
en
los
confines
de
tu
ropa
interior.
Mit
gefesselten
Zügeln,
infiziert
von
deinen
Küssen,
gefangen
in
den
Grenzen
deiner
Unterwäsche.
Sumergido,
repetido,
alucinado,
arrepentido,
de
tus
besos
corrosivos
hoy
me
quiero
escapar.
Untergetaucht,
wiederholt,
halluzinierend,
reuig,
vor
deinen
ätzenden
Küssen
will
ich
heute
fliehen.
De
esas
piernas
abrasivas
que
me
asfixian
y
me
exprimen,
ese
trasero
delicioso
que
amenaza
al
caminar.
¡Hey!
Von
diesen
aufreibenden
Beinen,
die
mich
ersticken
und
ausquetschen,
diesem
köstlichen
Hintern,
der
beim
Gehen
eine
Bedrohung
darstellt.
Hey!
Sálvame...
(¡Sálvame!)
Rette
mich...
(Rette
mich!)
Tengo
un
amor,
que
me
pone
de
cabeza
que
pierdo
el
control.
Ich
habe
eine
Liebe,
die
mich
verrückt
macht,
bei
der
ich
die
Kontrolle
verliere.
Ya
no
sé
ni
quién
soy,
me
dijeron
mis
amigos:
"Haz
perdido
la
razón".
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
wer
ich
bin,
meine
Freunde
sagten
mir:
"Du
hast
den
Verstand
verloren".
Tengo
un
amor,
que
me
pone
de
cabeza
que
pierdo
el
control.
Ich
habe
eine
Liebe,
die
mich
verrückt
macht,
bei
der
ich
die
Kontrolle
verliere.
Tengo
un
amor,
me
dijeron
mis
amigos:
"Haz
perdido
la
razón".
Ich
habe
eine
Liebe,
meine
Freunde
sagten
mir:
"Du
hast
den
Verstand
verloren".
Tengo
un
amor...
(¡Un
amor!).
Ich
habe
eine
Liebe...
(Eine
Liebe!).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.