Paroles et traduction Genival Lacerda - A Radiola
Eu
já
pedi
tanta
coisa
e
você
nada
I've
asked
for
so
many
things
and
you
nothing
Você
não
sabe
que
eu
sofri
até
agora
Don't
you
know
that
I've
suffered
until
now
Depois
de
tudo
você
chega
de
mansinha
After
all,
you
come
here
meekly
Me
dando
de
presente
a
radiola
Giving
me
the
radiola
as
a
gift
A
radiola
eu
não
quero
I
don't
want
the
radiola
Essa
daí
tá
toda
usada
That
one
there
is
all
used
up
Além
de
tudo
está
com
o
pitoco
mole
On
top
of
that,
its
needle
is
soft
Parece
uma
sanfona
quando
está
desafinada,
assim
It
sounds
like
an
accordion
when
it's
out
of
tune,
like
this
Um
rádio
tão
bonzinho
deu
á
josé,
viu
A
nice
little
radio,
you
gave
to
José,
see
O
disco
você
deu
a
josué,
foi
The
record
you
gave
to
Josué,
it
was
O
gravador
coitadinho
tá
enguiçado
The
poor
little
record
player
is
broken
De
tanto
levar
dedada
de
joão
e
de
mané
From
being
poked
so
much
by
João
and
Mané
Só
quero
que
você
fique
sabendo
I
just
want
you
to
know
Que
eu
não
ando
por
ai
pedindo
esmola
That
I
don't
go
around
begging
for
scraps
Trazendo
esse
resto
de
sucata
Bringing
this
piece
of
junk
Querendo
pegar
mamata
com
esta
velha
radiola
Wanting
to
get
something
for
nothing
with
this
old
radiola
Eu
me
defendo
I'll
defend
myself
A
radiola
eu
não
quero,
eu
não
quero
não
I
don't
want
the
radiola,
I
don't
want
it
Essa
daí
tá
toda
usada,
escangalhada
That
one
there
is
all
used
up,
falling
apart
Além
de
tudo
está
com
o
pitoco
mole
On
top
of
that,
its
needle
is
soft
Parece
uma
sanfona
quando
está
desafinada,
assim
It
sounds
like
an
accordion
when
it's
out
of
tune,
like
this
A
radiola
eu
não
quero
I
don't
want
the
radiola
Essa
daí
tá
toda
usada
That
one
there
is
all
used
up
Além
de
tudo
está
com
o
pitoco
mole
On
top
of
that,
its
needle
is
soft
Parece
uma
sanfona
quando
está
desafinada
assim.
It
sounds
like
an
accordion
when
it's
out
of
tune
like
that.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genival Lacerda Cavalcante, Nando Terranova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.