Paroles et traduction Genre - Birkin Bag
Baby
girl
you
fine
and
Малышка,
с
тобой
все
в
порядке,
и
Swear
to
God
I'm
on
the
grind
I
swear
to
God
I'm
climbin'
Клянусь
Богом,
я
в
ударе,
Клянусь
Богом,
я
поднимаюсь
по
карьерной
лестнице
You
ain't
never
had
nobody
tell
you
you
a
diamond
Тебе
никогда
никто
не
говорил,
что
ты
бриллиант
Guess
that's
why
I
met
you
when
I
met
you
perfect
timing
Думаю,
именно
поэтому
я
встретил
тебя,
когда
встретил,
как
раз
вовремя
You
ain't
never
had
no
one,
so
I
know
what's
on
your
mind
yeah
У
тебя
никогда
никого
не
было,
так
что
я
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
да
Flooded
Rodeo
so
I
gotta
make
some
time
yeah
Затопленное
родео,
так
что
мне
нужно
выкроить
немного
времени,
да
I
ain't
never
had
it
so
I
gotta
make
you
mine
yeah
У
меня
никогда
такого
не
было,
так
что
я
должен
сделать
тебя
своей,
да
All
my
ns
lookin
like
you
fine
Все
мои
парни
выглядят
так,
как
ты,
прекрасно
Couple
thousand
for
a
Birkin
Пара
тысяч
за
"Биркин"
Knew
your
ass
was
hurtin'
Знал,
что
твоей
заднице
больно
All
these
ns
lurkin'
but
I'm
the
one
that's
surfin'
Все
эти
парни
прячутся,
но
я
тот,
кто
занимается
серфингом.
Ain't
nobody
ever
try
to
come
and
put
that
work
in
Никто
никогда
не
пытался
прийти
и
вставить
эту
работу
Ain't
nobody
ever
tell
you
Genre
said
he
perfect
Никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
жанр,
по
его
словам,
идеален
But
you
know
I'm
trying
Но
ты
знаешь,
я
пытаюсь
You
ain't
gotta
worry
I
ain't
lying
Тебе
не
нужно
беспокоиться,
я
не
лгу
When
I'm
with
you
I
be
feeling
super
fly
and
Когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
на
высоте
и
I
don't
need
no
bitches
on
my
side
yeah
yeah
Мне
не
нужны
никакие
сучки
на
моей
стороне,
да,
да
I'm
that
na
I
could
probably
fuck
on
any
bitch
I
want
Я
такой
наивный,
что,
наверное,
мог
бы
трахнуть
любую
сучку,
какую
захочу
But
I
probably
won't
swear
to
God
I
fuck
with
you
I'm
done
Но
я,
наверное,
не
стану
клясться
Богом,
что
я
трахаюсь
с
тобой,
с
меня
хватит
Ain't
nobody
ever
tell
your
ass
to
try
to
tell
a
lie
Никто
никогда
не
приказывал
твоей
заднице
пытаться
солгать
If
you
do,
I'll
probably
put
you
to
the
side
yeah
yeah
yeah
Если
ты
это
сделаешь,
я,
вероятно,
отодвину
тебя
в
сторону,
да,
да,
да
I
ain't
never
had
nobody
tell
me
you
was
bad
yeah
У
меня
никогда
не
было
никого,
кто
сказал
бы
мне,
что
ты
был
плохим,
да
You
ain't
never
had
nobody
tell
me
it
was
bad
yeah
У
тебя
никогда
не
было
никого,
кто
сказал
бы
мне,
что
это
было
плохо,
да
Ain't
nobody
tell
you
I
be
gettin'
to
the
bags
yeah
Никто
не
сказал
бы
тебе,
что
я
собираю
чемоданы,
да
Ain't
nobody
tell
you
all
I
care
about
is
bags
yeah
Никто
не
скажет
тебе,
что
все,
что
меня
волнует,
- это
сумки,
да
I
got
me
and
Xanny
blastin'
Мы
с
Ксанни
зажигаем
We
don't
do
no
chattin'
Мы
не
болтаем
'Less
it's
'bout
the
bread
but
we
never
talk
subtraction
"Дело
не
в
хлебе,
но
мы
никогда
не
говорим
о
вычитании"
And
these
other
ns
we
can't
let
up
in
the
faction
И
о
других
вещах,
от
которых
мы
не
можем
отказаться
во
фракции
Got
about
a
100
million
dollars
worth
of
passion
У
меня
страсти
на
100
миллионов
долларов
Told
my
girl
I'm
grinding
Сказал
своей
девушке,
что
я
кручусь
So,
tell
me
why
the
fuck
you
always
crying
Итак,
скажи
мне,
какого
хрена
ты
всегда
плачешь
Didn't
I
tell
you
I
would
make
some
time
and
Разве
я
не
говорил
тебе,
что
найду
время
и
All
she
ever
think
about
is
diamonds,
diamonds
Все,
о
чем
она
когда-либо
думает,
- это
бриллианты,
бриллианты
Baby
girl
you
fine
and
Малышка,
с
тобой
все
в
порядке,
и
Swear
to
God
I'm
on
the
grind
I
swear
to
God
I'm
climbin'
Клянусь
Богом,
я
в
ударе,
Клянусь
Богом,
я
поднимаюсь
по
карьерной
лестнице
You
ain't
never
had
nobody
tell
you
you
a
diamond
Тебе
никогда
никто
не
говорил,
что
ты
бриллиант
Guess
that's
why
I
met
you
when
I
met
you
perfect
timing
Думаю,
именно
поэтому
я
встретил
тебя,
когда
встретил,
как
раз
вовремя
You
ain't
never
had
no
one,
so
I
know
what's
on
your
mind
yeah
У
тебя
никогда
никого
не
было,
так
что
я
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
да
Flooded
Rodeo
so
I
gotta
make
some
time
yeah
Затопленное
родео,
так
что
мне
нужно
выкроить
немного
времени,
да
I
ain't
never
had
it
so
I
gotta
make
you
mine
yeah
У
меня
никогда
такого
не
было,
так
что
я
должен
сделать
тебя
своей,
да
All
my
ns
lookin
like
you
fine
Все
мои
парни
выглядят
так,
как
ты,
прекрасно
Couple
thousand
for
a
Birkin
Пара
тысяч
за
Биркин
Knew
yo
ass
was
hurtin'
Знал,
что
твоей
заднице
больно
All
these
ns
lurkin'
but
I'm
the
one
that's
surfin'
Все
эти
парни
прячутся,
но
я
тот,
кто
занимается
серфингом.
Ain't
nobody
ever
try
to
come
and
put
that
work
in
Никто
никогда
не
пытался
прийти
и
вставить
эту
работу
Ain't
nobody
ever
tell
you
Genre
said
he
perfect
Никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
жанр,
по
его
словам,
идеален
But
you
know
I'm
trying
Но
ты
знаешь,
я
пытаюсь
You
ain't
gotta
worry
I
ain't
lying
Тебе
не
нужно
беспокоиться,
я
не
лгу
When
I'm
with
you
I
be
feeling
super
fly
and
Когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
на
высоте
и
I
don't
need
no
bitches
on
my
side
yeah
yeah
Мне
не
нужны
сучки
на
моей
стороне,
да,
да
I
have
you
flexing
in
a
Birkin
Я
заставляю
тебя
изгибаться
в
Биркин
I,
I'll
put
you
in
a
Birkin
Я,
я
одену
тебя
в
Биркин
I,
I'll
put
you
in
a
Birkin
Я,
я
одену
тебя
в
Биркин
Bustin'
it
down
she
want
a
title
that's
okay
okay
Она
хочет
титул,
и
это
нормально,
хорошо
Put
you
in
that
latest
Fashion
Nova
ain't
no
layaway
Одену
тебя
по
последнему
слову
моды,
Нова
- это
не
отговорка
If
you
try
to
play
me
like
the
Mamba
let
it
fade-a-way
Если
ты
пытаешься
играть
со
мной,
как
с
Мамбой,
пусть
это
пройдет
незаметно
And
if
it
ain't
'bout
the
bags
then
a
ns
let
it
fade
away
И
если
дело
не
в
сумках,
то
пусть
это
пройдет
незаметно
I
was
down
yeah,
ns
ain't
have
no
cash
okay
Я
был
подавлен,
да,
у
меня
нет
наличных,
ладно
Bustin'
it
down
like
I
ain't
never
had
no
ass
okay
Отрываюсь,
как
будто
у
меня
никогда
не
было
задницы,
ладно
Talking
love,
she
a
dub,
man
I
swear
no
way
Говорю
о
любви,
она
дубляж,
чувак,
клянусь,
ни
за
что
If
it
ain't
about
the
cash
baby
go
away
Если
дело
не
в
деньгах,
детка,
уходи
If
it
ain't
about
the
cash
baby
go
away
Если
дело
не
в
деньгах,
детка,
уходи
If
it
ain't
about
the
cash
baby
go
away
Если
дело
не
в
деньгах,
детка,
уходи
Baby
girl
you
fine
and
Малышка,
с
тобой
все
в
порядке
и
Swear
to
God
I'm
on
the
grind
I
swear
to
God
I'm
climbin'
Клянусь
Богом,
я
в
ударе,
Клянусь
Богом,
я
поднимаюсь
You
ain't
never
had
nobody
tell
you
you
a
diamond
Тебе
никогда
никто
не
говорил,
что
ты
бриллиант
Guess
that's
why
I
met
you
when
I
met
you
perfect
timing
Думаю,
именно
поэтому
я
встретил
тебя,
когда
я
встретил
тебя
как
раз
вовремя
You
ain't
never
had
no
one,
so
I
know
what's
on
your
mind
yeah
У
тебя
никогда
никого
не
было,
так
что
я
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
да
Flooded
Rodeo
so
I
gotta
make
some
time
yeah
Родео
в
разгаре,
так
что
мне
нужно
выкроить
немного
времени,
да
I
ain't
never
had
it
so
I
gotta
make
you
mine
yeah
У
меня
никогда
этого
не
было,
так
что
я
должен
сделать
тебя
своей,
да
All
my
ns
lookin
like
you
fine
Все
мои
подружки
прекрасно
на
тебя
похожи
Couple
thousand
for
a
Birkin
Пара
тысяч
за
Биркин
Knew
yo
ass
was
hurtin'
Знал,
что
твоя
задница
болит
All
these
ns
lurkin'
but
I'm
the
one
that's
surfin'
Все
эти
нс
прячутся,
но
я
тот,
кто
занимается
серфингом.
Ain't
nobody
ever
try
to
come
and
put
that
work
in
Никто
никогда
не
пытался
прийти
и
воплотить
эту
работу
в
жизнь
Ain't
nobody
ever
tell
you
Genre
said
he
perfect
Никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
жанр
идеален
But
you
know
I'm
trying
Но
ты
знаешь,
что
я
пытаюсь
You
ain't
gotta
worry
I
ain't
lying
Тебе
не
нужно
беспокоиться,
я
не
лгу
When
I'm
with
you
I
be
feeling
super
fly
and
Когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
супер-парящим
и
I
don't
need
no
bitches
on
my
side
yeah
yeah
Мне
не
нужны
сучки
на
моей
стороне,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Johnson
Album
Bipolar
date de sortie
25-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.