Paroles et traduction Genre - Ego on Drugs
(Aye,
Genre
next
up
baby
let's
go)
(Ага,
следующий
жанр,
детка,
поехали)
(And
when
I
told
niggas
I
had
300
songs
in
the
tuck,
they
didn't
believe
me)
(И
когда
я
сказал
ниггерам,
что
у
меня
в
запасе
300
песен,
они
мне
не
поверили)
(They
didn't
believe
you
bruh)
(Они
не
поверили
тебе,
братан)
(Put
that
work
in)
(Вставь
эту
работу)
It's
a
room
full
of
women
Это
комната,
полная
женщин
And
you
know
I
love
swimming
И
ты
знаешь,
я
люблю
плавать
Just
like
you,
I
do
a
whole
lotta
sinnin'
Так
же,
как
и
ты,
я
много
грешу
Never
looking
back
and
never
sorry
that
I'm
winning
Никогда
не
оглядываюсь
назад
и
никогда
не
жалею
о
том,
что
побеждаю
Ooh,
this
Patron
I'm
sippin'
О,
этот
напиток,
который
я
пью
Ooh
baby
this
Patron
I'm
sippin'
(Drank)
О,
детка,
этот
напиток,
который
я
пью
(выпил)
I
don't
even
know
what's
in
it
Я
даже
не
знаю,
что
в
нем
содержится
Tell
me,
can
we
really
ever
know
y'all
intentions?
Скажи
мне,
сможем
ли
мы
когда-нибудь
узнать
ваши
намерения?
Room
full
of
women
got
my
niggas
all
in
it
Комната,
полная
женщин,
привлекла
всех
моих
ниггеров
Business
phone
call,
tell
'em
all
wait
a
minute
Деловой
телефонный
звонок,
скажи
им
всем
подождать
минутку
(Click,
Click)
(Щелк,
щелк)
They
say
that
money
got
a
charge
that
come
with
it
(Come
with
it)
Говорят,
что
за
деньги
полагается
плата,
которая
приходит
вместе
с
ними
(приходит
вместе
с
ними)
I
tell
the
charge,
"Come
and
get
it"
Я
говорю
получателю:
"Подойди
и
возьми
это"
There
ain't
no
discussion
Это
не
обсуждается
Is
you
really
tryna
let
me
touch
it?
Ты
действительно
хочешь,
чтобы
я
к
этому
прикоснулся?
Sorry,
I
don't
got
the
time
for
friendly
introductions
Извини,
у
меня
нет
времени
на
дружеские
представления
I
was
in
the
parking
lot,
niggas
start
bussin'
(Brrt)
Я
был
на
парковке,
ниггеры
начали
суетиться
(Бррт)
Broski
took
a
hit
up
in
his
ribs,
that's
for
nothing
(Nothing)
Броски
получил
удар
по
ребрам,
и
это
зря
(зря)
Who
I
was
before
this
shit?
Girl
it
escapes
me
Кем
я
был
до
этого
дерьма?
Девочка,
это
ускользает
от
меня
Guess
it
don't
matter
'cause
I
matter
can't
replace
me
Думаю,
это
не
имеет
значения,
потому
что
я
важен,
меня
не
заменишь.
Bro
got
a
hand
on
the
gun
it's
off
safety
and
that's
for
safety
(What
you
said?)
Братан,
положи
руку
на
пистолет,
он
снят
с
предохранителя,
и
это
для
безопасности
(Что
ты
сказал?)
I'm
the
one
ain't
no
discussion
mm-yeah
Я
тот
самый,
это
не
обсуждается,
мм-да
I'm
the
one
to
get
us
out,
so
I
can't
clutch
that
yeah
yeah
Я
тот,
кто
вытащит
нас
отсюда,
так
что
я
не
могу
ухватиться
за
это,
да,
да
Foot
up
on
the
pedal,
I'ma
dust
'em
mm-yeah
Ногу
на
педаль,
я
сотру
их
в
пыль,
мм-да
And
exhaustion
in
the
back,
I'm
'bout
to
bust
it
ooh-yeah,
I'm
a
И
усталость
сзади,
я
вот-вот
сорвусь,
о-да,
я
Big
tipper
in
some
Mike
Jack
zippers
yeah
yeah
Большой
любитель
чаевых
в
каких-то
майках
с
застежками-молниями,
да,
да
I'm
a
big
time
flipper
like
yeah
yeah
yeah
yeah
Я
большой
любитель
флиппинга,
типа
да,
да,
да,
да
I
say
facts,
so
if
you
don't
like
'em
then
don't
even
ask
Я
говорю
факты,
так
что,
если
они
тебе
не
нравятся,
даже
не
спрашивай
I
don't
got
time
for
the
jokes
and
the
laughs
У
меня
нет
времени
на
шутки
и
смех
This
that
dope,
give
a
junkie
a
blast
yeah
Это
тот
наркотик,
который
доставит
удовольствие
наркоману,
да
Seen
him
doing
things,
I
can't
trust
'em
mm-yeah
Видел,
как
он
что-то
делает,
я
не
могу
им
доверять,
мм-да
Never
bang
with
them
again,
ain't
no
discussion
ooh-yeah
Никогда
больше
не
трахайся
с
ними,
это
не
обсуждается,
о-да
If
it's
from
that
other
side,
is
it
fuck
it?
Hell
yeah
Если
это
с
другой
стороны,
то
к
черту
все
это?
Черт
возьми,
да
I
got
money
on
my
mind,
and
a
pocket
full
of
bread
(What
you
said?)
У
меня
на
уме
деньги
и
полный
карман
хлеба
(Что
ты
сказала?)
If
you
a
bad
bitch,
that
don't
make
you
stuck
up
(No
it
don't)
Если
ты
плохая
сука,
это
не
делает
тебя
заносчивой
(Нет,
это
не
так)
If
he
ain't
saying
shit,
you
tell
him
shut
the
fuck
up
(Shut
the
fuck)
Если
он
ни
хрена
не
говорит,
скажи
ему
заткнуться
нахуй
(Заткнись
нахуй)
I
like
your
vibe
shawty
fuck
with
me
and
run
up
(I
like
your
vibe)
Мне
нравится
твоя
атмосфера,
малышка,
потрахайся
со
мной
и
подбегай
(мне
нравится
твоя
атмосфера)
You
know
you
fuckin'
with
a
real
big
stunna
Ты
знаешь,
что
трахаешься
с
настоящей
потрясающей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genre .
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.