Paroles et traduction Gent Fatali - eX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
this
feeling
У
меня
такое
чувство,
Nuk
jena
mo
njejt
si
n
fillim
Мы
уже
не
такие,
как
в
начале.
Sdi
a
e
ke
bo
me
qellim
Не
знаю,
сделала
ли
ты
это
нарочно,
Pse
hala
pe
man
zinxhirin?
Но
почему
я
всё
ещё
ношу
эти
цепи?
Je
kon
ti
me
ma
t′mirin
Ты
была
со
мной,
с
лучшим,
Ski
me
gjet
dikon
si
une
Ты
не
найдешь
никого,
как
я.
Kush
ta
ka
jep
ty
stilin
Кто
дал
тебе
этот
стиль?
Qysh
krejt
senet
i
harrove
Как
ты
всё
забыла?
Dritat
e
clubit
jon
ka
m'bijn
n′sy
Огни
клуба
падают
мне
в
глаза,
E
une
po
menoj
at'here
po
shume
ty
t'dojsha
И
я
вспоминаю,
как
сильно
любил
тебя
тогда.
Sonte
une
jom
ka
du
me
pi
per
ty
Сегодня
я
буду
пить
за
тебя,
A
po
menon
per
mu
si
un
per
ty
noshta
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
как
я
о
тебе
ночами?
Hey
ma
vec
prit
pak
Эй,
подожди
немного,
Ai
ste
njeh
une
ti
di
tripat
Он
тебя
не
знает,
я
знаю
тебя
наизнанку.
S′ma
ke
qel
sa
her
qe
t′thirra
Ты
не
отвечала,
когда
я
звонил,
Vec
hajt
se
edhe
mu
m'vjen
dita
Ну
и
ладно,
и
мой
день
настанет.
Jena
kon
qift
tash
sjena
as
dosta
Мы
были
парой,
теперь
даже
не
друзья.
Khe.
qysh
o
bota
Ха,
вот
как
устроен
мир.
Jena
kon
bashk
gjithka
Мы
были
вместе
во
всём,
Tash
per
mu
je
ka
qon
shotsa
Теперь
ты
стреляешь
в
меня
ядом.
Shume
keq
shume
keq
Очень
плохо,
очень
плохо.
Ke
dasht
me
kon
e
lire
Ты
хотела
быть
свободной,
E
ke
met
vet
И
осталась
одна.
Ty
t′kom
bo
mire
vetit
keq
Я
сделал
тебе
хорошо,
себе
плохо,
E
tash
rri
ku
je
qatje
И
теперь
сиди
там,
где
ты
есть.
Jena
nal
si
qiri
qiri
qiri
Мы
сгорели,
как
свеча,
свеча,
свеча,
Mos
prit
qe
t'thirri
thirri
thirri
Не
жди,
что
я
позвоню,
позвоню,
позвоню.
E
tash
ti
i
ke
ra
pishmon
Теперь
ты
сожалеешь,
Ama
un
sta
qeli
qeli
telin
Но
я
не
отвечу,
не
отвечу
на
звонок.
Dritat
e
clubit
jon
ka
m′bijn
n'sy
Огни
клуба
падают
мне
в
глаза,
E
un
po
menoj
at′here
po
shume
ty
t'dojsha
И
я
вспоминаю,
как
сильно
любил
тебя
тогда.
Sonte
un
jom
ka
du
me
pi
per
ty
Сегодня
я
буду
пить
за
тебя,
A
po
menon
per
mu
si
un
per
ty
noshta
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
как
я
о
тебе
ночами?
Edhe
cdo
vere
ki
me
m'lyp
ti
cdo
vere
И
каждое
лето
ты
будешь
умолять
меня,
каждое
лето,
Nuk
ki
me
m′gjet
ski
me
m′gjet
ski
me
m'gjet
Ты
не
найдешь
меня,
не
найдешь,
не
найдешь.
Edhe
cdo
vere
ki
me
m′lyp
ti
cdo
vere
И
каждое
лето
ты
будешь
умолять
меня,
каждое
лето,
Nuk
ki
me
m'gjet
ski
me
m′gjet
ski
me
m'gjet
Ты
не
найдешь
меня,
не
найдешь,
не
найдешь.
Prej
teje
se
prita
От
тебя
я
этого
не
ожидал,
Ti
kom
jep
krejt
ti
e
din
sa
t′mira
Я
дал
тебе
всё,
ты
знаешь,
как
много
хорошего.
Tash
ki
baker
ke
pas
lira
Теперь
у
тебя
медяки,
были
же
лиры,
Mos
thirr
kur
t'nxen
rakia
Не
звони,
когда
напьешься
ракии.
S'du
me
ni
une
ma
prej
teje
Я
больше
ничего
не
хочу
от
тебя,
S′kom
ma
as
urrejtje
У
меня
нет
даже
ненависти.
M′ke
thon
qe
gjen
ma
mire
Ты
сказала,
что
найдешь
лучше,
Dikon
ma
t'mire
shko
ti
gjeje!
Кого-то
лучше,
иди
и
найди!
Shume
keq
shume
keq
Очень
плохо,
очень
плохо.
Ke
dasht
me
kon
e
lire
Ты
хотела
быть
свободной,
E
ke
met
vet
И
осталась
одна.
Ty
t′kom
bo
mire
vetit
keq
Я
сделал
тебе
хорошо,
себе
плохо,
E
tash
rri
ku
je
qatje
И
теперь
сиди
там,
где
ты
есть.
Jena
nal
si
qiri
qiri
qiri
Мы
сгорели,
как
свеча,
свеча,
свеча,
Mos
prit
qe
t'thirri
thirri
thirri
Не
жди,
что
я
позвоню,
позвоню,
позвоню.
E
tash
ti
i
ke
ra
pishmon
Теперь
ты
сожалеешь,
Ama
un
sta
qeli
qeli
telin
Но
я
не
отвечу,
не
отвечу
на
звонок.
Edhe
cdo
vere
ki
me
m′lyp
ti
cdo
vere
И
каждое
лето
ты
будешь
умолять
меня,
каждое
лето,
Nuk
ki
me
m'gjet
ski
me
m′gjet
ski
me
m'gjet
Ты
не
найдешь
меня,
не
найдешь,
не
найдешь.
Edhe
cdo
vere
ki
me
m'lyp
ti
cdo
vere
И
каждое
лето
ты
будешь
умолять
меня,
каждое
лето,
Nuk
ki
me
m′gjet
ski
me
m′gjet
ski
me
m'gjet.
Ты
не
найдешь
меня,
не
найдешь,
не
найдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
eX
date de sortie
03-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.