GENT - Mon Ami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GENT - Mon Ami




Mon Ami
My Friend
Hab mich schon lang in den Atem und Augen des Teufels verliebt
I've been in love with the devil's breath and eyes for a long time
Mon ami, mon ami, mon ami, mon ami, mon ami
My friend, my friend, my friend, my friend, my friend
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Bleib stabil, Bruder, ja,
Stay strong, brother, yeah,
Wir sind hier und verfolgen das Ziel, Paradies, Paradies
We are here and pursue the goal, paradise, paradise
Werd verfolgt von dem Staat in Zivil, wie du siehst ist kein Spiel
Being chased by the state in civilian clothes, as you can see, it's no game
Mutter weint, weil ich auf Aciton bin
Mother cries because I'm on a mission
Para machen, jede Nacht fallen Schüsse wie im Action-Film
Making money, every night shots are fired like in an action movie
Ich fahr Richtung Paradies, doch bin zurückgekehrt
I drive towards paradise, but I came back
Wegen Abiat, drücken Packete nur für Umsatz, yeah
Because of Abiat, we push packages just for sales, yeah
Mama sagt: "Mein Sohn, was ist aus dir geworden?", denn
Mama says, "My son, what have you become?", because
"Merkst du nicht, ich werde alt und mach mir sorgen, heh?"
"Don't you notice, I'm getting old and I'm worried, huh?"
Und trotzdem lauf ich raus, drücke Weiß und rauche Knollen
And yet I run out, push white and smoke buds
Bis die Bullen kommen, linke Spur, flüchte vor dem Zoll
Until the cops come, left lane, escape from customs
Wieder auf der Jagd, steige ein und gebe Gas
Back on the hunt, get in and step on the gas
Bete zu Allah, obwohl ich weiß, dass ich Fehler mach
Pray to Allah, although I know I make mistakes
Dieses Leben ist 'ne Probe und ich fick mich selbst
This life is a test and I fucked myself
Für Partys, Frauen, Autos und ein bisschen Geld
For parties, women, cars and a little money
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Fick Gesetze seit Jahren "Shoki", ja, wir leben im Krieg
Fucking laws for years "Shoki", yeah, we live in a war
Mon ami, mon ami, mon ami, mon ami, mon ami
My friend, my friend, my friend, my friend, my friend
Hab mich schon lang in den Atem und Augen des Teufels verliebt
I've been in love with the devil's breath and eyes for a long time
Mon ami, mon ami, mon ami, mon ami, mon ami
My friend, my friend, my friend, my friend, my friend
Mon ami, mon ami,
My friend, my friend,
Wenn Chicago die Straßen auf Adrenalin, "Shoki" fuck the police
If Chicago the streets on adrenaline, "Shoki" fuck the police
Fahre rein in die Hood, ja, sie riecht nach Benzin
Drive into the hood, yeah, it smells like gasoline
Kipp die Jacky pur, Nase tot mit Kokain
Pour the Jacky straight, nose dead with cocaine
Brechen ein für lilane Scheine, wir haben appetit
Breaking in for purple bills, we have an appetite
"Shoki" c'est la vie, wollten alle Paradies
"Shoki" c'est la vie, everyone wanted paradise
LKA stürmt, sah wie Papa auf dem Boden liegt
LKA storms in, saw dad lying on the ground
Kopf kaputt, bete jeden Tag, dass er verzeiht
Head broken, pray every day that he forgives
Mama weint, bitte sagt, was hab ich jetzt erreicht?
Mama cries, please tell me, what have I achieved now?
Ich krieg kein Auge zu, Abiat und Gras im Blut
I can't get a wink of sleep, Abiat and weed in my blood
Ich will mich bessern aber laufe auf die Hölle zu
I want to get better but I'm running towards hell
Drück den AMG, Tacho auf Dreihundertzehn
Push the AMG, speedometer at three hundred and ten
Linke Spur, "Shoki" will Shaytan meine Seele nehmen
Left lane, "Shoki" Shaytan wants to take my soul
Voll im Suff, ich nehme noch ein Schluck
Totally drunk, I'll take another sip
Liebe dieses Leben, doch ficke diesen Druck
Love this life, but fuck this pressure
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Fick Gesetze seit Jahren "Shoki", ja, wir leben im Krieg
Fucking laws for years "Shoki", yeah, we live in a war
Mon ami, mon ami, mon ami, mon ami, mon ami
My friend, my friend, my friend, my friend, my friend
Hab mich schon lang in den Atem und Augen des Teufels verliebt
I've been in love with the devil's breath and eyes for a long time
Mon ami, mon ami, mon ami, mon ami, mon ami
My friend, my friend, my friend, my friend, my friend





Writer(s): Erik Weeke, Gent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.