Gente De Zona feat. Celia Cruz - Celia - traduction des paroles en anglais

Celia - Celia Cruz , Gente de Zona traduction en anglais




Celia
Celia
Ella tiene fuego, tiene fuego
She's got fire, she's got fire
¡Gente De Zona! (Caliente)
¡Gente De Zona! (Hot)
¡La reina de Cuba! (¿Cómo?)
¡The Queen of Cuba! (What?)
¡Plo! (poom, poom)
¡Plo! (Boom, boom)
Esa mujer parece de otro planeta (seguro)
That woman seems from another planet (For sure)
La forma en que ella se mueve no es natural (la reina)
The way she moves isn't natural (The Queen)
Los hombres no le aguantan su resistencia (ninguno)
Men can't handle her stamina (None of them)
Y uno detrás de otro, vienen y van (díselo reina)
And one after another, they come and go (Tell her, Queen)
Se han pasado la noche, prueba que prueba (¡díselo Celia!)
They've spent the night, trying and trying (Tell her, Celia!)
Y ya ninguno de ellos quiere bailar, bailar (¡ponle, vamos!)
And none of them want to dance anymore, dance (Come on, let's go!)
Ella tiene fuego
She's got fire
Cuando mueve las caderas, caderas
When she moves her hips, hips
Ella tiene fuego
She's got fire
Tiene un ciclón en las piernas, cómo no
She's got a cyclone in her legs, how could she not
Ella tiene fuego
She's got fire
Es la atracción de la fiesta (¡qué rica!)
She's the life of the party (So hot!)
Ella tiene fuego
She's got fire
Y todo el mundo pregunta de qué está hecha (pa-ra-ra)
And everyone's asking what she's made of (Pa-ra-ra)
¿Qué e' lo que dice?
What's she saying?
Un sueño cumplido
A dream come true
sabes
You know
Con la reina de Cuba
With the Queen of Cuba
Ella tiene fuego, tiene fuego (pa-ra-ra)
She's got fire, she's got fire (Pa-ra-ra)
(Ra-ra-ra-ra-ra-ra) (Azúcar)
(Ra-ra-ra-ra-ra-ra) (Sugar)
(Ra-ra-ra-ra-ra-ra, ra)
(Ra-ra-ra-ra-ra-ra, ra)
Ella tiene fuego, tiene fuego
She's got fire, she's got fire
Sensual
Sensual
Una mujer sobre natural
A supernatural woman
Una belleza descomunal
An extraordinary beauty
Tiene de azúcar, tiene de sal
She's got sugar, she's got spice
Y cuando mueve la cintura-ura
And when she moves her waist-ist
Ella está dura, dura)
She's hot, hot
Como escultura y te la pone dura (¡ponle, díselo Celia!)
Like a sculpture and she makes you hard (Come on, tell her, Celia!)
Ella tiene fuego
She's got fire
Cuando mueve las caderas, caderas
When she moves her hips, hips
Ella tiene fuego
She's got fire
Tiene un ciclón en las piernas, cómo no
She's got a cyclone in her legs, how could she not
Ella tiene fuego
She's got fire
Es la atracción de la fiesta (¡qué rica!)
She's the life of the party (So hot!)
Ella tiene fuego
She's got fire
Y todo el mundo pregunta de qué está hecha (¡uno, dos, tres, vamos!)
And everyone's asking what she's made of (One, two, three, let's go!)
Pa-ra-ra (eey)
Pa-ra-ra (Hey)
Lo que todos esperaban, ja, ja
What everyone was waiting for, ha, ha
Ella tiene fuego, tiene fuego
She's got fire, she's got fire
sabes
You know
¡Gente De Zona!
¡Gente De Zona!
¡Lo mejor que suena ahora!
¡The best sound right now!
Pero esta vez
But this time
Ella tiene fuego, tiene fuego
She's got fire, she's got fire
Esa negrita que va caminando
That little black girl walking by
Esa negrita tiene su tumba'o
That little black girl's got her swagger
Y cuando la gente la va mirando ella baila de la'o
And when people watch her, she dances sideways
También apreta'o
Also tight
Ay, esa negrita que va caminando (¡azúcar!)
Oh, that little black girl walking by (Sugar!)
Esa negrita tiene su tumba'o
That little black girl's got her swagger
Ay, llegó la reina de Cuba cantando
Oh, the Queen of Cuba arrived singing
Esta vez con los más pega'os (¡vamos!)
This time with the hottest (Let's go!)
La negra tiene tumba'o
The black girl's got swagger
Tiene tumba'o, tiene tumba'o (mano' pa' arriba, Cuba)
She's got swagger, she's got swagger (Hands up, Cuba)
Y no camina de la'o
And she doesn't walk sideways
Y no camina de la'o, y no camina de la'o
And she doesn't walk sideways, and she doesn't walk sideways
La negra tiene tumba'o (¡ay, tumba'o)
The black girl's got swagger (Oh, swagger)
Y no camina de la'o
And she doesn't walk sideways
Nunca camina de la'o, de la'o (¡uno, dos, tres, vamos!)
She never walks sideways, sideways (One, two, three, let's go!)
¡Gente De Zona!
¡Gente De Zona!
¡Lo mejor que suena ahora!
¡The best sound right now!
¡Con la reina, Celia Cruz!
¡With the Queen, Celia Cruz!
Lo mejor que sonará (tú sabe')
The best that will sound (You know)
Azúca', azúca'
Sugar, sugar
Directamente de Cuba pa' Miami
Directly from Cuba to Miami
Y de Miami por'hi' pa'lla' (¡ponle!)
And from Miami over there (Come on!)
Esta negrita (¿qué e' lo que tiene?)
This little black girl (What's she got?)
Tiene tumba'o
She's got swagger
Todos la siguen por su camina'o
Everyone follows her because of her walk
Esa negrita (¿qué, qué?)
That little black girl (What, what?)
Tiene tumba'o (¿qué, qué?)
She's got swagger (What, what?)
Todos la siguen por su camina'o (¡vamos, ponle!)
Everyone follows her because of her walk (Let's go, come on!)
La negra tiene tumba'o
The black girl's got swagger
Tiene tumba'o, tiene tumba'o
She's got swagger, she's got swagger
Y no camina de la'o
And she doesn't walk sideways
Y no camina de la'o, que no, que no
And she doesn't walk sideways, no, no
La negra tiene tumba'o (Los Pututi, sabe')
The black girl's got swagger (Los Pututi, you know)
Y no camina de la'o (pa' que coma' tutti frutti)
And she doesn't walk sideways (So you can eat tutti frutti)
Vamo' allá
Let's go
¡Gente De Zona!
¡Gente De Zona!
¡Vamos Cuba!
¡Let's go Cuba!
Díselo reina
Tell her, Queen
¡Ay, tumba'o!
Oh, swagger!
¡Ay, tumba'o!
Oh, swagger!
Nunca camina de la'o, de la'o
She never walks sideways, sideways
¡Azúcar!
Sugar!





Writer(s): Jorge Luis Piloto, Fernando Osorio, Edgardo A. Franco, Sergio George, Randy Malcolm Martinez Amey, Alexander Delgado Hernandez, Alejandro Arce, Angelo Arce

Gente De Zona feat. Celia Cruz - Demasiado
Album
Demasiado
date de sortie
18-04-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.