Paroles et traduction Gente De Zona feat. Nacho - (CONTIGO)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
gasolina,
ni
luz
en
el
pueblo
There's
no
gas,
no
power
in
the
town
El
agua
es
la
lluvia,
nos
llega
al
cuello
The
water
is
the
rain,
it
reaches
our
necks
Pero
yo
a
tu
lado
no
siento
nada
But
by
your
side,
I
don't
feel
a
thing
Pa
cena
y
pa
cine
no
alcanza
el
sueldo
My
salary
isn't
enough
for
dinner
and
a
movie
Ni
puedo
comprarme
unos
tennis
nuevos
I
can't
even
buy
new
sneakers
Pero
vale
más
lo
que
tú
me
das
But
what
you
give
me
is
worth
more
No
hay
pa
champaña,
no
hay
ni
pa
vino
There's
no
champagne,
not
even
wine
No
hay
pa
discoteca
y
mucho
menos
pa
rumbear
(claro
que
no)
There's
no
money
for
the
club,
much
less
to
party
(of
course
not)
No
hay
pa
la
cabaña,
pero
estoy
contigo
There's
no
money
for
a
cabin,
but
I'm
with
you
Que
me
falte
todo,
pero
tú
no
me
puedes
faltar
(ponle)
Let
me
lack
everything,
but
I
can't
lack
you
(come
on)
Contigo
tengo
(vamos)
to-to-todo
lo
que
quiero
With
you
I
have
(let's
go)
ev-ev-everything
I
want
Contigo
tengo
to-todo
lo
que
necesito
(qué
tengo
yo)
With
you
I
have
ev-everything
I
need
(what
do
I
have)
Si
duermo
con
hambre,
me
como
tus
besos
If
I
sleep
hungry,
I
eat
your
kisses
Porque
tú
me
das
to-to-todo
lo
más
rico
Because
you
give
me
ev-ev-everything
that's
most
delicious
Contigo
tengo
to-to-todo
lo
que
quiero
With
you
I
have
ev-ev-everything
I
want
Contigo
tengo
to-todo
lo
que
necesito
With
you
I
have
ev-everything
I
need
Si
duermo
con
hambre
me
como
tus
besos
If
I
sleep
hungry,
I
eat
your
kisses
Porque
tú
me
das
to-to-todo
lo
más
rico,
oye
Because
you
give
me
ev-ev-everything
that's
most
delicious,
listen
Yo
no
tengo
pa'l
whisky
y
mucho
menos
pa
la
roca
I
don't
have
money
for
whiskey,
much
less
for
rocks
Pero
tu
olor
es
suficiente
pa
mi
pa
coger
una
nota
But
your
scent
is
enough
for
me
to
catch
a
buzz
Tú
mojadita
más
que
el
agua
me
provoca
You,
all
wet,
you
tempt
me
more
than
water
Yo
me
alimento
de
tu
cuerpo
y
de
ese
booty
que
rebota
en
mi
cerebro
I
feed
on
your
body
and
that
booty
that
bounces
in
my
brain
Por
eso
es
que
a
ese
toto
me
aferro,
me
pone
el
animal
como
un
hierro
That's
why
I
cling
to
that
sweet
thing,
it
makes
me
wild
like
iron
Y
así
me
falte
todo,
celebro,
vamos
And
even
if
I
lack
everything,
I
celebrate,
come
on
No
hay
pa
champaña
(Ale),
no
hay
ni
pa
vino
(el
monarca)
There's
no
champagne
(Ale),
not
even
wine
(the
monarch)
No
hay
pa
discoteca,
ni
tampoco
pa
rumbear
There's
no
money
for
the
club,
nor
to
party
No
hay
pa
la
cabaña,
pero
estoy
contigo
There's
no
money
for
a
cabin,
but
I'm
with
you
Que
me
falte
todo,
pero
tú
no
me
puedes
faltar
(uno,
dos)
Let
me
lack
everything,
but
I
can't
lack
you
(one,
two)
Contigo
tengo
to-to-todo
lo
que
quiero
(qué
tengo
yo)
With
you
I
have
ev-ev-everything
I
want
(what
do
I
have)
Contigo
tengo
to-todo
lo
que
necesito
With
you
I
have
ev-everything
I
need
Si
duermo
con
hambre,
me
como
tus
besos
If
I
sleep
hungry,
I
eat
your
kisses
Porque
tú
me
das
to-to-todo
lo
más
rico
(de
a
poquito)
Because
you
give
me
ev-ev-everything
that's
most
delicious
(little
by
little)
Contigo
tengo
to-to-todo
lo
que
quiero
With
you
I
have
ev-ev-everything
I
want
Contigo
tengo
to-todo
lo
que
necesito
With
you
I
have
ev-everything
I
need
Si
duermo
con
hambre,
me
como
tus
besos
If
I
sleep
hungry
I
eat
your
kisses
Porque
tú
me
das
to-to-todo
lo
más
rico
(¡ponle!)
Because
you
give
me
ev-ev-everything
that's
most
delicious
(come
on!)
Contigo
tengo
to-todo
With
you
I
have
everything
Ay,
mami
contigo
tengo
todo
Oh,
baby
with
you
I
have
everything
Contigo
tengo
to-todo
With
you
I
have
everything
Contigo
tengo
en
la
uno,
la
dos
With
you
I
have
it
on
one,
two
Contigo
tengo
to-todo
With
you
I
have
everything
¡Dale
Pututi!
Go
on
Pututi!
Contigo
tengo
to-todo
With
you
I
have
everything
Ay,
yo
te
lo
dije,
y
dales
la
prueba
pa
que
se
fijen
(cómo)
Oh,
I
told
you,
and
give
them
the
proof
so
they
can
see
(how)
¡Gente
De
Zona!
Gente
De
Zona!
Lo
Mejor
que
suena
ahora
The
Best
sound
right
now
Nacho,
Venezuela
Nacho,
Venezuela
Arroz
congrí
en
la
cazuela
Arroz
congrí
in
the
pot
Yo
soy
demasiado,
tú
sabes
I
am
too
much,
you
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Andy Clay Cruz Felipe, Greeicy Yeliana Rendon Ceballos, Daniel Ignacio Rondon, Javier Trivino, Rafa Rodriguez, Gustavo Jose Ovalles, Ivan Dario Gutierrez, Manuel Alejandro Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.