Paroles et traduction Gente De Zona feat. Gusttavo Lima - Lo Que Tú y Yo Vivimos
Lo Que Tú y Yo Vivimos
What You and I Lived Through
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Gusttavo
Lima
Gusttavo
Lima
(Lo
mejor
que
suena
ahora)
(The
best
that
sounds
now)
Você,
melhor
que
ninguém
sabe
You,
better
than
anyone
knows
Que
fui
seu
homem,
que
não
há
ninguém
That
I
was
your
man,
that
there
is
no
one
Que
possa
te
amar
o
que
eu
te
amei
Who
can
love
you
the
way
I
loved
you
Tu
sabes,
não
é
possível
esquecer-te
You
know,
it
is
not
possible
to
forget
you
Sem
ti
não
sou
o
mesmo
de
antes
I
am
not
the
same
as
before
without
you
Embora
pensem
que
estou
bem
Although
they
think
I
am
fine
Lo
tengo
todo,
todo,
todo
I
have
everything,
everything,
everything
Casi
todo,
todo,
todo
Almost
everything,
everything,
everything
Porque
me
faltas
tú
(Porque
me
faltas
tú)
Because
you
are
missing
me
(Because
you
are
missing
me)
Ay
lo
tengo
todo,
todo,
todo
Oh,
I
have
everything,
everything,
everything
Casi
todo,
todo,
todo
Almost
everything,
everything,
everything
Porque
me
faltas
tú
Because
you
are
missing
me
Lo,
lo
que
tú
y
yo
vivimos
Lo,
what
you
and
I
lived
Fue
lindo,
fue
loco,
distinto
It
was
beautiful,
it
was
crazy,
different
Un
amor
de
los
que
no
se
ven
A
love
of
those
that
are
not
seen
De
los
que
quedan
poco
Of
those
that
are
left
little
Lo
que
tú
y
yo
vivimos
What
you
and
I
lived
Fue
lindo,
fue
loco,
distinto
It
was
beautiful,
it
was
crazy,
different
Y
aunque
duerma
otro
en
tu
cama
And
although
another
sleeps
in
your
bed
Yo
sé
bien
que
a
quien
tú
amas
I
know
very
well
who
you
love
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Gusttavo
Lima
Gusttavo
Lima
(Lo
mejor
que
suena
ahora)
(The
best
that
sounds
now)
Tengo
el
viento,
pero
no
tus
alas
I
have
the
wind,
but
not
your
wings
Tengo
besos
que
extrañan
tu
cama
I
have
kisses
that
miss
your
bed
Y
tardes
que
pierden
el
color
And
afternoons
that
lose
their
color
Tú
sabes
que
yo
jamás
podré
olvidarte
You
know
that
I
will
never
be
able
to
forget
you
Estés
con
quien
estés
yo
voy
a
amarte
Whoever
you
are
with,
I
will
love
you
De
mi
vida
tú
eres
la
razón
You
are
the
reason
for
my
life
Eu
tenho
tudo,
tudo,
tudo
I
have
everything,
everything,
everything
Ou
quase
tudo,
tudo,
tudo
Or
almost
everything,
everything,
everything
Porque
me
faltas
tú
Because
you
are
missing
me
Eu
tenho
tudo,
tudo,
tudo
I
have
everything,
everything,
everything
Ou
quase
tudo,
tudo,
tudo
Or
almost
everything,
everything,
everything
Porque
me
faltas
tú
Because
you
are
missing
me
Lo
que
tú
y
yo
vivimos
What
you
and
I
lived
Fue
lindo,
fue
loco,
distinto
It
was
beautiful,
it
was
crazy,
different
Un
amor
de
los
que
no
se
ven
A
love
of
those
that
are
not
seen
De
los
que
quedan
pocos
Of
those
that
remain
few
Lo
que
tú
y
yo
vivimos
What
you
and
I
lived
Fue
lindo,
fue
loco,
distinto
It
was
beautiful,
it
was
crazy,
different
Y
aunque
duermas
otro
en
tu
cama
And
although
another
sleeps
in
your
bed
Yo
sé
bien
que
a
quien
tú
amas
I
know
very
well
who
you
love
E
o
que
nós
vivemos
And
what
we
lived
Foi
lindo,
foi
louco,
distinto
It
was
beautiful,
it
was
crazy,
different
Um
amor
igual
que
não
se
vê
A
love
that
is
not
seen
Que
se
encontra
em
poucos
That
is
found
in
few
Lo
que
tú
y
yo
vivimos
What
you
and
I
lived
Fue
lindo,
fue
loco,
distinto
It
was
beautiful,
it
was
crazy,
different
Y
aunque
duerma
otro
en
tu
cama
And
although
another
sleeps
in
your
bed
Yo
sé
bien
que
a
quien
tú
amas
soy
yo
I
know
very
well
who
you
love
is
me
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
(Lo
mejor
que
suena
ahora)
(The
best
that
sounds
now)
Gusttavo
Lima
Gusttavo
Lima
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Delgado, Randy Martinez Amey, Angel Arce, Nivaldo Batista Lima, Beatriz Cesar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.