Gente De Zona feat. Gusttavo Lima - Lo Que Tú y Yo Vivimos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gente De Zona feat. Gusttavo Lima - Lo Que Tú y Yo Vivimos




Lo Que Tú y Yo Vivimos
То, что пережили мы с тобой
Gente de Zona
Gente de Zona
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
(Lo mejor que suena ahora)
(Лучшее звучание сейчас)
Você, melhor que ninguém sabe
Ты, лучше всех знаешь,
Que fui seu homem, que não ninguém
Что я был твоим мужчиной, что нет никого,
Que possa te amar o que eu te amei
Кто смог бы любить тебя так, как любил я.
Tu sabes, não é possível esquecer-te
Ты знаешь, невозможно забыть тебя.
Sem ti não sou o mesmo de antes
Без тебя я не тот, что был прежде.
Embora pensem que estou bem
Хотя все думают, что у меня всё хорошо.
Lo tengo todo, todo, todo
У меня есть всё, всё, всё,
Casi todo, todo, todo
Почти всё, всё, всё,
Porque me faltas (Porque me faltas tú)
Потому что мне не хватает тебя (Потому что мне не хватает тебя).
Ay lo tengo todo, todo, todo
Ой, у меня есть всё, всё, всё,
Casi todo, todo, todo
Почти всё, всё, всё,
Porque me faltas
Потому что мне не хватает тебя.
Lo, lo que y yo vivimos
То, то, что пережили мы с тобой,
Fue lindo, fue loco, distinto
Было прекрасно, было безумно, необычно.
Un amor de los que no se ven
Любовь, какой больше не встретишь,
De los que quedan poco
Такой любви осталось мало.
Lo que y yo vivimos
То, что пережили мы с тобой,
Fue lindo, fue loco, distinto
Было прекрасно, было безумно, необычно.
Y aunque duerma otro en tu cama
И пусть другой спит в твоей постели,
Yo bien que a quien amas
Я точно знаю, кого ты любишь,
Soy yo
Это я.
Sou eu
Это я.
Soy yo
Это я.
Eu
Я.
Gente de Zona
Gente de Zona
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
(Lo mejor que suena ahora)
(Лучшее звучание сейчас)
Tengo el viento, pero no tus alas
У меня есть ветер, но нет твоих крыльев.
Tengo besos que extrañan tu cama
У меня есть поцелуи, которые скучают по твоей постели.
Y tardes que pierden el color
И вечера, которые теряют свой цвет.
sabes que yo jamás podré olvidarte
Ты знаешь, что я никогда не смогу забыть тебя.
Estés con quien estés yo voy a amarte
С кем бы ты ни была, я буду любить тебя.
De mi vida eres la razón
Ты смысл моей жизни.
Eu tenho tudo, tudo, tudo
У меня есть всё, всё, всё,
Ou quase tudo, tudo, tudo
Или почти всё, всё, всё,
Porque me faltas
Потому что мне не хватает тебя.
Eu tenho tudo, tudo, tudo
У меня есть всё, всё, всё,
Ou quase tudo, tudo, tudo
Или почти всё, всё, всё,
Porque me faltas
Потому что мне не хватает тебя.
Lo que y yo vivimos
То, что пережили мы с тобой,
Fue lindo, fue loco, distinto
Было прекрасно, было безумно, необычно.
Un amor de los que no se ven
Любовь, какой больше не встретишь,
De los que quedan pocos
Такой любви осталось мало.
Lo que y yo vivimos
То, что пережили мы с тобой,
Fue lindo, fue loco, distinto
Было прекрасно, было безумно, необычно.
Y aunque duermas otro en tu cama
И пусть другой спит в твоей постели,
Yo bien que a quien amas
Я точно знаю, кого ты любишь,
Soy yo
Это я.
E o que nós vivemos
И то, что мы пережили,
Foi lindo, foi louco, distinto
Было прекрасно, было безумно, необычно.
Um amor igual que não se
Любовь, подобной которой не найти,
Que se encontra em poucos
Которая встречается лишь у немногих.
Lo que y yo vivimos
То, что пережили мы с тобой,
Fue lindo, fue loco, distinto
Было прекрасно, было безумно, необычно.
Y aunque duerma otro en tu cama
И пусть другой спит в твоей постели,
Yo bien que a quien amas soy yo
Я точно знаю, кого ты любишь - это я.
Sou eu
Это я.
Soy yo
Это я.
Gente de Zona
Gente de Zona
(Lo mejor que suena ahora)
(Лучшее звучание сейчас)
Gusttavo Lima
Gusttavo Lima
Te lo dije
Я говорил тебе.
Brasil
Бразилия.





Writer(s): Alexander Delgado, Randy Martinez Amey, Angel Arce, Nivaldo Batista Lima, Beatriz Cesar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.