Paroles et traduction Gente de Zona - Rumba y Perreo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumba y Perreo
Rumba and Perreo
Después
que
la
soltaron
se
puso
pa
ella
After
she
was
let
go,
she
focused
on
herself
Se
puso
más
dura,
ahora
está
má'
buena
She
got
tougher,
now
she's
even
better
Del
amor
ya
se
quitó
(¡el
monarca!)
She's
over
love
(the
monarch!)
Ahora
tú
estás
pa
ella
y
ella
no
(brr)
Now
you're
into
her
and
she's
not
(brr)
Ella
no
(¡ponle!)
She's
not
(hit
it!)
Y
después
que
la
soltaron
se
puso
pa
ella
And
after
she
was
let
go,
she
focused
on
herself
Se
puso
más
dura,
ahora
está
má'
buena
She
got
tougher,
now
she's
even
better
Y
del
amor
ya
se
quitó
And
she's
over
love
Ahora
tú
estás
pa
ella
y
ella
no
Now
you're
into
her
and
she's
not
Ella
no-no-no
She's
not,
not,
not
Si
tú
la
vieras
cómo
se
puso
cuando
la
dejaste
If
you
saw
how
she
changed
after
you
left
her
Se
hizo
completica,
ella
no
es
la
misma
boba
de
ante'
She
got
herself
together,
she's
not
the
same
fool
as
before
Sus
amigas
te
lo
dijeron,
pero
tú
no
la'
escuchaste
Her
friends
told
you,
but
you
didn't
listen
Ahora
quieres
volver,
pero
ese
culito
no
lo
valoraste
(¡ponle!)
Now
you
want
her
back,
but
you
didn't
appreciate
that
booty
(hit
it!)
Y
ya
borró
tu
foto
y
todos
tus
videos
And
she
already
deleted
your
photo
and
all
your
videos
Cambió
el
perfil
privado,
alcohol,
rumba
y
perreo
Changed
her
profile
to
private,
alcohol,
rumba
and
perreo
No
quiere
que
la
celen,
no
quiere
novio
nuevo
She
doesn't
want
to
be
jealous,
she
doesn't
want
a
new
boyfriend
Ahora
no
hay
quien
la
coja,
ta
puesta
pa'l
hangueo
Now
there's
no
catching
her,
she's
ready
to
party
Después
que
la
soltaron
se
puso
pa
ella
After
she
was
let
go,
she
focused
on
herself
Se
puso
más
dura,
ahora
está
má'
buena
She
got
tougher,
now
she's
even
better
Del
amor
ya
se
quitó
(¿qué?)
She's
over
love
(what?)
Ahora
tú
estás
pa
ella
y
ella
no
(¡ponle!)
Now
you're
into
her
and
she's
not
(hit
it!)
Y
después
que
la
soltaron
se
puso
pa
ella
And
after
she
was
let
go,
she
focused
on
herself
Se
puso
más
dura,
ahora
está
má'
buena
She
got
tougher,
now
she's
even
better
Y
del
amor
ya
se
quitó
And
she's
over
love
Ahora
tú
estás
pa
ella
y
ella
no
Now
you're
into
her
and
she's
not
Ella
no-no-no
She's
not,
not,
not
¡Gente
de
Zona!
Gente
de
Zona!
Lo
mejor
que
suena
ahora
The
best
sound
now
Lo
mejor
que
sonará
The
best
sound
to
come
De
Cuba
pa
Miami
(ja)
From
Cuba
to
Miami
(ha)
Y
de
Miami
por'hí'
p'allá
And
from
Miami
all
over
the
place
¡Dale
Pututi!
Yo
te
lo
dije
Go
on
Pututi!
I
told
you
so
El
anillo
lo
vendió
(¿cómo?)
She
sold
the
ring
(how?)
Y
en
la
barra
se
lo
gastó
(¿y
qué
pasó?)
And
spent
it
at
the
bar
(and
what
happened?)
Se
nota
que
está
soltera
You
can
tell
she's
single
La
niña
ya
se
soltó
(repítelo)
The
girl
has
let
loose
(repeat
it)
Y
el
anillo
lo
vendió
(¡auh!)
And
she
sold
the
ring
(auh!)
Y
en
la
barra
se
lo
tomó
(y
qué)
And
drank
it
at
the
bar
(and
so
what?)
Se
nota
que
está
soltera
You
can
tell
she's
single
La
baby
se
empoderó
The
baby's
empowered
Y
ya
borró
tu
foto
(y
qué)
y
todos
tus
videos
(¿qué?)
And
she
already
deleted
your
photo
(and
so
what?)
and
all
your
videos
(what?)
Cambió
el
perfil
privado
(claro
que
sí),
alcohol,
rumba
y
perreo
Changed
her
profile
to
private
(of
course),
alcohol,
rumba
and
perreo
No
quiere
que
la
celen,
no
quiere
novio
nuevo
She
doesn't
want
to
be
jealous,
she
doesn't
want
a
new
boyfriend
Ahora
no
hay
quien
la
coja,
ta
puesta
pa'l
hangueo
Now
there's
no
catching
her,
she's
ready
to
party
¿Y
cómo
dice?
And
how
does
it
go?
¡Gente
De
Zona!
Gente
De
Zona!
¡Ey!
Yo
te
lo
dije
Hey!
I
told
you
so
¡Dale
Pututi!
Go
on
Pututi!
Y
dale'
la
prueba
pa
que
se
fijen
(¡agh!)
And
give
it
a
try
so
they
notice
(agh!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Martinez Amey, Alexander Delgado, Daniel Salas, Alejandro Arce Delgado, Manuel Alejandro Larrad Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.