Gente De Zona feat. Osmany Garcia - No Me Enamoro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gente De Zona feat. Osmany Garcia - No Me Enamoro




El corazon que usted desea esta apagado
Сердце, которое вы хотите, выключено
O fuera del area de cobertura
Или вне зоны покрытия
Gente de Zona
Местные жители
Con Osmani Garcia
С Османи Гарсиа
Ahi na ma
Ахи на ма
Ponle melodia
Поставь мелодию.
Enamorate de mi si tu quieres
Влюбись в меня, если хочешь.
Pero no te arrepientas
Но не жалей об этом.
Tu sabes que yo vivo en la calle
Ты знаешь, что я живу на улице.
Lo mio es de fiesta en fiesta
Моя вещь-от вечеринки к вечеринке.
Enamorate de mi si tu quieres
Влюбись в меня, если хочешь.
Pero no te arrepientas
Но не жалей об этом.
Tu sabes que yo vivo en la calle
Ты знаешь, что я живу на улице.
Lo mio es de fiesta en fiesta
Моя вещь-от вечеринки к вечеринке.
Alexander
бренди Александр
Yo no soy facil
Мне нелегко.
Lo reconozco
Я узнаю это.
No es que sea malo chiquita
Дело не в том, что это плохо, маленькая
Es que yo soy loco
Это то, что я сумасшедший.
Yo no soy facil
Мне нелегко.
Lo reconozco
Я узнаю это.
No es que sea malo chiquita
Дело не в том, что это плохо, маленькая
Es que yo soy loco
Это то, что я сумасшедший.
Enamorate de mi si tu quieres
Влюбись в меня, если хочешь.
Pero no te arrepientas
Но не жалей об этом.
Tu sabes que yo vivo en la calle
Ты знаешь, что я живу на улице.
Lo mio es de fiesta en fiesta
Моя вещь-от вечеринки к вечеринке.
Enamorate de mi si tu quieres
Влюбись в меня, если хочешь.
Pero no te arrepientas
Но не жалей об этом.
Tu sabes que yo vivo en la calle
Ты знаешь, что я живу на улице.
Lo mio es de fiesta en fiesta
Моя вещь-от вечеринки к вечеринке.
Y no me enamoro
И я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
Oye tu sabes
Эй, ты знаешь,
Suelta
Воля
Yo te descargo pero no te me resbales
Я освобождаю тебя, но не скользи по мне.
Tu eres muy bella,
Ты очень красивая.,
Y excelente cualidades
И отличные качества
Pero no me enamoro
Но я не влюбляюсь.
Porque soy de la calle
Потому что я с улицы.
Te lo digo a ti mil veces pa que aprendas
Я говорю тебе тысячу раз, чтобы ты учился.
Con Jacob Forever
С Джейкобом Навсегда
Enamorate de mi si tu quieres
Влюбись в меня, если хочешь.
Pero no te arrepientas
Но не жалей об этом.
Tu sabes que yo vivo en la calle
Ты знаешь, что я живу на улице.
Lo mio es de fiesta en fiesta
Моя вещь-от вечеринки к вечеринке.
Enamorate de mi si tu quieres
Влюбись в меня, если хочешь.
Pero no te arrepientas
Но не жалей об этом.
Tu sabes que yo vivo en la calle
Ты знаешь, что я живу на улице.
Lo mio es de fiesta en fiesta
Моя вещь-от вечеринки к вечеринке.
Y no me enamoro
И я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
Yo a ti te quiero
Я люблю тебя.
Yo a ti te adoro
Я тебя обожаю.
Pero soy mala cabeza
Но я плохая голова.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
Yo te descargo
Я освобождаю тебя.
Pero no te emociones
Но не волнуйся.
Yo tengo corazon
У меня есть сердце.
Pero esta de vacaciones
Но это в отпуске.
Yo a ti te quiero
Я люблю тебя.
Yo a ti te adoro
Я тебя обожаю.
Pero soy mala cabeza
Но я плохая голова.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
Yo te descargo
Я освобождаю тебя.
Pero no te emociones
Но не волнуйся.
Yo tengo corazon
У меня есть сердце.
Pero esta de vacaciones
Но это в отпуске.
Yo a ti te quiero
Я люблю тебя.
Yo a ti te adoro
Я тебя обожаю.
Pero soy mala cabeza
Но я плохая голова.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
Yo te descargo
Я освобождаю тебя.
Pero no te emociones
Но не волнуйся.
Yo tengo corazon
У меня есть сердце.
Pero esta de vacaciones
Но это в отпуске.
Yo a ti te quiero
Я люблю тебя.
Yo a ti te adoro
Я тебя обожаю.
Pero soy mala cabeza
Но я плохая голова.
No me enamoro
Я не влюбляюсь.
Yo te descargo
Я освобождаю тебя.
Pero no te emociones
Но не волнуйся.
Yo tengo corazon
У меня есть сердце.
Pero esta de vacaciones
Но это в отпуске.





Writer(s): DELGADO HERNANDEZ ALEXANDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.