Gente de Zona - Mi Habana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gente de Zona - Mi Habana




Mi Habana
Моя Гавана
Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване,
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана это мечта,
Y a pesar de eso
И несмотря на это,
Ya cambió de dueño
У неё уже другой хозяин.
Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване,
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана это мечта,
Y a pesar de eso
И несмотря на это,
Ya cambió de dueño
У неё уже другой хозяин.
sabes que no hay na′ presta'o
Ты знаешь, что ничего не дается даром,
Yo lo que tengo lo he gana′o
Всё, что у меня есть, я заработал,
Aunque un montón de gente
Хотя куча людей
Me ha critica'o
Меня критиковала.
Un imperio se ha escacha'o
Империя рухнула,
En callar su boca
Заткнув свои рты,
A golpe reggaetón
Под ударами реггетона.
Están mi nota locas
Мои сумасшедшие ноты
Anunciando el nuevo
Объявляют новую
Cambio de mando
Смену власти.
Ahora los que están arriba
Теперь те, кто наверху,
Son los que venían del fango
Это те, кто вылезли из грязи.
Yo soy Orishas representando
Я, Orishas, представляю
Al que esté lejos y al que mami que te ponga
Тех, кто далеко, и тех, кого мама поставила на ноги.
Llegó la hora de quitarse la camisa
Пришло время снять рубашку,
Al enemigo ya se le perdió la ficha
Враг потерял свою фишку.
Gente de Zona featuriando con Orishas
Gente de Zona фитует с Orishas,
No hay na′ mejor que esto, loco, analiza
Нет ничего лучше этого, детка, проанализируй.
Este movimiento lo tengo cuadra′o cerra'o
Это движение у меня под контролем,
Permanentemente en lo mas pega′o
Постоянно на самом пике.
Esto es como un sueño pero realiza'o
Это как сон, но наяву.
La Habana entera está gozando mi tumba′o
Вся Гавана наслаждается моим стилем.
Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване,
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана это мечта,
Y a pesar de eso
И несмотря на это,
Ya cambió de dueño
У неё уже другой хозяин.
Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване,
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана это мечта,
Y a pesar de eso
И несмотря на это,
Ya cambió de dueño
У неё уже другой хозяин.
De loca ronca, la bomba
С ума сводящая, бомба,
Esta explosión de pasto
Этот взрыв травы,
Que se asoma
Который появляется.
Esto no es broma
Это не шутка,
Y recoja su lengua viperina
Так что придержи свой ядовитый язык.
Te pillo en bola bola
Я ловлю тебя на слове,
Esto es pa que te preste la ganga
Это для того, чтобы ты одолжила мне толпу,
Que yo vengo lavando con la banda
Ведь я иду, отрываясь с бандой.
Sarabanda, Gente de Zona
Sarabanda, Gente de Zona,
Ya esperaban esto
Вы этого ждали
Pa tu garganta
Для вашего горла.
Se formó, sabes que yo soy candela
Зажигаем, ты знаешь, что я огонь,
Que la calle y el barrio, esa' fueron mi′ escuela'
Что улица и район, это были мои школы.
Esto es wow sabes que la piel se hincha
Это вау, ты знаешь, что кожа покрывается мурашками,
Gente de Zona pero esta vez con Orishas
Gente de Zona, но на этот раз с Orishas.
Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване,
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана это мечта,
Y a pesar de eso
И несмотря на это,
Ya cambió de dueño
У неё уже другой хозяин.
Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване,
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана это мечта,
Y a pesar de eso
И несмотря на это,
Ya cambió de dueño
У неё уже другой хозяин.
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Зачем? Зачем?
¿Pa qué decir que sabe? (llegó la nueva era de la calle y los solares)
Зачем говорить, что ты знаешь? (Наступила новая эра улиц и дворов)
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Зачем? Зачем?
¿Pa qué decir que sabe?
Зачем говорить, что ты знаешь?
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Зачем? Зачем?
¿Pa qué decir que sabe? (llegó la nueva era de la calle y los solares)
Зачем говорить, что ты знаешь? (Наступила новая эра улиц и дворов)
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Зачем? Зачем?
¿Pa qué decir que sabe?
Зачем говорить, что ты знаешь?
Ahora somos nosotros
Теперь мы
Los que tenemos el sartén por el mango
Те, у кого всё в руках.
Ahora somos nosotros
Теперь мы
Los que venimos metiéndole fango
Те, кто пришли, добавляя огонь.
Ahora somos nosotros
Теперь мы,
Que sin dinero y sin fama
Кто без денег и без славы,
Y de la escuela El Beni
И из школы El Beni
Reventamo' La Habana
Взорвали Гавану.
Se formó, sabes que yo soy candela
Зажигаем, ты знаешь, что я огонь,
Que la calle y el barrio, esa′ fueron mi escuela′
Что улица и район это были мои школы.
Esto es wow tu sabes que la piel se hincha
Это вау, ты знаешь, что кожа покрывается мурашками,
Gente de Zona pero esta vez con Orishas
Gente de Zona, но на этот раз с Orishas.
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Зачем? Зачем?
¿Pa qué decir que sabe? (llegó la nueva era de la calle y los solares)
Зачем говорить, что ты знаешь? (Наступила новая эра улиц и дворов)
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Зачем? Зачем?
¿Pa qué decir que sabe?
Зачем говорить, что ты знаешь?
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Зачем? Зачем?
¿Pa qué decir que sabe? (llegó la nueva era de la calle y los solares)
Зачем говорить, что ты знаешь? (Наступила новая эра улиц и дворов)
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Зачем? Зачем?
¿Pa qué decir que sabe?
Зачем говорить, что ты знаешь?





Writer(s): Delgado Hernandez Alexander, Gonzalez Rivero Roldan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.