Paroles et traduction Gente de Zona - Si Tú No Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú No Estás
Если тебя нет
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
En
letra
de
otro
В
чужих
словах
Y
me
lo
he
dicho
una
y
otra
vez
И
я
говорил
себе
это
снова
и
снова
Sé
que
las
cosas
tiene
que
cambiar
Знаю,
что
все
должно
измениться
Porque
este
mundo
todavía
no
sé
Потому
что
в
этом
мире
я
до
сих
пор
не
знаю
Si
es
que
te
importo
o
todo
te
da
igual
Важна
ли
я
тебе
или
тебе
все
равно
Y
yo
que
trato
siempre
de
acercarme
А
я
все
время
пытаюсь
приблизиться
De
contenerme
y
mantener
la
calma
Сдержаться
и
сохранять
спокойствие
Porque
entiendo
que
somos
humanos
Потому
что
я
понимаю,
что
мы
люди
Y
nadie
tiene
la
verdad
en
sus
manos
И
ни
у
кого
нет
истины
в
руках
Así
que
trato
no
tocar
el
fondo
por
precaución
Поэтому
я
стараюсь
не
касаться
дна
из
предосторожности
Guantes
de
seda
para
no
arañarte
el
corazón
В
шелковых
перчатках,
чтобы
не
поцарапать
твое
сердце
Callarme
cuando
a
veces
tengo
ganas
de
reventar
Молчу,
когда
иногда
хочется
взорваться
Pero
el
silencio
sería
más
intenso
si
tú
no
estas
Но
тишина
была
бы
еще
сильнее,
если
бы
тебя
не
было
Si
tú
no
estás
Если
тебя
нет
Mi
vida
se
me
va
Моя
жизнь
ускользает
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Si
tú
no
estás
mi
vida
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
Yo
no
sé
qué
haré
Я
не
знаю,
что
мне
делать
Si
tú
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Si
tú
no
estás,
se
me
va
la
vida
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
уходит
Y
me
lo
he
dicho
una
y
otra
vez
И
я
говорил
себе
это
снова
и
снова
Sé
que
las
cosa
tiene
que
cambiar
Знаю,
что
все
должно
измениться
Y
mientras
tanto
yo
me
como
el
coco
А
пока
я
ломаю
голову
Pensando
si
te
toco
o
no
te
toco
Думая,
прикасаться
к
тебе
или
нет
Y
tú
que
dices
que
no
es
importante
А
ты
говоришь,
что
это
неважно
Que
hay
otras
cosas
que
valoras
más
Что
есть
другие
вещи,
которые
ты
ценишь
больше
Pero
lo
siento,
soy
bastante
básico
Но
извини,
я
довольно
простой
Y
mis
instintos
son
bastante
lógicos
И
мои
инстинкты
довольно
логичны
Así
que
espero
que
me
des
luz
verde
para
empezar
Поэтому
я
надеюсь,
что
ты
дашь
мне
зеленый
свет,
чтобы
начать
Y
demostrarte
que
no
soy
de
piedra,
no,
no
es
verdad
И
доказать
тебе,
что
я
не
каменный,
нет,
это
неправда
Que
de
lo
nuestro
me
preocupa
todo,
lo
sabes
bien
Что
меня
беспокоит
все,
что
касается
нас,
ты
это
знаешь
Y
que
sin
ti
sería
casi
imposible
de
continuar
И
что
без
тебя
мне
было
бы
почти
невозможно
продолжать
Si
tú
no
estás
Если
тебя
нет
Mi
vida
se
me
va
Моя
жизнь
ускользает
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Si
tú
no
estás
mi
vida
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
Yo
no
sé
qué
haré
Я
не
знаю,
что
мне
делать
Si
tú
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Si
tú
no
estás
Если
тебя
нет
Mi
vida
se
me
va
Моя
жизнь
ускользает
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Si
tú
no
estás
mi
vida
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
Yo
no
sé
qué
haré
Я
не
знаю,
что
мне
делать
Si
tú
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Y
ahora
no,
no
mentiré
А
теперь
нет,
я
не
буду
лгать
No
puedo
seguir
escondiéndome
Я
не
могу
больше
прятаться
Detrás
del
mismo
escudo
За
тем
же
щитом
En
la
garganta
con
el
mismo
nudo
В
горле
с
тем
же
комком
Y
ahora
no,
no
puede
ser
А
теперь
нет,
так
не
может
быть
Capaz
que
se
termine
todo
Возможно,
все
закончится
Y
no
estoy
seguro
И
я
не
уверен
Si
saltar
el
mismo
muro
si
no
estás
Смогу
ли
перепрыгнуть
ту
же
стену,
если
тебя
нет
Si
tú
no
estás
Если
тебя
нет
Mi
vida
se
me
va
Моя
жизнь
ускользает
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Si
tú
no
estás
mi
vida
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
Yo
no
sé
qué
haré
Я
не
знаю,
что
мне
делать
Si
tú
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Si
tú
no
estás
Если
тебя
нет
Mi
vida
se
me
va
Моя
жизнь
ускользает
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Si
tú
no
estás
Если
тебя
нет
Mi
vida
se
me
va
(Hoy
vo′a
gozar)
Моя
жизнь
ускользает
(Сегодня
я
буду
веселиться)
Se
me
va
detrás
de
ti
Ускользает
вслед
за
тобой
Si
tú
no
estás
Если
тебя
нет
Mi
vida
está
al
revéz
Моя
жизнь
перевернута
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco De Vita, Franco Atilio De Vita De Vito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.