Paroles et traduction Gente de Zona - Tu Mentirosa
Escucha
mami
Слушай,
мама.
La
vida
tiene
cosas
buenas
В
жизни
есть
хорошие
вещи
Tiene
cosas
malas
У
него
плохие
вещи.
A
ti
te
toca
llorar
Ты
плачешь.
Y
a
mí
reírme
en
tu
cara
И
мне
смеяться
тебе
в
лицо.
Gente
de
Zona
Местные
жители
Jacob
Forever
y
Alexander
Якоб
навсегда
и
Александр
Nando
pro,
métele
con
ganas
Нандо
про,
заставь
его
с
нетерпением
ждать.
Sigo
diciendo
que
no
(ay
dios)
Я
продолжаю
говорить
нет
(О
боже).
Y
tú
que
sí
(escucha
mami)
И
ты,
что
да
(послушай,
мама)
Tú
sabes
que
hay
pa′
llevar
(mi
chiquitita)
Ты
знаешь,
что
есть
па
' нести
(моя
маленькая
девочка)
Y
no
hay
pa'
ti
(dale)
И
нет
па
' ти
(Дейл).
Vamo′
a
dejarnos
de
cuentos
(tú
sabes)
Вамо
' чтобы
остановить
нас
от
сказок
(вы
знаете)
Deje
ese
experimento
Оставьте
этот
эксперимент
Que
hasta
pa'
mentir
mi
china,
hay
que
tener
talento
Что
до
па
' лгать
мой
Китай,
вы
должны
иметь
талант
Yo
he
conocido
mujeres
mentirosas
Я
встречал
лживых
женщин.
Pero
como
tú
nadie
mamita,
se
te
fue
la
rosca
Но,
как
и
ты,
никто,
мама,
у
тебя
ушла
нить.
Ay,
que
te
compre
quien
no
te
conozca
Увы,
пусть
купит
тебя
тот,
кто
тебя
не
знает.
Tengo
pa'
llevar
pero
no
te
toca
У
меня
есть
па
' носить,
но
это
не
трогает
тебя.
Mira,
ya
todo
el
mundo
sabe
lo
que
tu
quieres
Слушай,
все
уже
знают,
чего
ты
хочешь.
Te
gusta
el
banco
pero
no
se
puede
Вам
нравится
банк,
но
вы
не
можете
Vives
del
cuento
y
con
eso
te
entretienes
Ты
живешь
из
сказки
и
этим
развлекаешься.
Pero
no
me
sofoques
que
me
sobran
las
mujeres
Но
не
души
меня,
что
у
меня
осталось
женщин.
Es
que
pa′
cogerme
te
va
a
costar
trabajo
Это
то,
что
ПА
' трахни
меня,
это
будет
стоить
тебе
работы.
No
tienes
presupuesto
pa′
entrar
en
mi
relajo
У
тебя
нет
бюджета,
чтобы
войти
в
мой
отдых.
Esto
es
como
el
ron
y
como
el
tabaco
habano
Это
как
ром
и
как
табак
хабано
Yo
estoy
fresquecito,
pero
demasiado
caro
Я
свежий,
но
слишком
дорогой.
Sigo
diciendo
que
no
(ay
dios)
Я
продолжаю
говорить
нет
(О
боже).
Y
tú
que
sí
(escucha
mami)
И
ты,
что
да
(послушай,
мама)
Tú
sabes
que
hay
pa'
llevar
(mi
chiquitita)
Ты
знаешь,
что
есть
па
' нести
(моя
маленькая
девочка)
Y
no
hay
pa′
ti
(dale)
И
нет
па
' ти
(Дейл).
Vamo'
a
dejarnos
de
cuentos
(tú
sabes)
Вамо
' чтобы
остановить
нас
от
сказок
(вы
знаете)
Deje
ese
experimento
Оставьте
этот
эксперимент
Que
hasta
pa′
mentir
mi
china,
hay
que
tener
talento
Что
до
па
' лгать
мой
Китай,
вы
должны
иметь
талант
Ahora
no
digas
que
no
Теперь
не
говори
нет.
Que
no
te
lo
advertí
Что
я
не
предупреждал
тебя.
Muchas
veces
te
he
dicho
mamita
Много
раз
я
говорил
тебе,
мама.
Que
no
me
queda
na'
pa′
ti
Что
у
меня
не
осталось
на'
па'
ти.
Tu
amor
a
mí
no
me
hace
falta
Твоя
любовь
ко
мне
не
нужна.
Ni
mucho
menos
me
conviene
Меня
это
не
устраивает.
Multiplícate
por
cero,
chiquita
Умножь
на
ноль,
малышка.
Es
tú
problema
si
te
duele
Это
твоя
проблема,
если
тебе
больно.
Tu
fanatismo
no
me
impresiona
Твой
фанатизм
меня
не
впечатляет.
Ni
mucho
menos
tu
actitud
Не
говоря
уже
о
вашем
отношении
Porque
yo
tengo
caliente
la
habana
Потому
что
у
меня
есть
горячая
Гавана.
Con
la
receta
que
me
dio
Marilú
С
рецептом,
который
дала
мне
Марилу.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Con
tu
mentira
no
С
твоей
ложью,
нет.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Eso
no
sirvió
Это
не
сработало.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Escucha,
mami
Слушай,
мама.
Tú
tienes
que
entender
de
que
tu
tiempo
pasó
Ты
должен
понять,
что
твое
время
прошло.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Con
tu
mentira
no
С
твоей
ложью,
нет.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Eso
no
sirvió
Это
не
сработало.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Escucha
bien
Слушай
внимательно.
Tú
tienes
que
entender
de
que
esto
ya
se
acabó
Ты
должен
понять,
что
все
кончено.
Sigo
diciendo
que
no
(ay,
dios)
Я
продолжаю
говорить
нет
(О,
боже).
Y
tú
que
sí
(escucha
mami)
И
ты,
что
да
(послушай,
мама)
Tú
sabes
que
hay
pa'
llevar
(mi
chiquitita)
Ты
знаешь,
что
есть
па
' нести
(моя
маленькая
девочка)
Y
no
hay
pa'
ti
(dale)
И
нет
па
' ти
(Дейл).
Vamo′
a
dejarnos
de
cuentos
(tú
sabes)
Вамо
' чтобы
остановить
нас
от
сказок
(вы
знаете)
Deje
ese
experimento
Оставьте
этот
эксперимент
Que
hasta
pa′
mentir
mi
china,
hay
que
tener
talento
Что
до
па
' лгать
мой
Китай,
вы
должны
иметь
талант
La
vida
tiene
cosas
buenas
(mira)
В
жизни
есть
хорошие
вещи
(смотри)
La
vida
tiene
cosas
malas
(cosas
malas)
В
жизни
есть
плохие
вещи
(плохие
вещи)
A
ti
te
toca
llorar
(¿y
a
mí?)
Ты
плачешь
(и
я?)
Y
a
mí
reírme
en
tu
cara
И
мне
смеяться
тебе
в
лицо.
La
vida
tiene
cosas
buenas
(mira)
В
жизни
есть
хорошие
вещи
(смотри)
La
vida
tiene
cosas
malas
(cosas
malas)
В
жизни
есть
плохие
вещи
(плохие
вещи)
A
ti
te
toca
llorar,
llorar,
llorar
(¿y
a
mí?)
Ты
должен
плакать,
плакать,
плакать
(и
я?)
Y
a
mí
reírme
en
tu
cara
И
мне
смеяться
тебе
в
лицо.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Con
tu
mentira
no
С
твоей
ложью,
нет.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Eso
no
sirvió
Это
не
сработало.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Escucha,
mami
Слушай,
мама.
Tú
tienes
que
entender
de
que
tu
tiempo
pasó
Ты
должен
понять,
что
твое
время
прошло.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Con
tu
mentira
no
С
твоей
ложью,
нет.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Eso
no
sirvió
Это
не
сработало.
Dale
que
dale
Дай
ему,
что
дай
ему.
Escucha
bien
Слушай
внимательно.
Tú
tienes
que
entender
de
que
esto
ya
se
acabó
Ты
должен
понять,
что
все
кончено.
Jacob
Forever
y
Alexander
Якоб
навсегда
и
Александр
Otro
palo,
otro
estreno
Еще
одна
палка,
еще
одна
премьера.
Gente
de
Zona
una
vez
más
dándote
del
veneno
Местные
жители
еще
раз
дают
тебе
яд.
La
vida
tiene
cosas
buenas
(mira)
В
жизни
есть
хорошие
вещи
(смотри)
La
vida
tiene
cosas
malas
(cosas
malas)
В
жизни
есть
плохие
вещи
(плохие
вещи)
A
ti
te
toca
llorar
(¿y
a
mí?)
Ты
плачешь
(и
я?)
Y
a
mí
reírme
en
tu
cara
И
мне
смеяться
тебе
в
лицо.
La
vida
tiene
cosas
buenas
(mira)
В
жизни
есть
хорошие
вещи
(смотри)
La
vida
tiene
cosas
malas
(cosas
malas)
В
жизни
есть
плохие
вещи
(плохие
вещи)
A
ti
te
toca
llorar,
llorar,
llorar
(¿y
a
mí?)
Ты
должен
плакать,
плакать,
плакать
(и
я?)
Y
a
mí
reírme
en
tu
cara
И
мне
смеяться
тебе
в
лицо.
Gente
de
Zona
de
nuevo
Люди
из
зоны
снова
Estrenando
y
calentando
los
metales
Премьера
и
нагревание
металлов
Jacob
Forever
y
Alexander
Якоб
навсегда
и
Александр
Los
matadores
que
no
tienen
Матадоры,
у
которых
нет
Ni
tendrán
rivales
И
у
них
не
будет
соперников.
Tú
suenas
bien
y
tienes
promoción
Ты
хорошо
звучишь,
и
у
тебя
есть
продвижение
по
службе.
Pero
este
es
otro
año
Но
это
еще
один
год
Nadie
me
quita
el
cinturón
¿okay?
Никто
не
снимает
с
меня
ремень,
ясно?
Déjalo
ahí,
loco
Оставь
это
там,
сумасшедший.
Déjalo
ahí
Оставь
это
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delgado Hernandez Alexander, Jacob Carmenates Yosdany, Otero Van-caneghem Fernando Lazaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.