Gente de Zona - Yo Te Enseñé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gente de Zona - Yo Te Enseñé




Yo Te Enseñé
Я тебя научил
Dicen que la prisa
Говорят, что спешка
La acompaña la desgracia
Приносит несчастье
Y lo que pase en mi ausencia
И что будет в моё отсутствие
Eso me da tremenda gracia
Мне до лампочки
Mami yo te enseñé (Gente de Zona) como se ama
Дорогая, я тебя научил (Gente de Zona), как любить
Pero me dejastes solo sufriendo en mi cama
Но ты оставила меня одного страдать в моей постели
Mami yo te enseñé, como se ama
Дорогая, я тебя научил, как любить
Pero me dejastes solo sufriendo en mi cama
Но ты оставила меня одного страдать в моей постели
Debes recordar que te portastes muy mal
Ты должна помнить, что вела себя очень плохо
Dejastes todo por un sucio final
Бросила всё ради грязного конца
No puedo negarte que me siento fatal
Не могу отрицать, что мне очень больно
Te di la vida y a ti te dava igual
Я дал тебе жизнь, а тебе было всё равно
Ahora vete solita caminando
Теперь иди одна
Te creistes cosa vete tumbando mentirosa
Ты возомнила себя чем-то, иди падай, лгунья
Sigue por la calle tu engañando
Продолжай лгать на улице
Que yo fui tu escuela y aún te sigo enseñando
Потому что я был твоей школой, и я всё ещё тебя учу
Mira ten cuidado muchachita
Смотри, будь осторожна, девочка
Que el amor es grande y se necesita chiquita
Потому что любовь велика и малышка, она необходима
Yo que conmigo tu estas frita
Я знаю, что со мной ты облажалась
Pero si te arrepientes pidele un consejo a tu abuelita
Но если ты раскаешься, спроси совета у своей бабушки
Mami yo te enseñé, como se ama
Дорогая, я тебя научил, как любить
Pero me dejastes solo sufriendo en mi cama
Но ты оставила меня одного страдать в моей постели
Mami yo te enseñé, como se ama
Дорогая, я тебя научил, как любить
Pero me dejastes solo sufriendo en mi cama
Но ты оставила меня одного страдать в моей постели
Ay mamita yo te quise
О, детка, я тебя любил
Queria amarte para siempre
Хотел любить тебя вечно
Solo aquí me dejastes
Ты оставила меня одного
Y tus recuerdos están presente
И твои воспоминания до сих пор живы
En la vida hay que saber perder
В жизни нужно уметь проигрывать
Porque siempre no se gana
Потому что не всегда выигрываешь
Juliana que mala eres
Джулиана, какая ты злая
Que mala eres Juliana
Какая ты злая, Джулиана
Ay, ay sosa como está la cosa
О, о, как всё сложно
Mientra estás de viaje esa ñina goza
Пока ты в отъезде, та девочка радуется
Aay, ay sosa como está la cosa
О, о, как всё сложно
Ya yo estoy en zona y vamo haber que cosa
Я уже в деле, и мы посмотрим, что будет
La muchachita se me hace la difícil
Эта девчонка строит из себя недотрогу
Porque razón todo a su lado es tan difícil
Почему всё с ней так сложно
Y yo quisiera hacerlo menos difícil
А я бы хотел сделать это немного легче
Se me hace difícil
Для меня это сложно
La muchachita se me hace la difícil
Эта девчонка строит из себя недотрогу
Porque razón todo a su lado es tan difícil
Почему всё с ней так сложно
Y yo quisiera hacerlo menos difícil
А я бы хотел сделать это немного легче
Se me hace difícil
Для меня это сложно
Mami yo te enseñé, como se ama
Дорогая, я тебя научил, как любить
Pero me dejastes solo sufriendo en mi cama
Но ты оставила меня одного страдать в моей постели
Mami yo te enseñé, como se ama
Дорогая, я тебя научил, как любить
Pero me dejastes solo sufriendo en mi cama
Но ты оставила меня одного страдать в моей постели
Oye nando, como está la cosa, Gente de Zona, jajaja
Эй, Нандо, как дела, Gente de Zona, ха-ха
Jacob y Alexander ¿y que tu crees?
Джейкоб и Александр, как думаешь?
Ay, ay sosa como está la cosa
О, о, как всё сложно
Mientra estás de viaje esa ñina goza
Пока ты в отъезде, та девочка радуется
Aay, ay sosa como está la cosa
О, о, как всё сложно
Ya yo estoy en zona y vamo haber que cosa
Я уже в деле, и мы посмотрим, что будет
Hablar de mi es un punto que te anoto
Говорить обо мне - это балл, который я набираю
Pero soy yo el que te hace sudar
Но именно я заставляю тебя потеть
Hay na ma, gota a gota
О, капля за каплей
Jacob Forever y Alexander
Джейкоб Форевер и Александр
Oye nando tu trabquilo
Эй, Нандо, успокойся
Solamente al que se meta a lante usted lo pisa
Просто наступай на каждого, кто встанет у тебя на пути





Writer(s): Delgado Hernandez Alexander, Jacob Carmenates Yosdany, Otero Van-caneghem Fernando Lazaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.