Paroles et traduction Gentle Giant - It's Only Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Only Goodbye
Это всего лишь прощание
Strange
though
we
made
it,
in
those
days
that
were
bare
Странно,
как
мы
справились,
в
те
скудные
дни,
What
pulled
us
through
them,
something
was
there
Что
помогло
нам
пройти
через
них,
что-то
было
там,
I
can
remember,
drifting
apart,
Я
помню,
как
мы
отдалялись
друг
от
друга,
Thoughtless
ways
much
stronger,
Бездумные
поступки,
гораздо
сильнее,
As
the
time
grew
longer
По
мере
того,
как
время
шло,
One
for
one
not
always,
Один
за
другим
не
всегда,
Then
you
said
to
me...
Тогда
ты
сказала
мне...
It′s
only
goodbye,
a
smile
and
a
cry,
and
suddenly
over,
when
Это
всего
лишь
прощание,
улыбка
и
слеза,
и
внезапно
все
кончено,
когда
I
think
of
you
know,
in
kindness
allow.
My
memory
lingers,
then
Я
думаю
о
тебе
сейчас,
позволь
мне
с
добротой.
Мои
воспоминания
не
угасают,
затем
It's
only
goodbye,
my
strength
telling
lies,
Это
всего
лишь
прощание,
моя
сила
лжет,
Just
facing
what
had
to
be
Просто
принимая
то,
что
должно
было
случиться
Mixed
my
reflections,
did
we
think
it
was
real
Смешанные
мои
размышления,
думали
ли
мы,
что
это
реально
Was
it
forever,
fear
not,
just
feel
Было
ли
это
навсегда,
не
бойся,
просто
чувствуй
You
had
your
troubles,
yes
I
had
mine
У
тебя
были
свои
проблемы,
да
и
у
меня
были
Weren′t
we
both
for
sharing,
No
not
really
caring,
Разве
мы
не
должны
были
делиться,
Нет,
на
самом
деле
не
заботясь,
I
would
realize
that,
when
you
said
to
me...
Я
понял
бы
это,
когда
ты
сказала
мне...
It's
only
goodbye,
a
smile
and
a
cry,
and
suddenly
over,
when
Это
всего
лишь
прощание,
улыбка
и
слеза,
и
внезапно
все
кончено,
когда
I
think
of
you
know,
in
kindness
allow.
My
memory
lingers,
then
Я
думаю
о
тебе
сейчас,
позволь
мне
с
добротой.
Мои
воспоминания
не
угасают,
затем
It's
only
goodbye,
my
strength
telling
lies,
Это
всего
лишь
прощание,
моя
сила
лжет,
Just
facing
what
had
to
be
Просто
принимая
то,
что
должно
было
случиться
It′s
Only
Goodbye...
Это
всего
лишь
прощание...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kerry Churchill Minnear, Derek Victor Shulman, Ray Shulman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.