Paroles et traduction Gentle Giant - Underground
Wheels
go
′round,
from
end
to
end,
Колеса
крутятся,
из
конца
в
конец,
A
passage
run,
go
down,
descend
Проход
бежит,
спускается,
спускается.
And
underground
the
air
is
stale
А
под
землей
воздух
спертый.
With
blurring
light
and
endless
rail
С
размытым
светом
и
бесконечными
рельсами
On
the
wheels
in
motion,
underground
На
колесах
в
движении,
под
землей
Silent
noise,
relentless
sound
Тихий
шум,
безжалостный
звук.
Through
shuttered
aisle,
the
wheels
go
'round
Через
закрытый
ставнями
проход
колеса
вращаются
по
кругу.
The
day
is
night,
yet
never
still,
День
- это
ночь,
но
никогда
не
бывает
тихо,
From
port
to
port,
with
miles
to
kill
От
порта
до
порта,
с
милями,
которые
нужно
убить.
On
wheels
in
motion,
underground
На
колесах
в
движении,
под
землей
Just
the
locomotion,
underground
Просто
передвижение
под
землей.
Windows
dark,
no
view
obscured
Окна
темные,
вид
не
затенен.
With
moving
eyes,
no
sight
assured
С
движущимися
глазами,
без
уверенного
зрения.
Yet
moving
on,
from
place
to
place,
И
все
же,
переходя
с
места
на
место,
Through
corridors,
without
a
face
По
коридорам,
без
единого
лица.
On
the
wheels
in
motion,
underground
На
колесах
в
движении,
под
землей
Just
the
locomotion,
underground
Просто
передвижение
под
землей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kerry Churchill Minnear, Derek Victor Shulman, Ray Shulman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.