Gentleman - Im Schneckenhaus (aus "Sing meinen Song, Vol. 8") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gentleman - Im Schneckenhaus (aus "Sing meinen Song, Vol. 8")




Im Schneckenhaus (aus "Sing meinen Song, Vol. 8")
В раковине улитки (из "Sing meinen Song, Vol. 8")
Ich hab kein Mitleid für mich selbst, viel zu selten für dich (ooh)
Мне себя не жаль, дорогая, тебя гораздо реже (ох)
Die letzte Brücke gesprengt, die letzte Grenze in Sicht (ooh)
Последний мост сожжен, последний рубеж уж близко (ох)
Zwischen Hunderten von Leuten, fühl mich trotzdem allein
Среди сотен людей, всё равно чувствую себя одиноким
Steh in unsichtbaren Mauern
Стою в невидимых стенах
Geborgen, doch klein, verloren im Sein
В безопасности, но мал, потерян в бытии
Vor fünf Minuten gekommen, fühl ich mich eigentlich nach gehen (ooh)
Пришел пять минут назад, а уже хочется уйти (ох)
Den blöden Job nicht bekommen, doch eigentlich wollt ich nur den (ooh)
Глупую работу не получил, но, по правде, хотел только её (ох)
Vermiss im Winter die Wärme und im Sommer den Schnee
Зимой скучаю по теплу, а летом по снегу
Fällt mir fast nicht mehr auf, wenn ich im Sonnenschein geh
Почти не замечаю, когда иду под солнцем
Im Sonnenschein steh
Стою под солнцем
Und wenn der Himmel bricht, mir so Vieles verspricht
И когда небо разверзается, так много обещая
Kommt der Zweifel in mir, ich hab′s erlebt, ich war schon hier
Во мне просыпаются сомнения, я это уже переживал, я здесь уже был
Und wenn's am schönsten ist, ich nichts mehr vermiss
И когда всё прекрасно, мне больше ничего не нужно
Dann nehm ich Reißaus und reiß aus, woah, hey
Тогда я срываюсь и убегаю, о, эй
Ich bin viel zu träge, trotzdem lauf ich zu schnell, ooh
Я слишком вялый, но всё равно бегу слишком быстро, ох
Im Tag reichlich dunkel, in der Nacht viel zu hell, ooh
Днём довольно темно, ночью слишком светло, ох
Ich hab noch so viel zu sagen, doch jetzt find ich kein Wort
Мне ещё так много нужно сказать, но сейчас не могу найти слов
Will doch nur noch nach Hause und es trägt mich weit fort
Хочу только домой, но что-то меня уносит прочь
Es trägt mich weit fort
Что-то меня уносит прочь
Und wenn der Himmel bricht, mir so Vieles verspricht
И когда небо разверзается, так много обещая
Kommt der Zweifel in mir, ich hab′s erlebt, ich war schon hier
Во мне просыпаются сомнения, я это уже переживал, я здесь уже был
Und wenn's am schönsten ist, ich nichts mehr vermiss
И когда всё прекрасно, мне больше ничего не нужно
Dann nehm ich Reißaus und reiß aus, woah
Тогда я срываюсь и убегаю, о
Joris
Йорис
One more time
Ещё раз
Und wenn der Himmel bricht, mir so Vieles verspricht
И когда небо разверзается, так много обещая
Kommt der Zweifel in mir, ich hab's erlebt, ich war schon hier
Во мне просыпаются сомнения, я это уже переживал, я здесь уже был
Und wenn′s am schönsten ist, ich nichts mehr vermiss
И когда всё прекрасно, мне больше ничего не нужно
Dann nehm ich Reiß aus und reiß aus, woah, hey
Тогда я срываюсь и убегаю, о, эй





Writer(s): Joris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.