Gentleman - Let the Dream Come True (aus "Sing meinen Song, Vol. 8") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gentleman - Let the Dream Come True (aus "Sing meinen Song, Vol. 8")




Let the Dream Come True (aus "Sing meinen Song, Vol. 8")
Пусть мечта осуществится (из "Sing meinen Song, Vol. 8")
Not a broken heart, now we′re gonna start
Не разбитое сердце, теперь мы начнем
It's for me and you, now let the dream come true
Это для меня и тебя, пусть мечта осуществится
Not a broken heart, now we′re gonna start
Не разбитое сердце, теперь мы начнем
It's for me and you, now let the dream come true
Это для меня и тебя, пусть мечта осуществится
Now let the dream come true
Пусть мечта осуществится
Fix the broken heart, brush it off and start again
Исправь разбитое сердце, стряхни пыль и начни сначала
The sunshine in her eyes, let's have a heart to heart, mi friend
Солнечный свет в твоих глазах, давай поговорим по душам, подруга
They told us that we weren′t friend and we answered
Они говорили нам, что мы не друзья, и мы ответили
And things would never work, if you forgive but don′t repent
И ничего не получится, если ты простишь, но не раскаешься
We rise again, no badman can hold me down
Мы восстанем снова, никакой злодей не сможет удержать меня
That time we know that empty barrel a mek mi more sound
В тот раз мы узнали, что пустой бочонок звучит громче
Can't take the smile off of mi face, we na gon′ wear a frown
Не могу стереть улыбку с моего лица, мы не будем хмуриться
And we answer confidently with another round
И мы уверенно отвечаем еще одним раундом
Now we way above the clouds into the open sky
Теперь мы высоко над облаками, в открытом небе
Two steps forward, one back, we now step up and try
Два шага вперед, один назад, теперь мы делаем шаг и пытаемся
Mek we live some life now, before we all then die-ie, yeah
Давай проживем немного жизни, прежде чем мы все умрем, да
Not a broken heart, now we're gonna start
Не разбитое сердце, теперь мы начнем
It′s for me and you, now let the dream come true
Это для меня и тебя, пусть мечта осуществится
Not a broken heart, now we're gonna start
Не разбитое сердце, теперь мы начнем
It′s for me and you, now let the dream come true
Это для меня и тебя, пусть мечта осуществится
Now let the dream come true
Пусть мечта осуществится
We're leavin' everyting behind, spread your wings and fly
Мы оставляем все позади, расправь свои крылья и лети
There is no limitation, limitation is the sky
Нет никаких ограничений, ограничение - это небо
The mother hold dem tight, dem just can′t satisfy
Мать держит их крепко, они просто не могут насытиться
We keep on moving, wipe the tears and take a ride
Мы продолжаем двигаться, вытри слезы и прокатись
We rise again, no badman can hold me down
Мы восстанем снова, никакой злодей не сможет удержать меня
That time we know that empty barrel a mek mi more sound
В тот раз мы узнали, что пустой бочонок звучит громче
Can′t take the smile off of mi face, we na gon' wear a frown
Не могу стереть улыбку с моего лица, мы не будем хмуриться
And we answer confidently with another round
И мы уверенно отвечаем еще одним раундом
Now we way above the clouds into the open sky
Теперь мы высоко над облаками, в открытом небе
Two steps forward, one back, we now step up and try
Два шага вперед, один назад, теперь мы делаем шаг и пытаемся
Mek we live some life now, before we all then die-ie, yeah
Давай проживем немного жизни, прежде чем мы все умрем, да
Not a broken heart, now we′re gonna start
Не разбитое сердце, теперь мы начнем
It's for me and you, now let the dream come true
Это для меня и тебя, пусть мечта осуществится
Not a broken heart, now we′re gonna start
Не разбитое сердце, теперь мы начнем
It's for me and you, now let the dream come true
Это для меня и тебя, пусть мечта осуществится
Now let the dream come true
Пусть мечта осуществится
Let the dream come true
Пусть мечта осуществится
Let the dream come true
Пусть мечта осуществится
Let the dream come true
Пусть мечта осуществится
Let the dream come true
Пусть мечта осуществится
Let the dream come true
Пусть мечта осуществится
Woo (wow) (woo)
Ву (вау) (ву)





Writer(s): Rene Baumann, Axel Breitung, Kurt Burger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.