Paroles et traduction Gentleman feat. Sizzla - Lack of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lack of Love
Нехватка любви
One
love...
(it′s
gratitude
from
the
yard)
Одна
любовь...
(это
благодарность
с
района)
More
love...
(yes
Iya)
Больше
любви...
(да,
Ия)
More
love...
Больше
любви...
More
love...
Больше
любви...
Sizzla
Kalonji,
Gentleman
teaching
it
from
the
start.
Sizzla
Kalonji,
Gentleman
учат
этому
с
самого
начала.
Love
is
the
foundation.
Любовь
— это
основа.
No
segregation!
Никакой
сегрегации!
One
love...
to
them,
my
son.
Одна
любовь...
к
ним,
сынок.
Anyway,
common!
В
любом
случае,
давай!
There
is
a
lack
of
love
inna
we
society,
(for
sure!)
В
нашем
обществе
не
хватает
любви,
(точно!)
Kindness
it
seems
dat
a
no
priority,
Кажется,
доброта
не
в
приоритете,
But
never
let
it
go...
Но
никогда
не
позволяй
этому
уйти...
Strength
for
your
weakness,
find
some
forgiveness.
Силы
для
твоей
слабости,
найди
немного
прощения.
There
is
a
lack
of
hope
inna
we
community,
В
нашем
сообществе
не
хватает
надежды,
Man
fusion
a
run
the
vicinity,
Слияние
человека
управляет
окрестностями,
You've
got
to
let
it
go...
Ты
должна
отпустить
это...
Strength
for
you
weakness
find
some
forgiveness.
Силы
для
твоей
слабости,
найди
немного
прощения.
So
we
gonna
show
love,
because
we
only
know
love,
Поэтому
мы
будем
показывать
любовь,
потому
что
мы
знаем
только
любовь,
All
we
need
is
more
love,
say
we
gonna
show
love,
Всё,
что
нам
нужно,
это
больше
любви,
скажем,
мы
будем
показывать
любовь,
Because
we
only
know
love,
give
the
children
more
love.
Потому
что
мы
знаем
только
любовь,
дайте
детям
больше
любви.
From
the
powers
that
be
we
demanded,
От
властей
мы
требуем,
Justice
and
equality
like
Jah
command
it.
Справедливости
и
равенства,
как
заповедал
Джа.
Four
corners
of
the
earth
man
a
chant
it,
Четыре
угла
земли,
человек
поёт
это,
Lots
of
love
seed
come
make
we
plant
it.
Много
семян
любви,
давай
посадим
их.
So
why
are
you
fighting
such
war?
Так
почему
ты
сражаешься
в
такой
войне?
Why
can′t
be
living
a...
hey...
Почему
мы
не
можем
жить...
эй...
There
is
just
no
sensing,
Просто
нет
никакого
смысла,
All
this
bombing,
shooting,
senseless
killing.
Во
всех
этих
бомбардировках,
стрельбе,
бессмысленных
убийствах.
There
is
a
lack
of
love
inna
we
society,
(why
is
it?)
В
нашем
обществе
не
хватает
любви,
(почему
так?)
Kindness
it
seems
dat
a
no
priority,
Кажется,
доброта
не
в
приоритете,
But
never
let
it
go...
Но
никогда
не
позволяй
этому
уйти...
Strength
for
your
weakness,
find
some
forgiveness.
Силы
для
твоей
слабости,
найди
немного
прощения.
There
is
a
lack
of
hope
inna
we
community,
В
нашем
сообществе
не
хватает
надежды,
Man
fusion
a
run
the
vicinity,
Слияние
человека
управляет
окрестностями,
You've
got
to
let
it
go...
(fire
burn!)
Ты
должна
отпустить
это...
(огонь
горит!)
Strength
for
you
weakness
find
some
forgiveness.
Силы
для
твоей
слабости,
найди
немного
прощения.
We
killing
of
the
youths,
yo.
Мы
убиваем
молодежь,
ё.
Let
the
joy
in
your
heart
turn
the
tide,
Пусть
радость
в
твоём
сердце
переломит
ситуацию,
Respect
each
other,
put
your
differences
aside.
Уважайте
друг
друга,
отложите
свои
разногласия
в
сторону.
Exhaulting
your
power,
of
the
people,
Используя
свою
силу,
силу
народа,
Why
don't
you
race
up
the
morals
of
the
people,
Почему
бы
тебе
не
поднять
мораль
народа,
Like
an
old
saying:
is
good
over
evil.
Как
гласит
старая
поговорка:
добро
побеждает
зло.
Sizzla
Kalonji,
Gentleman,
show
dem
love
up
season.
Sizzla
Kalonji,
Gentleman,
покажите
им
любовь
в
сезон.
There
is
a
lack
of
love
inna
we
society,
В
нашем
обществе
не
хватает
любви,
Kindness
it
seems
dat
a
no
priority,
(why
is
that?)
Кажется,
доброта
не
в
приоритете,
(почему
это
так?)
But
never
let
it
go...
Но
никогда
не
позволяй
этому
уйти...
Strength
for
your
weakness,
find
some
forgiveness.
(tell
me
why)
Силы
для
твоей
слабости,
найди
немного
прощения.
(скажи
мне
почему)
There
is
a
lack
of
hope
inna
we
community,
В
нашем
сообществе
не
хватает
надежды,
Man
fusion
a
run
the
vicinity,
(youths
and
youths)
Слияние
человека
управляет
окрестностями,
(молодежь
и
молодежь)
You′ve
got
to
let
it
go...
(got
to
be
positive)
Ты
должна
отпустить
это...
(нужно
быть
позитивной)
Strength
for
you
weakness
find
some
forgiveness.
Силы
для
твоей
слабости,
найди
немного
прощения.
The
greatest
gift
is
life
eternally,
Величайший
дар
— это
жизнь
вечная,
And
what
you
reap
is
you
what
you
sow
abundantly.
(show
love)
И
то,
что
ты
пожинаешь,
это
то,
что
ты
сеешь
в
изобилии.
(проявляй
любовь)
It′s
your
deeds
that
show
your
identity,
Именно
твои
поступки
показывают
твою
личность,
And
divinity
determines
who
you
got
to
be.
И
божественность
определяет,
кем
ты
должна
быть.
So
we
gonna
show
love,
because
we
only
know
love,
(show
love)
Поэтому
мы
будем
показывать
любовь,
потому
что
мы
знаем
только
любовь,
(проявляй
любовь)
All
we
need
is
more
love,
say
we
gonna
show
love,
Всё,
что
нам
нужно,
это
больше
любви,
скажем,
мы
будем
показывать
любовь,
Because
we
only
know
love,
give
the
children
more
love.
Потому
что
мы
знаем
только
любовь,
дайте
детям
больше
любви.
If
we
could
recognize
hypocrisy,
Если
бы
мы
могли
распознать
лицемерие,
And
the
way
how
it
affects
our
destiny.
И
то,
как
оно
влияет
на
нашу
судьбу.
Misguided
by
fictitious
tales
of
history,
Введенные
в
заблуждение
вымышленными
историями,
Why
you
breakin'
down
the
branches
of
the
wisdom
tree?
(show
love)
Зачем
ты
ломаешь
ветви
древа
мудрости?
(проявляй
любовь)
There
is
a
lack
of
love
inna
we
society,
В
нашем
обществе
не
хватает
любви,
Kindness
it
seems
dat
a
no
priority,
Кажется,
доброта
не
в
приоритете,
But
never
let
it
go...
Но
никогда
не
позволяй
этому
уйти...
Strength
for
your
weakness,
find
some
forgiveness.
Силы
для
твоей
слабости,
найди
немного
прощения.
There
is
a
lack
of
hope
inna
we
community,
В
нашем
сообществе
не
хватает
надежды,
Man
fusion
a
run
the
vicinity,
Слияние
человека
управляет
окрестностями,
You′ve
got
to
let
it
go...
Ты
должна
отпустить
это...
Strength
for
you
weakness
find
some
forgiveness.
Силы
для
твоей
слабости,
найди
немного
прощения.
There
is
a
lack
of
love
inna
we
society,
(for
sure!)
В
нашем
обществе
не
хватает
любви,
(точно!)
Kindness
it
seems
dat
a
no
priority,
(too
much
violence)
Кажется,
доброта
не
в
приоритете,
(слишком
много
насилия)
But
never
let
it
go...
Но
никогда
не
позволяй
этому
уйти...
One
love...
(German
love)
Одна
любовь...
(Немецкая
любовь)
More
love...
Больше
любви...
One
love...
Одна
любовь...
More
love...
Больше
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Collins Migel Orlando, Writer Unknown, Otto Tillman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.