Gentleman - Homesick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gentleman - Homesick




Homesick
Тоскующий по дому
Homesick for a place you've never seen before
Тоскуешь по дому, в котором ты никогда не была,
You love life but you can't find a key to it's store
Ты любишь жизнь, но не можешь найти ключа к её двери.
Where is the smile up on your face?
Где же улыбка на твоём лице?
You livin in disgrace
Ты живёшь, себя не уважая.
You runnin but dem wrong things you chase and
Ты бежишь, но гонишься за неправильными вещами, и...
I'm not sayin anything you've never heard before
Я не говорю ничего такого, чего ты раньше не слышала,
But i hope this time it's i go reach to your core
Но надеюсь, на этот раз я достучусь до твоей души.
And now we can find ways again
И теперь мы сможем снова найти пути,
To keep things under control
Чтобы держать всё под контролем.
Streetfire what no is time again
Уличный огонь, что ж, пришло время снова.
Movements got stone after all
Движения, в конце концов, превратились в камень.
The torch and the light and the flame
Факел, свет и пламя,
The goodness in you to unchain
Добро в тебе, которое нужно освободить.
No more you are livin in bain
Ты больше не живёшь напрасно.
Turn another page it won't be the same no
Переверни страницу, всё будет по-другому, да.
And everybody's journey is their own
И у каждого свой путь.
If i take a lead and no fallout
Если я возьму на себя инициативу и не ошибусь,
Now it's time to get up from the ground
Сейчас самое время подняться с земли.
Got to up the strand and no stall out
Нужно подняться на ноги и не останавливаться.





Writer(s): BAZZAZIAN BENJAMIN, BAILEY BALFOUR, TILMANN OTTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.