Paroles et traduction Gentleman - It No Pretty
It
no
pretty
out
there
at
all
Там
совсем
не
красиво.
So
many
rise
so
many
fall
Так
много
восстаний,
так
много
падений.
So
many
standing
in
the
middle
of
despair
Так
много
людей
стоит
посреди
отчаяния.
Nobody
care
nobody
see
it
clear
Никому
нет
дела,
никому
не
понятно.
Dem
blinded
by
society
Дем
ослеплен
обществом.
And
now
dem
can't
see
the
quality
И
теперь
dem
не
видит
качества.
Me
see
dem
limited
capacity
Я
вижу
ограниченные
возможности
ЦМР.
Verbal
verbosity
Словесная
многословность.
And
dem
ignorant
atrocity
И
невежественная
жестокость.
Can't
you
see
it's
right
there
Разве
ты
не
видишь,
что
это
прямо
здесь?
So
tell
me
what
a
cause
so
much
damn
poverty
Так
скажи
мне,
в
чем
причина
такой
чертовой
бедности?
Tell
me
why
the
people
dem
a
lose
gravity
Скажи
мне,
почему
люди
теряют
гравитацию?
It
caused
by
a
handful
of
minority
Это
вызвано
горсткой
меньшинства.
Who
try
to
pull
down
the
majority
Кто
пытается
сломить
большинство?
Well
this
is
up
to
you
and
me
Что
ж,
это
зависит
от
нас
с
тобой.
Make
we
sit
down
and
talk
bout
long
drivity
Пусть
мы
сядем
и
поговорим
о
долгой
дороге.
Sit
down
and
reason
conscious
livity
Сядь
и
рассуди
сознательную
живость.
Our
natural
ability
Наша
естественная
способность.
Give
thanks
for
diversity
Спасибо
за
разнообразие!
It
no
pretty
out
there
at
all
Там
совсем
не
красиво.
So
many
rise
so
many
fall
Так
много
восстаний,
так
много
падений.
So
many
standing
in
the
middle
of
despair
Так
много
людей
стоит
посреди
отчаяния.
Nobody
care
nobody
see
it
clear
Никому
нет
дела,
никому
не
понятно.
It
no
pretty
out
there
at
all
Там
совсем
не
красиво.
So
many
rise
so
many
fall
Так
много
восстаний,
так
много
падений.
So
many
standing
in
the
middle
of
despair
Так
много
людей
стоит
посреди
отчаяния.
Nobody
care
nobody
see
it
clear
Никому
нет
дела,
никому
не
понятно.
Somebody
tell
me
what
is
happening
out
there
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
там
происходит?
Same
old
story
even
though
it
s
a
new
year
Все
та
же
старая
история,
хоть
и
Новый
год.
People
die
every
day
see
dem
cry
every
day
Люди
умирают
каждый
день,
видят,
как
дем
плачет
каждый
день.
What
a
burden
to
bear,
yeah
Какое
бремя
нести,
да!
Me
see
how
you
a
trick
we
with
your
politics
of
fear
Я
вижу,
как
ты
обманываешь
нас
своей
политикой
страха.
No
matter
what
you
do
dem
always
try
to
smear
Неважно,
что
ты
делаешь,
Дэм
всегда
пытается
намазать.
And
you
dem
want
blame
leave
you
standing
in
the
rain
И
ты
захочешь
обвинить,
оставь
тебя
стоять
под
дождем.
And
I
wonder
if
you
hear
Интересно,
слышишь
ли
ты?
So
tell
me
what
a
cause
so
much
damn
poverty
Так
скажи
мне,
в
чем
причина
такой
чертовой
бедности?
Tell
me
why
the
people
dem
a
lose
gravity
Скажи
мне,
почему
люди
теряют
гравитацию?
It
caused
by
a
handful
of
minority
Это
вызвано
горсткой
меньшинства.
Who
a
try
to
pull
down
the
majority
Кто
такая
попытка
сломить
большинство?
It
no
pretty
out
there
at
all
Там
совсем
не
красиво.
So
many
rise
so
many
fall
Так
много
восстаний,
так
много
падений.
So
many
standing
in
the
middle
of
despair
Так
много
людей
стоит
посреди
отчаяния.
Nobody
care
nobody
see
it
clear
Никому
нет
дела,
никому
не
понятно.
No
way,
yeah
Ни
за
что,
да!
It
no
pretty
out
there
at
all
Там
совсем
не
красиво.
So
many
rise
so
many
fall
Так
много
восстаний,
так
много
падений.
So
many
standing
in
the
middle
of
despair
Так
много
людей
стоит
посреди
отчаяния.
Nobody
care
nobody
see
it
clear,
yeah
Никому
нет
дела,
никто
не
видит
это
ясно,
да.
It
no
pretty
out
there
at
all
Там
совсем
не
красиво.
So
many
rise
so
many
fall
Так
много
восстаний,
так
много
падений.
So
many
standing
in
the
middle
of
despair
Так
много
людей
стоит
посреди
отчаяния.
Nobody
care
nobody
see
it
clear
Никому
нет
дела,
никому
не
понятно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EVEROLD ANTHONY DWYER, TILMANN OTTO, BENJAMIN BAZZAZIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.