Paroles et traduction Geo Da Silva & Jack Mazzoni - Na Ru Ney
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
kalk,
bir
minik
mikrofonunu
getir
Вставай,
малышка,
принеси
мне
микрофон,
Bak
jak
burada
mikrofonuna
tak
Смотри,
Джек,
вот
он,
подключайся.
Kağıt
kalem
bir
de
ilham
alınacak
Ручку
с
бумагой
и
вдохновение,
Tam
gaz
choppers,
havada
düşman
avına
çıkalım
Чопперы
на
полную,
мы
отправляемся
на
охоту.
Akalım,
haydi
bu
battle'ı
kazanalım
Давай,
малышка,
давай
выиграем
этот
баттл.
(We
started
in
the
Midwest)
(Мы
начали
на
Среднем
Западе)
(Now
we
'bout
to
take
it)
(Теперь
мы
собираемся
взять
его)
(All
over
the
world,
baby!)
(По
всему
миру,
детка!)
(This
is
the
pinnacle!)
(Это
вершина!)
(Yeah,
Tech
N9ne!)
(Да,
Tech
N9ne!)
Follow
me,
all
around
the
planet,
I
run
the
gamut
on
psychology
Следуй
за
мной,
по
всей
планете,
я
владею
гаммой
психологии,
They
could
never
manage,
we
do
damage
wit'
no
apology
Они
никогда
не
справятся,
мы
наносим
урон
без
всяких
извинений.
Pick
'em
out
the
panic,
a
little
manic
'cause
I
gotta
be
Выбираю
их
из
паники,
немного
маниакально,
потому
что
я
должен
быть
Frantic,
I'ma
jam
it
'cause
I'm
an
oddity
Неистовым,
я
буду
зажигать,
потому
что
я
странный.
Down
for
the
trackin'
like
I'm
grabbin'
at
my
binoculars
В
деле,
как
будто
я
хватаюсь
за
свой
бинокль,
I
could
pop
at
you,
papa,
'cause
I'm
partners
wit'
Waka
Flocka
Я
мог
бы
наехать
на
тебя,
папаша,
потому
что
я
в
доле
с
Вакой
Флоккой.
Gimme
the
top
of
hip-hop
and
watch
'im
make
'em
rock
Дай
мне
вершину
хип-хопа,
и
смотри,
как
он
заставит
их
качать,
With
a
show-stopper,
chakras
poppin'
off
the(Worldwide
Choppers)
С
шоу-стоппером,
чакры
срываются
с
(всемирных
чопперов).
If
you
anybody,
you
notice
it
Если
ты
кто-то,
ты
замечаешь
это,
Tech
is
the
pinnacle,
now
the
ideal
nickel
solos
it
Tech
- это
вершина,
теперь
идеальный
никель
солирует.
Little
coders
to
pull
again,
wrote
it
quick
and
they
quoted
it
Маленькие
кодеры
снова
тянут,
быстро
написали
и
цитируют,
Yo,
when
it
exposed,
the
flow
be
hold
it,
'cause
when
that
motor
spit
Йоу,
когда
он
раскрывается,
поток
держит
его,
потому
что
когда
этот
мотор
плюётся...
A-bi-de-a,
bi-de-a,
never
to
get
free
of
the
rear
А-би-де-а,
би-де-а,
никогда
не
освободиться
от
тыла,
Better
to
get
just
near
the
mirror,
ready
to
get
near
my
heirs
Лучше
подойти
поближе
к
зеркалу,
приготовиться
приблизиться
к
моим
наследникам.
Gimme
the
knock
and
I'ma
chop
it,
he
came
and
it
went
tomorrow
Дай
мне
стук,
и
я
разрублю
его,
он
пришел,
и
завтра
его
не
стало,
But
I'ma
lock
it
down
and
hop
in
the
pocket
like
empanadas
Но
я
запру
его
и
запрыгну
в
карман,
как
эмпанада.
Hit
'em
up
and
get
'em
up,
I
ain't
done,
I
ain't
did
enough
Бей
их
и
поднимай,
я
не
закончил,
я
сделал
недостаточно,
Trippin'
when
I
rip
it,
I
be
the
X
when
I
split
'em
up
Путешествую,
когда
разрываю
это,
я
- X,
когда
разделяю
их.
Sorta
like
I
was
liquored
up
and
backin'
up
in
the
cup
Как
будто
я
напился
и
вернулся
в
чашку,
Everybody
be
knowin'
I
be
actin'
up
when
I
buzz
Все
знают,
что
я
начинаю
действовать,
когда
гужу.
From
Missouri
to
Canada,
I
be
keepin'
the
stamina
От
Миссури
до
Канады
я
храню
выносливость,
If
you
never
been
a
fan
of
the
man,
the
planet's
unanimous
Если
ты
никогда
не
был
поклонником
этого
человека,
планета
единодушна.
Killa
Kaz'll
fuck
anybody,
Tech
is
calamitous
Killa
Kaz
трахнет
кого
угодно,
Tech
катастрофичен,
Leave
'em
in
the
dust,
anybody,
Tech
when
I'm
standin'
up
Оставь
их
в
пыли,
кто
бы
это
ни
был,
Tech,
когда
я
встаю.
Tech
is
hostile,
he's
awful
Tech
враждебен,
он
ужасен,
He
really
be
wicked
when
he
off
in
the
bottle
Он
действительно
становится
злым,
когда
напивается.
You
wit'
it,
you
dig
it,
you
never
lost
the
apostle
Ты
с
этим,
ты
копаешь
это,
ты
никогда
не
терял
апостола,
He's
thinkin'
he
can
give
it
the
Poe
and
toss
it
Picasso
Он
думает,
что
может
отдать
его
По
и
бросить
Пикассо.
Killin'
everybody
off
is
the
motto
Убивать
всех
- вот
девиз,
And
I
be
the
only
chopper
that's
tossed
in
the
brothel
И
я
единственный
чоппер,
которого
бросили
в
бордель.
You
said
it's
pathetic,
my
head
is
off
in
the
taco
Ты
сказал,
что
это
жалко,
моя
голова
в
тако,
I
sped
and
you
bled
and
you
in
the
convo
when
I
go
Я
ускорился,
ты
истек
кровью,
и
ты
в
разговоре,
когда
я
уйду.
I'm
light
years
Я
на
световые
годы
Ahead
of
my
peers
Впереди
своих
сверстников,
Want
some,
you
can
come
bring
it
right
here
Хочешь
немного,
можешь
принести
прямо
сюда.
Can't
clown
me
Не
можешь
высмеивать
меня,
Don't
come
'round
me
Не
приближайся
ко
мне,
Bow
down,
I
was
crowned
when
they
found
me
Склонись,
меня
короновали,
когда
нашли.
Check
it,
I'm
ahead
of
'em,
chop
it
up
with
the
veteran
Проверь,
я
впереди
них,
разруби
это
с
ветераном,
A
legend
developin',
they
gotta
tell
'im
it's
evident
Развивающаяся
легенда,
они
должны
сказать
ему,
что
это
очевидно.
Gotta
notice
an
elephant,
none
of
you
niggas
relevant'
Должен
заметить
слона,
никто
из
вас,
нигеры,
не
имеет
значения,
You
delicate,
I'm
lovin'
every
second
of
this
Ты
деликатный,
я
наслаждаюсь
каждой
секундой
этого.
De
vil
alle
tjekke
når
vi
ligger
det
Они
все
захотят
посмотреть,
когда
мы
это
выложим,
Kommer
ind
og
smækker
det
beatet
jeg
vækker
det
Вхожу
и
хлопаю,
бит,
я
бужу
его.
I
ved
hvad
der
kommer
ud
af
min
mund
Ты
знаешь,
что
выходит
из
моих
уст,
Hanger
med
de
vildeste
gutter
Тусуюсь
с
самыми
дикими
парнями,
Det
minder
mig
om
vi
stikker
det
af
Это
напоминает
мне
о
том,
как
мы
сбегаем,
For
de
kalder
mig
alle
vild
worldwide
chopper
Потому
что
они
все
называют
меня
диким
мировым
чоппером.
What
if
I
ran
into
you
wit'
a
Pogo
stick?
Что,
если
бы
я
столкнулся
с
тобой
с
палкой
для
пого?
Hopped
up
on
top
of
you
rappers
like
a
Jehovah's
Witness?
Запрыгнул
на
вас,
рэперы,
как
Свидетель
Иеговы?
Wit'
a
photo
of
Jesus
and
a
paper
pamphlet
С
фотографией
Иисуса
и
бумажной
брошюрой,
And
I
threw
up
more
tracks
like
I
was
playin'
Hamlet?
И
я
выбросил
больше
треков,
как
будто
играл
Гамлета?
Syllable
burnin',
that
internal
damage
Слоги
горят,
этот
внутренний
урон,
Swing,
batter,
batter,
but
then
I
lay
back
on
a
hammock
Качай,
бьющий,
бьющий,
но
потом
я
ложусь
на
гамак
Under
an
oak
tree,
like
I
was
peelin'
pecans
Под
дубом,
как
будто
чищу
орехи
пекан,
But
instead,
I'm
peelin'
rappers'
heads,
makin'
a
sam-a-wich
Но
вместо
этого
я
очищаю
головы
рэперов,
делая
бутерброд.
Think
I'ma
turn
into
and
put
a
bullet
inside
of
a
Думаю,
я
превращусь
в
и
вложу
пулю
внутрь
Motherfucker
from
Westside,
a
1987
box
Ублюдка
с
Западного
побережья,
коробка
1987
года,
I'm
headed
up,
yeah,
headed
for
bucks
Я
направляюсь
вверх,
да,
направляюсь
за
деньгами.
Fuck
'em
all,
make
'em
feel
my
dread
like
I
had
a
head
of
locks
К
черту
их
всех,
заставь
их
почувствовать
мой
страх,
как
будто
у
меня
была
голова
с
дредами,
Feelin'
rebuffed,
like
you
had
that
shot
Чувствую
себя
отвергнутым,
как
будто
у
тебя
был
этот
шанс,
But
I
hopped
on
the
fuckin'
beat
and
I
worldwide
chopped
Но
я
запрыгнул
на
гребаный
бит
и
разрубил
его
по
всему
миру.
Wanna
I
fuck
wit'
Tech
N9ne,
well,
then
fine
Хочешь,
я
трахнусь
с
Tech
N9ne,
ну,
тогда
ладно,
I
smoke
a
beat
wit'
Mr.
Busta
Rhymes,
well,
sure,
why
not?
Я
выкурю
бит
с
мистером
Баста
Раймсом,
ну
конечно,
почему
бы
и
нет?
Really
don't
need
to
show
any
more
of
my
cock
Мне
действительно
не
нужно
больше
показывать
свой
член,
But
I
run
across
the
stadium
in
a
pair
of
your
socks
Но
я
бегу
по
стадиону
в
твоих
носках,
In
a
trenchcoat
wit'
the
pencil
and
a
watch
В
плаще
с
карандашом
и
часами,
Then
drop
a
verse
before
you
can
focus
to
beat
the
clocks
А
потом
бросаю
куплет,
прежде
чем
ты
сможешь
сосредоточиться,
чтобы
победить
часы.
Slumerican
is
out
of
control
Слюмериканец
вышел
из-под
контроля,
Heat
it
up,
beat
it
up,
then
I
gotta
go
Нагрей
его,
победи,
а
потом
я
должен
идти.
But
I'm
a
dump
truck,
just
send
another
load
Но
я
самосвал,
просто
отправь
еще
одну
партию,
Peter
Piper
dump
a
pile
of
peppers
in
your
throats
Питер
Пайпер
высыпает
кучу
перца
вам
в
глотки
Wit'
an
alien
probe
С
помощью
инопланетного
зонда.
I'm
light
years
Я
на
световые
годы
Ahead
of
my
peers
Впереди
своих
сверстников,
Want
some,
you
can
come
bring
it
right
here
Хочешь
немного,
можешь
принести
прямо
сюда.
Can't
clown
me
Не
можешь
высмеивать
меня,
Don't
come
'round
me
Не
приближайся
ко
мне,
Bow
down,
I
was
crowned
when
they
found
me
Склонись,
меня
короновали,
когда
нашли.
Like
I
gotta
focus
up
in
my
rhythm
Как
будто
я
должен
сосредоточиться
на
своем
ритме
Or
loosen
the
venom
and
hit
'em
and
give
'em
astig-a-ma-tism
Или
ослабить
яд,
ударить
их
и
дать
им
астигматизм,
And
then
I'ma
spit
'em
somethin'
so
full
of
vengeance
А
потом
я
плюну
им
чем-то
настолько
полным
мести,
That
everybody'll
wanna
devour
the
pieces
of
my
enemies
'cause
of
cannibalism
Что
все
захотят
сожрать
куски
моих
врагов
из-за
каннибализма.
Breakin'
'em
off
into
particles,
they
get
in
a
predicament
Разбивая
их
на
частицы,
они
попадают
в
затруднительное
положение,
That
be
never
reversible
'cause
a
nigga
be
too
versatile
Которое
никогда
не
будет
обратимым,
потому
что
ниггер
слишком
разносторонний.
Makin'
you
nervous,
you
could
never
compete
with
the
colonel
Заставляя
тебя
нервничать,
ты
никогда
не
сможешь
соревноваться
с
полковником,
I
burn
you,
I'm
an
immortal,
and
that's
the
reason
I
murder
you
Я
сжигаю
тебя,
я
бессмертен,
и
вот
почему
я
убиваю
тебя.
Focus
on
my
hocus
pocus
and
make
a
likkle
magic
Сосредоточьтесь
на
моем
фокусе-покусе
и
сотворите
немного
волшебства,
After
I
wreck
and
check
ya,
then
ya
best
pick
a
better
habit
После
того,
как
я
разгромлю
и
проверю
тебя,
тебе
лучше
выбрать
привычку
получше.
'Cause
I'm
an
anomaly,
able
to
give
a
lobotomy
Потому
что
я
аномалия,
способная
сделать
лоботомию
To
any
motherfucker
challengin'
my
astronomy
Любому
ублюдку,
бросающему
вызов
моей
астрономии.
Hoppin'
out,
I
don't
stop
when
the
flame
stone
Выпрыгиваю,
я
не
останавливаюсь,
когда
пламя
горит,
Now
one
of
the
most
popular
choppers
and
my
name's
known
Теперь
один
из
самых
популярных
чопперов,
и
мое
имя
известно.
Throwin'
it
up
in
the
air,
takin'
it
there
Подбрасываю
его
в
воздух,
несу
туда,
We
W-W-C,
if
you
can't
keep
up,
shoulda
stayed
home
Мы
W-W-C,
если
ты
не
можешь
угнаться,
тебе
следовало
остаться
дома.
My-my-my
alien
knowledge
be
makin'
other
astronomers
Мои-мои-мои
инопланетные
знания
делают
других
астрономов...
Welcome
to
Los
Angeles,
a
discovery
of
palentology
Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес,
открытие
палеонтологии.
So
play
me
and
I'ma
be
shinin'
on
them
haters
Так
что
играй
меня,
и
я
буду
сиять
на
этих
ненавистников,
I'm
finna
be
usin'
it
as
energy,
watch
how
radiant
I'ma
be
Я
собираюсь
использовать
это
как
энергию,
посмотри,
каким
сияющим
я
буду.
Like
a
helicopter
when
the
words
fly
Как
вертолет,
когда
слова
летят,
Entire
families
all
the
way
out
to
you
girl
die
Целые
семьи,
вплоть
до
смерти
твоей
девушки,
If
I
catch
you
fuckin'
with
the
most
intricate
lyricists
Если
я
поймаю
тебя,
трахающегося
с
самыми
запутанными
лириками,
Or
even
try
to
stop
us
'cause
we
choppers
and
we
worldwide
Или
даже
попытаюсь
остановить
нас,
потому
что
мы
чопперы,
и
мы
всемирные,
I'm
light
years
Я
на
световые
годы
Ahead
of
my
peers
Впереди
своих
сверстников,
Want
some,
you
can
come
bring
it
right
here
Хочешь
немного,
можешь
принести
прямо
сюда.
Can't
clown
me
Не
можешь
высмеивать
меня,
Don't
come
'round
me
Не
приближайся
ко
мне,
Bow
down,
I
was
crowned
when
they
found
me
Склонись,
меня
короновали,
когда
нашли.
See
how
they
ask
when
I'ma
stomp
on
my
dude
Посмотрите,
как
они
спрашивают,
когда
я
наступлю
на
своего
чувака,
And
when
I'ma
cock
it
and
pop
it,
and
what
I'ma
drop
on
my
dude
И
когда
я
взведу
курок
и
выстрелю,
и
что
я
брошу
на
своего
чувака.
Inevitably,
instead
I'ma
be
the
most
incredible
dude
Неизбежно,
вместо
этого
я
буду
самым
невероятным
чуваком,
To
ever
spit
on
the
record
and
put
it
together,
my
dude
Который
когда-либо
читал
рэп
на
пластинке
и
собрал
все
вместе,
мой
чувак.
And
then
they
ask
"What
in
the
world
is
you
provin'?
А
потом
они
спрашивают:
"Что,
черт
возьми,
ты
доказываешь?
What,
when
you
already
the
best?
And
what
the
hell
is
he
doin'?"
Что,
когда
ты
уже
лучший?
И
что,
черт
возьми,
он
делает?"
Well,
I'ma
be
choppin'
and
cuttin'
and
breakin'
and
beatin'
and
shakin'
Ну,
я
буду
рубить,
и
резать,
и
ломать,
и
бить,
и
трясти,
And
fuckin'
everything
up
'til
there
ain't
no
further
mistakin'
И
трахать
все
подряд,
пока
не
останется
никаких
сомнений,
And
bustin'
everything
up
like
a
fuckin'
angry
Jamaican
И
крушить
все
подряд,
как
гребаный
разъяренный
ямаец,
And
shuttin'
everything
up,
'specially
the
ones
who
be
hatin'
И
затыкать
всем
рты,
особенно
тем,
кто
ненавидит.
They
lovin'
everything
until
I
got
'em
stutterin'
stupid
Они
любят
все,
пока
я
не
заставил
их
тупо
заикаться,
You
hear
'em
now?
"D-d-d-d-don't
do-do-do-do
it!
Слышишь
их
сейчас?
"Н-н-н-не
делай
этого!
P-P-P-Please?
Wh-wh-wh-why
you
gotta
t-try
us?
П-п-пожалуйста?
П-п-почему
ты
должен
искушать
нас?
W-w-w-w-we
already
know
that
you
be
the
nicest!"
М-м-мы
уже
знаем,
что
ты
самый
лучший!"
And
now
I'ma
come
and
kill
'em,
get
'em,
hit
'em,
and
finish
'em
И
теперь
я
приду
и
убью
их,
доберусь
до
них,
ударю
их
и
прикончу,
And
bang
'em
in
the
head
and
diminish
'em,
and
then
I'll
И
трахну
их
по
голове
и
уничтожу,
а
потом
я
Hit
'em
again
at
a
minimum,
repeat
comin'
to
kill
'em
Ударю
их
снова,
как
минимум,
повторяя,
чтобы
убить
их.
Then
he
be
gotta
be
drillin'
'em,
thinkin'
"They
gotta
be
feelin'
'im!"
Тогда
он
должен
будет
сверлить
их,
думая:
"Они
должны
его
чувствовать!"
Spittin'
lithium,
see
the
way
a
nigga
be
spillin'
'em?
Плеваться
литием,
видишь,
как
ниггер
проливает
их?
And
gettin'
'em
stupid
to
the
point
where
there's
no
forgivin'
'im?
И
доводить
их
до
такой
степени
тупости,
что
его
уже
нельзя
простить?
Hopin'
you're
listenin'
and
you're
payin'
attention
Надеюсь,
ты
слушаешь
и
обращаешь
внимание,
And
you're
witnessin'
the
way
that
I
be
crushin'
on
the
mic
И
ты
видишь,
как
я
давлю
на
микрофон,
And
gettin'
in
the
zone,
I
be
flattenin'
and
packin'
in
И
вхожу
в
зону,
я
сглаживаю
и
упаковываю
People
from
the
front
to
the
back
and
Людей
спереди
назад,
и
They
got
me
actin'
a
fool,
I'm
blackin',
nigga
Они
заставляют
меня
валять
дурака,
я
чернею,
ниггер,
Now
I'm
home!
Теперь
я
дома!
I'm
light
years
Я
на
световые
годы
Ahead
of
my
peers
Впереди
своих
сверстников,
Want
some,
you
can
come
bring
it
right
here
Хочешь
немного,
можешь
принести
прямо
сюда.
Can't
clown
me
Не
можешь
высмеивать
меня,
Don't
come
'round
me
Не
приближайся
ко
мне,
Bow
down,
I
was
crowned
when
they
found
me
Склонись,
меня
короновали,
когда
нашли.
(Kansas
City)
(Канзас-Сити)
Make
(something)
retire
instantly
Заставить
(кого-то)
немедленно
уйти
на
пенсию,
I'm
choppin',
don't
call
me
Michael
Myers
in
my
vicinity
Я
рублю,
не
называй
меня
Майклом
Майерсом
в
моей
окрестности.
The
way
I
be
killin'
'em
with
rhythm,
it
get
illegitimate
То,
как
я
убиваю
их
ритмом,
становится
незаконным,
The
Yela
will
finish
and
end
any
predicament
Йела
закончит
и
положит
конец
любому
затруднительному
положению.
And
the
enemies
in
the
vicinity,
I
gotta
mack
up
И
враги
в
окрестностях,
я
должен
собраться,
They
know
they
can
never
get
wit'
me
whenever
they
mention
me
Они
знают,
что
никогда
не
смогут
связаться
со
мной,
когда
упоминают
меня.
The
hands
of
a
lyrical
criminal,
more
deadly
than
chemicals
Руки
лирического
преступника,
смертоноснее
химикатов,
Check
my
resume,
they
say
that
your
boy's
biblical
Проверьте
мое
резюме,
они
говорят,
что
ваш
мальчик
библейский.
(California)
(Калифорния)
I
dead
'em,
I
set
'em,
and
you
can
feel
me
Я
убиваю
их,
я
устраиваю
им
засаду,
и
ты
чувствуешь
меня,
Diggin'
up
in
your
brain
and
bringin'
the
pain,
Вгрызаюсь
в
твой
мозг
и
причиняю
боль,
And
y'all
fin'
wanna
kill
me
И
вы
все
захотите
убить
меня.
Fillin'
'em
with
that
fury,
get
up
and
hurry,
you
can
feel
the
Remy
Наполняю
их
этой
яростью,
вставай
и
спеши,
ты
чувствуешь
Реми,
Comin'
in
wit'
that
shit,
I'm
havin'
a
fit,
and
you
will
never
peel
me
Вхожу
с
этим
дерьмом,
у
меня
припадок,
и
ты
никогда
не
отлепишь
меня.
I
feel
you
when
I'm
on
top
of
you,
look
at
the
W
Я
чувствую
тебя,
когда
я
на
вершине,
смотри
на
W,
You
been
poppin'
off,
I'ma
hit
'em
up
wit'
a
bullet
to
the
(Brain!)
Ты
зарывался,
я
ударю
их
пулей
в
(Мозг!).
You
can
look
into
the
eyes
of
a
heathen,
breathin',
you're
fiendin'
Ты
можешь
заглянуть
в
глаза
язычнику,
дышащему,
ты
одержим,
And
dreamin'
to
find
a
demon,
I'm
insane,
I'm
a
worldwide
(Chopper)
И
мечтаешь
найти
демона,
я
безумен,
я
всемирный
(Чоппер).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Juzgado Albert, Jose Gonzalez Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.