Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
all at once (ideal)
все сразу (идеал)
Everything
and
nothing
at
all,
but
all
at
once
Всё
и
ничего
одновременно,
но
всё
сразу
We
should
get
an
oscar
for
the
way
we
actin
Нам
бы
Оскар
дать
за
эту
актерскую
игру
I'm
pulling
up
the
horses,
you
take
the
carriage,
how
can
we
just
fall
off,
why
the
hell
it
happen
Я
лошадей
осаживаю,
ты
в
карете,
как
мы
могли
так
упасть,
почему,
черт
возьми,
это
случилось
Look
like
a
ghost,
the
way
that
you
vanished
Ты
исчезла,
как
призрак
Come
back
across
a
lot
of
my
bad
habits,
before
I
pan
it,
you
can
turn
many
hurts
to
a
watch
Снова
столкнулся
со
своими
дурными
привычками,
прежде
чем
я
это
брошу,
ты
можешь
превратить
множество
ран
в
часы
you
turn
your
back,
you're
the
only
one
I
have
Ты
отворачиваешься,
а
ты
единственная,
кто
у
меня
есть
A
true
story,
could
you
tell
me
why
Реальная
история,
можешь
сказать
мне,
почему
You
said
you
love
me,
till
you
showed
you
don't
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
пока
не
показала,
что
это
не
так
It's
crystal
clear
what
you
want,
everything
and
nothing
at
all,
but
all
at
once
Предельно
ясно,
чего
ты
хочешь,
всё
и
ничего
одновременно,
но
всё
сразу
Everything
and
nothing
at
all,
but
all
at
once
Всё
и
ничего
одновременно,
но
всё
сразу
Everything
and
nothing
at
all,
but
all
at
once
Всё
и
ничего
одновременно,
но
всё
сразу
Could
it
be
feelings
making
me
nauseous
Может,
это
чувства
вызывают
у
меня
тошноту
Arguing
God
is
way
too
exhausting
Спорить
с
Богом
слишком
утомительно
Cannot
tell
what's
yours,
what's
mine,
but
I
won't
leave
a
crumb
behind
Не
могу
сказать,
что
твоё,
что
моё,
но
я
не
оставлю
ни
крошки
Forget
the
taxes,
forget
the
roses,
you
caught
it
baby,
you
must
be
trolling
Забудь
о
налогах,
забудь
о
розах,
ты
поняла,
детка,
ты,
должно
быть,
троллишь
The
future
can't
fit
the
past,
who
cares
if
our
love's
meant
to
last
Будущее
не
может
вместить
прошлое,
кого
волнует,
суждено
ли
нашей
любви
продлиться
A
true
story,
could
you
tell
me
why
Реальная
история,
можешь
сказать
мне,
почему
You
said
you
love
me,
till
you
showed
you
don't
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
пока
не
показала,
что
это
не
так
It's
crystal
clear
what
you
want,
everything
and
nothing
at
all,
but
all
at
once
Предельно
ясно,
чего
ты
хочешь,
всё
и
ничего
одновременно,
но
всё
сразу
Everything
and
nothing
at
all,
but
all
at
once
Всё
и
ничего
одновременно,
но
всё
сразу
Everything
and
nothing
at
all,
but
all
at
once
Всё
и
ничего
одновременно,
но
всё
сразу
Everything
and
nothing
at
all,
but
all
at
once
Всё
и
ничего
одновременно,
но
всё
сразу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Lung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.