Paroles et traduction Geoff Castellucci - The Headless Horseman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
gather
round
while
I
elucidate
А
теперь
соберитесь
вокруг,
пока
я
буду
объяснять.
On
what
happens
outside,
when
it
gets
late
О
том,
что
происходит
снаружи,
когда
становится
поздно.
Along
about
midnight,
the
ghosts
and
banshees
Около
полуночи
появились
призраки
и
Банши.
Get
together
for
their
nightly
jamborees
Соберитесь
вместе
для
их
ночных
гуляний
There's
ghosts
with
horns
and
saucer-eyes
Есть
призраки
с
рогами
и
глазами-блюдцами.
And
some
with
fangs
about
this
size
И
некоторые
с
клыками
примерно
такого
размера.
Some
short
and
fat,
some
tall
and
thin
Кто-то
низенький
и
толстый,
кто-то
высокий
и
худой.
And
some
don't
even
bother
to
wear
their
skin
А
некоторые
даже
не
утруждают
себя
тем,
чтобы
носить
свою
кожу.
When
I'm
telling
you
brother,
it's
a
frightful
sight
Когда
я
говорю
тебе,
брат,
это
ужасное
зрелище.
To
see
what
goes
on,
in
the
night
Чтобы
увидеть,
что
происходит
ночью.
When
the
ghosts
have
a
midnight
jamboree
Когда
призраки
устраивают
Полуночное
веселье
They
break
it
up
with
a
fiendish
glee
Они
разбивают
его
с
дьявольским
ликованием.
Spooks
are
bad
but
thе
one
that's
cursed
Призраки
плохие,
но
проклятые.
Is
the
Hеadless
Horseman,
he's
the
worst
Это
Всадник
без
головы,
он
самый
худший.
When
he
goes
a
joggin'
across
the
land
Когда
он
бежит
трусцой
по
земле
...
A
holdin'
his
noggin
in
his
hand
Он
держит
свою
голову
в
руке.
The
demons
take
one
look
and
groan
Демоны
бросают
один
взгляд
и
стонут.
And
hit
the
road
for
parts
unknown
И
отправились
в
путь
по
неизвестным
местам.
And
there's
no
wraith
like
a
spook
that's
spurned
И
нет
такого
призрака,
как
призрак,
которого
отвергли.
They
don't
like
him
and
he's
really
burned
Они
не
любят
его,
и
он
действительно
обожжен.
Swear
through
the
longest
day
he's
dead
Клянусь
в
течение
самого
длинного
дня,
что
он
мертв.
Yeah
he'll
show
them
that
he
can,
get
ahead
Да,
он
покажет
им,
что
может,
вырвется
вперед.
The
Headless
Horseman
needs
a
head
Всаднику
без
головы
нужна
голова.
The
Headless
Horseman
needs
a
head
Всаднику
без
головы
нужна
голова.
So
close
all
the
windows,
lock
the
doors
Так
что
закрой
все
окна,
запри
двери.
Unless
you're
careful,
he'll
get
yours
Если
ты
не
будешь
осторожен,
он
получит
твое.
But
don't
think
he'll
hesitate
a
bit
Но
не
думай,
что
он
будет
колебаться.
'Cause
he'll
tip
your
top
if
it'll
fit
Потому
что
он
поднимет
тебе
крышу,
если
она
тебе
подойдет.
And
he
likes
'em
little,
likes
'em
big
И
он
любит
их
маленькими,
любит
большими.
Part
in
the
middle,
or
a
wig
Часть
посередине
или
парик?
Black
or
white
or
even
red
Черное
белое
или
даже
красное
The
Headless
Horseman
needs
a
head
Всаднику
без
головы
нужна
голова.
The
Headless
Horseman
needs
a
head
Всаднику
без
головы
нужна
голова.
The
Headless
Horseman
needs
a
head
Всаднику
без
головы
нужна
голова.
It's
after
midnight
so,
listen
good
Уже
за
полночь,
так
что
слушай
внимательно.
Better
stay
at
home,
like
you
should
Лучше
сиди
дома,
как
и
положено.
'Cause
right
outside
and
waiting
there
Потому
что
прямо
снаружи
и
ждет
там.
Is
the
Headless
Horseman
Это
Всадник
без
головы
With
a
hip-hip
and
a
clippety
clop
С
ГИП-ГИПом
и
цоканьем-цоканьем.
He's
out
lookin'
for
a
head
to
chop
Он
ищет,
кому
бы
отрубить
голову.
So
don't
stop
to
figure
out
a
plan
Так
что
не
останавливайся,
чтобы
придумать
план.
You
cannot
reason
with
a
headless
man
Ты
не
можешь
рассуждать
с
человеком
без
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.