Paroles et traduction Geoff Castellucci - The Headless Horseman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Headless Horseman
Всадник без головы
Now
gather
round
while
I
elucidate
Ну-ка,
соберись,
милая,
и
послушай,
On
what
happens
outside,
when
it
gets
late
Что
творится
на
улице
поздней
ночью.
Along
about
midnight,
the
ghosts
and
banshees
Ближе
к
полуночи
призраки
и
баньши
Get
together
for
their
nightly
jamborees
Собираются
на
свои
ночные
гулянки.
There's
ghosts
with
horns
and
saucer-eyes
Там
призраки
с
рогами
и
глазами-блюдцами,
And
some
with
fangs
about
this
size
А
у
некоторых
клыки
вот
такого
размера.
Some
short
and
fat,
some
tall
and
thin
Кто-то
низенький
и
толстый,
кто-то
высокий
и
худой,
And
some
don't
even
bother
to
wear
their
skin
А
некоторые
даже
не
утруждают
себя
тем,
чтобы
надеть
свою
кожу.
When
I'm
telling
you
brother,
it's
a
frightful
sight
Говорю
тебе,
дорогая,
это
страшное
зрелище,
To
see
what
goes
on,
in
the
night
Видеть,
что
творится
ночью,
When
the
ghosts
have
a
midnight
jamboree
Когда
призраки
устраивают
свои
полуночные
гулянки.
They
break
it
up
with
a
fiendish
glee
Они
веселятся
с
дьявольским
ликованием.
Spooks
are
bad
but
thе
one
that's
cursed
Упыри
плохи,
но
есть
один
проклятый,
Is
the
Hеadless
Horseman,
he's
the
worst
Всадник
без
головы,
он
худший
из
всех.
When
he
goes
a
joggin'
across
the
land
Когда
он
бегает
трусцой
по
земле,
A
holdin'
his
noggin
in
his
hand
Держа
свою
голову
в
руке,
The
demons
take
one
look
and
groan
Демоны
смотрят
на
него
и
стонут,
And
hit
the
road
for
parts
unknown
И
уходят
прочь
в
неизвестные
края.
And
there's
no
wraith
like
a
spook
that's
spurned
Нет
такого
призрака,
как
отвергнутый
дух,
They
don't
like
him
and
he's
really
burned
Они
его
не
любят,
и
он
действительно
злится.
Swear
through
the
longest
day
he's
dead
Клянется
самым
длинным
днем,
что
он
мертв,
Yeah
he'll
show
them
that
he
can,
get
ahead
Да,
он
покажет
им,
что
может
преуспеть.
The
Headless
Horseman
needs
a
head
Всаднику
без
головы
нужна
голова,
The
Headless
Horseman
needs
a
head
Всаднику
без
головы
нужна
голова.
So
close
all
the
windows,
lock
the
doors
Так
что
закрывай
все
окна,
запирай
двери,
Unless
you're
careful,
he'll
get
yours
Иначе,
если
не
будешь
осторожна,
он
доберется
и
до
твоей.
But
don't
think
he'll
hesitate
a
bit
Но
не
думай,
что
он
хоть
немного
поколеблется,
'Cause
he'll
tip
your
top
if
it'll
fit
Потому
что
он
снесет
твою
макушку,
если
она
подойдет.
And
he
likes
'em
little,
likes
'em
big
И
ему
нравятся
маленькие,
нравятся
большие,
Part
in
the
middle,
or
a
wig
С
пробором
посередине
или
с
париком,
Black
or
white
or
even
red
Черные,
белые
или
даже
рыжие,
The
Headless
Horseman
needs
a
head
Всаднику
без
головы
нужна
голова.
The
Headless
Horseman
needs
a
head
Всаднику
без
головы
нужна
голова.
The
Headless
Horseman
needs
a
head
Всаднику
без
головы
нужна
голова.
It's
after
midnight
so,
listen
good
Уже
за
полночь,
так
что
слушай
внимательно,
Better
stay
at
home,
like
you
should
Лучше
оставайся
дома,
как
и
положено.
'Cause
right
outside
and
waiting
there
Потому
что
прямо
за
дверью
тебя
ждет
Is
the
Headless
Horseman
Всадник
без
головы.
With
a
hip-hip
and
a
clippety
clop
С
цоканьем
копыт,
He's
out
lookin'
for
a
head
to
chop
Он
ищет
голову,
чтобы
отрубить.
So
don't
stop
to
figure
out
a
plan
Так
что
не
останавливайся,
чтобы
придумать
план,
You
cannot
reason
with
a
headless
man
Ты
не
можешь
спорить
с
безголовым
человеком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.