Geoffrey Golden - All Of My Help - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geoffrey Golden - All Of My Help




All Of My Help
Вся Моя Помощь
All of my help, all of my help
Вся моя помощь, вся моя помощь
All of my help comes from You, my Saviour
Вся моя помощь исходит от Тебя, мой Спаситель
All of my help, all of my help
Вся моя помощь, вся моя помощь
All of my help comes from You
Вся моя помощь исходит от Тебя
It comes from You
Она исходит от Тебя
All of my help comes from You
Вся моя помощь исходит от Тебя
You are the one that my heart is drawn to (and when I am weak)
Ты тот, к кому тянется мое сердце когда я слаб)
In time of weakness, my strength is renewed
Во времена слабости моя сила обновляется
My help, all of my help comes from You
Моя помощь, вся моя помощь исходит от Тебя
Say all of my help, all of my help
Скажи, вся моя помощь, вся моя помощь
All of my help comes from You, my Saviour
Вся моя помощь исходит от Тебя, мой Спаситель
All of my help, all of my help
Вся моя помощь, вся моя помощь
All of my help comes from You
Вся моя помощь исходит от Тебя
It comes from You
Она исходит от Тебя
All of my help comes from You
Вся моя помощь исходит от Тебя
You are the one that my heart is drawn to
Ты тот, к кому тянется мое сердце
In time of weakness, my strength is renewed
Во времена слабости моя сила обновляется
My help, all of my help comes from You
Моя помощь, вся моя помощь исходит от Тебя
All of my help, all of my help
Вся моя помощь, вся моя помощь
All of my help comes from You, my Saviour
Вся моя помощь исходит от Тебя, мой Спаситель
All of my help, all of my help
Вся моя помощь, вся моя помощь
All of my help comes from You
Вся моя помощь исходит от Тебя
It comes from You
Она исходит от Тебя
All of my help comes from You (Father You are the one my heart is drawn to)
Вся моя помощь исходит от Тебя (Отец, Ты тот, к кому тянется моё сердце)
You are the one that my heart is drawn to
Ты тот, к кому тянется мое сердце
In time of weakness, my strength is renewed
Во времена слабости моя сила обновляется
My help, all of my help (and when my heart is overwhelmed, lead me to the rock that is higher than I)
Моя помощь, вся моя помощь когда мое сердце сокрушено, веди меня к скале, которая выше меня)
All of my help comes from You
Вся моя помощь исходит от Тебя
So, Father, we believe that You're renewing our strength as we wait on You
Итак, Отец, мы верим, что Ты обновляешь наши силы, когда мы ждем Тебя
Father, we believe that You are granting us Your perfect peace
Отец, мы верим, что Ты даруешь нам Свой совершенный мир
As we keep our minds stayed on You
Когда мы сосредотачиваемся на Тебе
You are our hope, You are our strength
Ты наша надежда, Ты наша сила
You are our life, Father
Ты наша жизнь, Отец
And so we are gonna lift this together
И поэтому мы собираемся вместе возвысить это
You are my Refuge and Strength
Ты мое Прибежище и Сила
A present help in the time of trouble
Скорая помощь во время беды
I look to the hills from whence cometh my help
Я поднимаю глаза к горам, откуда придет помощь моя
For my help comes from You, everybody sing
Ибо помощь моя исходит от Тебя, спойте все вместе
You are my Refuge and Strength
Ты мое Прибежище и Сила
A present help in the time of trouble
Скорая помощь во время беды
I look to the hills from whence cometh my help
Я поднимаю глаза к горам, откуда придет помощь моя
My help comes from You (Father You are my refuge)
Моя помощь исходит от Тебя (Отец, Ты моё прибежище)
You are my Refuge and Strength
Ты мое Прибежище и Сила
A present help in the time of trouble
Скорая помощь во время беды
I look to the hills from whence cometh my help
Я поднимаю глаза к горам, откуда придет помощь моя
My help comes from You
Моя помощь исходит от Тебя
Come on sing this, yes (yes)
Давай, спой это, да (да)
It comes from you (it comes from You)
Она исходит от Тебя (она исходит от Тебя)
Yes (yes)
Да (да)
It comes from You (it comes from You)
Она исходит от Тебя (она исходит от Тебя)
All of my peace (yes)
Весь мой мир (да)
It comes from You (it comes from You)
Он исходит от Тебя (он исходит от Тебя)
And all of my joy (yes)
И вся моя радость (да)
It comes from You (it comes from You)
Она исходит от Тебя (она исходит от Тебя)
God, You are my life (yes)
Боже, Ты моя жизнь (да)
You are my light (it comes from You)
Ты мой свет (он исходит от Тебя)
Can't make it without You (yes)
Не могу без Тебя (да)
Don't wanna do it without You (it comes from You)
Не хочу делать это без Тебя (это исходит от Тебя)
Father, we need You (yes)
Отец, Ты нужен нам (да)
Father, we need You (it comes from You)
Отец, Ты нужен нам (он исходит от Тебя)
Father, we need You (yes)
Отец, Ты нужен нам (да)
Father, we need You (it comes from You)
Отец, Ты нужен нам (он исходит от Тебя)
Yes (yes)
Да (да)
All my help (it comes from You)
Вся моя помощь (она исходит от Тебя)
All of my peace (yes)
Весь мой мир (да)
It comes from You (it comes from You)
Он исходит от Тебя (он исходит от Тебя)
For You are (yes)
Потому что Ты (да)
The source of my strength (it comes from You)
Источник моей силы (он исходит от Тебя)
And You are (yes)
И Ты (да)
You're the strength of my life (it comes from You)
Ты сила моей жизни (она исходит от Тебя)
I love You, Lord (yes)
Я люблю Тебя, Господь (да)
You paid my price (it comes from You)
Ты заплатил мою цену (она исходит от Тебя)
And pitied (yes)
И пожалел (да)
Pitied every throne (it comes from You)
Пожалел каждый трон (она исходит от Тебя)
Long as I live (yes)
Пока я жив (да)
And troubles rise (it comes from You)
И неприятности возникают (она исходит от Тебя)
I'm gonna race (yes)
Я буду мчаться (да)
To Your throne (it comes from You)
К Твоему престолу (он исходит от Тебя)
Hey-hey-hey-hey
Хей-хей-хей-хей
Oooh-ooh-oh-oh
О-о-о-о
You are my refuge and strength
Ты мое прибежище и сила





Writer(s): Kevin Vasser, Phillip Feaster, Darnel Ambrose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.